Parallel Verses
An Understandable Version
Then Jesus said to His disciples, "Nations will wage war against one another and kingdoms will attack one another.
New American Standard Bible
Then He continued by saying to them,
King James Version
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:
Holman Bible
Then He told them:
International Standard Version
Then he went on to say to them, "Nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom.
A Conservative Version
Then he said to them, Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
American Standard Version
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;
Amplified
Then Jesus told them,
Anderson New Testament
Then he said to them: Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;
Bible in Basic English
Then he said to them, Nation will be moved against nation and kingdom against kingdom:
Common New Testament
Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
Daniel Mace New Testament
then nation, said he, shall rise against nation, and kingdom against kingdom.
Darby Translation
Then he said to them, Nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom;
Godbey New Testament
Then He said to them, Nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom:
Goodspeed New Testament
Then he said to them, "Nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom.
John Wesley New Testament
Then said he to them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom.
Julia Smith Translation
Then said he to them, Nation shall be raised up against nation, and kingdom against kingdom:
King James 2000
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:
Lexham Expanded Bible
Then he said to them, "nation will rise up against nation and kingdom against kingdom.
Modern King James verseion
And He said to them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said he unto them, "Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom, one realm against another;
Moffatt New Testament
Then he said to them, "Nation will rise against nation, and realm against realm,
Montgomery New Testament
Then he said to them. "Nation shall rise against nation, kingdom against kingdom.
NET Bible
Then he said to them, "Nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom.
New Heart English Bible
Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
Noyes New Testament
Then he said to them, Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom;
Sawyer New Testament
Then said he to them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;
The Emphasized Bible
Then, said he unto them - There will rise up, nation against nation, and kingdom against kingdom;
Thomas Haweis New Testament
Then saith he unto them, Nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom:
Twentieth Century New Testament
Then he said to them: "'Nation will rise against nation and kingdom against kingdom,'
Webster
Then said he to them, Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom:
Weymouth New Testament
Then He said to them, "Nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom.
Williams New Testament
Then He continued to say to them, "One nation will go to war with another, and one kingdom with another.
World English Bible
Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
Worrell New Testament
Then He said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom;
Worsley New Testament
Then said He unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;
Youngs Literal Translation
Then said he to them, 'Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom,
Themes
Civil strife » General references to
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Earthquakes » There being earthquakes in diverse places prior to the coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Jerusalem » Prophecies respecting » Signs preceding its destruction
Jesus Christ » History of » Foretells the destruction of the temple, and of jerusalem (in jerusalem)
Kingdom of God » When the kingdom of God will be near
Perishing » Who shall not perish
Persecution » Who shall face persecution
Pestilence » There being pestilences prior to the coming of the lord
Redemption » When redemption will be near
The Nation » Payment of taxes (tribute) » Civil strife, general references to
Interlinear
Egeiro
Epi
ἐπί
Epi
Usage: 644
Word Count of 37 Translations in Luke 21:10
Verse Info
Context Readings
Jesus Foretells Wars And Persecution
9 And when you hear of wars and uprisings [going on], do not be afraid, for such things must necessarily happen first. But the end will not come right away." [Note: By "the end" here Jesus probably alludes to the downfall of Jerusalem, in AD 70, with its attending destruction of the Temple buildings]. 10 Then Jesus said to His disciples, "Nations will wage war against one another and kingdoms will attack one another. 11 And great earthquakes will happen, and at various places there will be famines and disease epidemics. And there will be fearful events and great [supernatural] signs from heaven.
Cross References
Mark 13:8
For nations will wage war against one another, and kingdoms will attack one another. And earthquakes will happen at various places [in the world], and there will be famines. These things are [only] the beginning of terrible times.
Hebrews 12:27
Now the words, "once more" indicate the removing of what can be shaken --- that is, the created universe --- so that those things which cannot be shaken will remain. [Note: These "things" have been variously interpreted to be eternal truth, the heavenly kingdom, the new heavens and earth, etc.].
Acts 2:19-20
And I will display miracles in the sky above and [supernatural] signs on the earth below [consisting of] blood, fire and smoky vapor.
Acts 11:28
One of them, a man named Agabus, stood up and indicated by [the direction of] the Holy Spirit that there was going to be a severe worldwide famine, which [actually] took place during the time that Claudius ruled.
Revelation 6:2-12
So, I looked, and before me [stood] a white horse, and the man riding on it had a bow. And he was given a crown, and he rode out as a conqueror [going out] to conquer [someone].