Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

They do not know, and they do not understand, for their eyes [are] besmeared {so that they cannot see}, their {minds} {so that they have no insight}.

New American Standard Bible

They do not know, nor do they understand, for He has smeared over their eyes so that they cannot see and their hearts so that they cannot comprehend.

King James Version

They have not known nor understood: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

Holman Bible

Such people do not comprehend
and cannot understand,
for He has shut their eyes so they cannot see,
and their minds so they cannot understand.

International Standard Version

They don't realize; they don't understand, because their eyes are plastered over so they cannot see, and their minds, too, so they cannot understand.

A Conservative Version

They do not know, nor do they consider. For he has shut their eyes, that they cannot see, and their hearts, that they cannot understand.

American Standard Version

They know not, neither do they consider: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

Amplified

They do not know, nor do they understand, for God has muddied their eyes so that they cannot see, and their hearts (minds) as well so that they cannot understand.

Bible in Basic English

They have no knowledge or wisdom; for he has put a veil over their eyes, so that they may not see; and on their hearts, so that they may not give attention.

Darby Translation

They have no knowledge, and understand not; for he hath plastered their eyes, that they may not see; and their hearts, that they may not understand.

Julia Smith Translation

They will not know, and they will not discern: he spread over their eyes from seeing; their heart from considering.

King James 2000

They have not known nor understood: for he has shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

Modern King James verseion

They have not known nor understood; for He has shut their eyes so that they cannot see; and their hearts so that they cannot understand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yet men neither consider nor understand; because their eyes are stopped that they cannot see, and their hearts, that they can not perceive.

NET Bible

They do not comprehend or understand, for their eyes are blind and cannot see; their minds do not discern.

New Heart English Bible

They do not know, neither do they consider: for he has shut their eyes, that they can't see; and their hearts, that they can't understand.

The Emphasized Bible

They have not taken note, neither can they perceive, - He hath besmeared - past seeing - their eyes, Past understanding, their hearts;

Webster

They have not known nor understood: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

World English Bible

They don't know, neither do they consider: for he has shut their eyes, that they can't see; and their hearts, that they can't understand.

Youngs Literal Translation

They have not known, nor do they understand, For He hath daubed their eyes from seeing, Their heart from acting wisely.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
טוּח 
Tuwach 
Usage: 12

לבּה 
Libbah 
Usage: 5

References

American

Eye

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Eye

Context Readings

Idolatry Is Ridiculous

17 And he makes the remainder of it into a god! He bows down to his idol, and he bows in worship and prays to him, and he says, "Save me, for you [are] my god!" 18 They do not know, and they do not understand, for their eyes [are] besmeared {so that they cannot see}, their {minds} {so that they have no insight}. 19 And {no one takes it to heart}, and [there is] no knowledge and no understanding to say, "I burned half of it in [the] fire and also I baked bread on its coals; I roasted meat, and I have eaten. And I shall make [the] rest of it into an abomination! I shall bow down to a block of wood!"

Cross References

Psalm 81:12

So I let them go in the stubbornness of their heart; they walked in their counsels.

Isaiah 29:10

For Yahweh has poured out upon you a spirit of deep sleep, and he has shut your eyes, the prophets, and he has covered your heads, the seers.

Jeremiah 10:8

{At the same time} they are stupid and foolish, [in the] instruction of idols, it [is] wood.

Jeremiah 10:14

{Everyone} is stupid, {without knowledge}, every goldsmith is ashamed by [his] divine image, for his cast image [is] an illusion, and [there is] no breath in them.

Psalm 92:6

[The] brutish man does not know, and [the] fool cannot understand this.

Proverbs 2:5-9

then you will understand the fear of Yahweh, and the knowledge of God you will find.

Proverbs 28:5

Men of evil do not understand justice, but seekers of Yahweh understand completely.

Isaiah 1:3

An ox knows its owner and a donkey the manger of its master. Israel does not know; my people do not understand.

Isaiah 6:9-10

And he said, "Go and say to this people, 'Keep on listening and do not comprehend! And keep on looking and do not understand!'

Isaiah 44:9

All those who form an idol [are] nothing, and their delightful things do not profit. And their witnesses do not see or know, so they will be ashamed.

Isaiah 44:20

[He] feeds [on] ashes; a {deceived mind} misleads him. And he cannot save {himself}, and he cannot say, "Is [this] not an illusion in my right hand?"

Isaiah 45:20

Assemble and come; draw near together, survivors of the nations! They do not know, those who carry {their wooden idols} and pray to a god who cannot save.

Isaiah 46:7-8

They carry it on [their] shoulder; they support it and they set it [in] its place, and it stands in position. It cannot be removed from its place; even [when] he cries out to it, it does not answer. It does not save him from his trouble.

Isaiah 56:11

And the dogs {have a greedy appetite}; they {are never satisfied}. And they are [the] shepherds! They do not have understanding. They all turn to their [own] way, each one for his [own] gain, {every one of them}.

Jeremiah 5:21

Hear this please, foolish and {senseless} people, {who have eyes} but do not see, {who have ears} but do not hear.'

Daniel 12:10

Many will be purified and will be cleansed and will be refined, but [the] wicked will act wickedly {and none of the wicked will understand}, but {those who have insight} will understand.

Hosea 14:9

Who [is] wise that he can understand these [things]? Who is discerning that he knows them? The ways of Yahweh [are] right, and [the] righteous walk in them; but transgressors stumble in them.

Matthew 12:34

Offspring of vipers! How are you able to say good things [when you] are evil? For from the abundance of the heart the mouth speaks.

Matthew 13:14-15

and with reference to them the prophecy of Isaiah is fulfilled that says, "{You will listen carefully} and will never understand, and {you will look closely} and will never perceive.

John 5:44

How are you able to believe, [if you] accept glory from one another, and do not seek the glory [which is] from the only God?

John 8:43

{Why} do you not understand my way of speaking? Because you are not able to listen to my message.

John 12:39-40

For this [reason] they were not able to believe, because again Isaiah said,

Acts 14:16

who in generations that are past permitted all the nations to go their [own] ways.

Romans 1:21-23

For [although they] knew God, they did not honor [him] as God or give thanks, but they became futile in their reasoning, and their senseless hearts were darkened.

Romans 1:28

And just as they did not see fit {to recognize God}, God gave them over to a debased mind, to do the things [that are] not proper,

Romans 11:8-10

just as it is written, "God gave them a spirit of stupor, eyes that do not see and ears that do not hear, until this very day."

2 Corinthians 4:3-4

But if indeed our gospel is veiled, it is veiled among those who are perishing,

2 Thessalonians 2:9-12

whose coming is in accordance with the working of Satan, with all power and signs and lying wonders,

2 Peter 2:14

having eyes full of [desire for] an adulteress and unceasing from sin, enticing unstable persons, [and] having hearts trained for greediness. Accursed children!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain