Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And they replied [that they] did not know where [it was] from.
New American Standard Bible
So they answered that they did not know where it came from.
King James Version
And they answered, that they could not tell whence it was.
Holman Bible
So they answered that they did not know its origin.
International Standard Version
So they answered that they didn't know where it was from.
A Conservative Version
And they replied not to know from where.
American Standard Version
And they answered, that they knew not whence it was .
Amplified
So they replied that they did not know from where it came.
An Understandable Version
Then they answered Jesus that they did not know [who authorized John's immersion].
Anderson New Testament
And they answered, that they knew not whence it was.
Bible in Basic English
And they made answer that they had no idea where it came from.
Common New Testament
So they answered that they did not know where it was from.
Daniel Mace New Testament
they answer'd then, they did not know which it was.
Darby Translation
And they answered, they did not know whence.
Godbey New Testament
And they responded, We do not know whence it is.
Goodspeed New Testament
So they answered that they did not know where it came from.
John Wesley New Testament
for they are persuaded that John was a prophet.
Julia Smith Translation
And they answered not to know from whence.
King James 2000
And they answered, that they could not tell from where it was.
Modern King James verseion
And they answered that they could not tell from where it was.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they answered that they could not tell whence it was.
Moffatt New Testament
So they answered that they did not know where it came from.
Montgomery New Testament
So they answered that they did not know whence it was.
NET Bible
So they replied that they did not know where it came from.
New Heart English Bible
They answered that they did not know where it was from.
Noyes New Testament
And they answered, that they did not know whence it was.
Sawyer New Testament
And they answered, They did not know whence.
The Emphasized Bible
And they answered, that they knew not whence.
Thomas Haweis New Testament
And they answered, We know not from whence.
Twentieth Century New Testament
So they answered that they did not know its origin.
Webster
And they answered, that they could not tell whence it was.
Weymouth New Testament
And they answered that they did not know the origin of it.
Williams New Testament
So they answered and said that they did not know where it was from.
World English Bible
They answered that they didn't know where it was from.
Worrell New Testament
And they answered that they knew not whence it was;
Worsley New Testament
And they answered, they did not know whence it was.
Youngs Literal Translation
And they answered, that they knew not whence it was,
Topics
Interlinear
Eido
me
Eido
Word Count of 37 Translations in Luke 20:7
Verse Info
Context Readings
Jesus' Authority Challenged
6 But if we say, 'From men,' all the people will stone us to death, because they are convinced [that] John was a prophet." 7 And they replied [that they] did not know where [it was] from. 8 And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I am doing these [things]."
Cross References
Isaiah 6:9-10
And he said, "Go and say to this people, 'Keep on listening and do not comprehend! And keep on looking and do not understand!'
Isaiah 26:11
Yahweh, [though] your hand reaches high, they do not see [it]. Let them see, and let them be ashamed of [the] zeal of people. Indeed, let the fire of your enemies consume them.
Isaiah 29:9-12
Be astonished and be amazed! Blind yourselves and be blinded! They are drunk but not [from] wine; they stagger but not [from] strong drink.
Isaiah 29:14
therefore look, I am again doing something spectacular and a spectacle with this spectacular people. And the wisdom of its wise men shall perish, and the discernment of its discerning ones shall keep itself hidden."
Isaiah 41:28
But I look and there is no man, and [I look] among these and there is no counselor, that I might ask them and they might answer a word.
Isaiah 42:19-20
Who [is] blind but my servant or deaf like my messenger [whom] I sent? Who [is] blind like the one who is repaid or blind like the servant of Yahweh?
Isaiah 44:18
They do not know, and they do not understand, for their eyes [are] besmeared {so that they cannot see}, their {minds} {so that they have no insight}.
Jeremiah 8:7-9
Even [the] stork in heaven knows its appointed time, and [the] turtledove, and [the] swallow, and [the] song bird, they observe the time of their coming. But my people do not know the ordinance of Yahweh.
Zechariah 11:15
And Yahweh said to me, "Take again the implements of a foolish shepherd.
Zechariah 11:17
"Woe, my worthless shepherd who deserts the flock! [May] a sword [fall] on his arm and on {his right eye}! May his arm wither completely and {his right eye} be utterly blinded!"
Malachi 2:7-9
For the lips of [the] priest should guard knowledge, and they should seek instruction from his mouth, for he [is] the messenger of Yahweh of hosts.
John 3:19-20
And this is the judgment: that the light has come into the world, and people loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil.
John 9:39
And Jesus said,]] "For judgment I have come into this world, so that those who do not see may see, and those who see may become blind!"
2 Thessalonians 2:10-12
and with every unrighteous deception against those who are perishing, in place of which they did not accept the love of the truth, so that they would be saved.
2 Timothy 3:8-9
And {just as} Jannes and Jambres opposed Moses, so also these oppose the truth, people corrupted in mind, disqualified concerning the faith.
2 Peter 3:3
above all knowing this, that in the last days scoffers will come with scoffing, following according to their own desires