Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
Holman Bible
International Standard Version
"But before all these things take place, people will arrest you and persecute you. They will hand you over to synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors for my name's sake.
A Conservative Version
But before all these things, they will throw their hands on you, and will persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
American Standard Version
But before all these things, they shall lay their hands on you, and shall persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake.
Amplified
An Understandable Version
But before all these things happen, the authorities will grab hold of you, and persecute you, and turn you over to the synagogues and prisons [i.e., for punishment and confinement]. They will take you in front of kings and governors for being loyal to me.
Anderson New Testament
But before all these things, they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to synagogues, and into prisons, after being brought before kings and governors for my name's sake.
Bible in Basic English
But before all this, they will take you and be very cruel to you, giving you up to the Synagogues and to prisons, taking you before kings and rulers, because of my name.
Common New Testament
But before all this, they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons. And you will be brought before kings and governors for my name's sake.
Daniel Mace New Testament
but before all these events, they will seize upon you and persecute you, drag you to the synagogues and to prisons, being accused before kings and governours, for professing my name.
Darby Translation
But before all these things they shall lay their hands upon you and persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors on account of my name;
Godbey New Testament
And before all of these things, they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you into their synagogues and prisons, led before kings and governors on account of my name.
Goodspeed New Testament
But before all this, men will arrest you and persecute you, and hand you over to synagogues and prisons and have you brought before kings and governors on my account.
John Wesley New Testament
But before all these things they shall lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my names sake.
Julia Smith Translation
And before all these shall they cast their hands upon you, and drive out, delivering to assemblies, and prisons, being brought before kings and leaders for my name's sake.
King James 2000
But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
Lexham Expanded Bible
"But before all these [things], they will lay their hands on you and will persecute [you], handing [you] over to the synagogues and prisons. You will be brought before kings and governors because of my name.
Modern King James verseion
But before all these, they shall lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, being brought before kings and rulers for My name's sake.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you: delivering you up to the synagogues, and into prison: and bring you before kings and rulers for my name's sake.
Moffatt New Testament
But before all that, men will lay hands on you and persecute you, handing you over to synagogues and prisons; you will be dragged before kings and governors for the sake of my name.
Montgomery New Testament
"But before all these things happen, they will apprehend you and persecute you and deliver you to the synagogues and to prisons, and bring you before kings and governors for the sake of my name.
NET Bible
But before all this, they will seize you and persecute you, handing you over to the synagogues and prisons. You will be brought before kings and governors because of my name.
New Heart English Bible
But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake.
Noyes New Testament
But before all these things they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to synagogues, and into prisons, and bringing you before kings and governors on account of my name.
Sawyer New Testament
But before all these things they shall lay their hands on you, and persecute you, committing you to synagogues and prisons, to be brought before kings and governors on my account;
The Emphasized Bible
And before, all these things, they will thrust upon you their hands, and persecute you, delivering you up into the synagogues and prisons, - when ye have been led away before kings and governors, for the sake of my name;
Thomas Haweis New Testament
But before all these things, they will lay hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and to prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
Twentieth Century New Testament
Before all this, they will lay hands on you and persecute you, and they will betray you to Synagogues and put you in prison, when you will be brought before kings and governors for the sake of my Name.
Webster
But before all these they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
Weymouth New Testament
"But before all these things happen they will lay hands on you and persecute you. They will deliver you up to synagogues and to prison, and you will be brought before kings and governors for my sake.
Williams New Testament
But before all this takes place, people will arrest you and persecute you, and turn you over to synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors for my name's sake.
World English Bible
But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake.
Worrell New Testament
And, before all these things, they will lay their hands on you, and persecute you, delivering you up into the synagogues and prisons, being brought before kings and governors for My name's sake.
Worsley New Testament
But before all these things they will lay hands on you, and persecute you, delivering you up to synagogues, and prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake:
Youngs Literal Translation
and before all these, they shall lay on you their hands, and persecute, delivering up to synagogues and prisons, being brought before kings and governors for my name's sake;
Themes
Church » Enemies of » Predicted concerning the church
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Holy spirit » The holy spirit speaking through people
Jesus Christ » History of » Foretells the destruction of the temple, and of jerusalem (in jerusalem)
Kingdom of God » When the kingdom of God will be near
Perishing » Who shall not perish
Persecution » Who shall face persecution
Persecution » Predicted concerning the church
Persecution » Saints may expect
Redemption » When redemption will be near
Speech/communication » The holy spirit speaking through people
Suffering for righteousness' sake » Persecution » Predicted concerning the church
Topics
Interlinear
De
Pro
ἐπί
Epi
Usage: 644
Touton
Epiballo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Paradidomi
heneka
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 21:12
Verse Info
Context Readings
Jesus Foretells Wars And Persecution
11
There will be great earthquakes. There will be famines and pestilences in various places. There shall be terrors and great signs from heaven.
12
Names
Cross References
Acts 8:3
Saul ravaged the congregation. He entered every house and dragged off men and women and put them in prison.
Matthew 10:16-25
I send you as sheep in the midst of wolves. Be wise as serpents and harmless as doves.
Matthew 22:6
The rest violently attacked his servants and put them to death.
Matthew 23:34-36
Look! I am sending you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will torture and kill. Others you will torment and persecute from city to city.
Matthew 24:9-10
People will cause you tribulation, and kill you. You will be hated by all the nations for my name's sake.
Mark 13:9-13
Be on guard for they will deliver you up to courts. You will be beaten in the meeting places. You will be taken before governors and kings for a testimony to them for my sake.
Luke 11:49-51
It is for this reason the wisdom of God said, 'I send to them prophets and apostles and they will persecute and kill some of them.'
John 15:20
Remember the word I said to you. A servant is not greater than his master. If they persecuted me, they will also persecute you. If they obeyed my word, they will obey yours also.
John 16:2-3
They will throw you out of the synagogues. Yes, the hour comes that whoever kills you will think that he offered service to God.
Acts 4:3-7
They laid hands on them, and put them in custody until the next day for it was already evening.
Acts 5:17-19
Then the high priest rose up, and all those of the sect of the Sadducees who were with him were filled with zeal (indignation).
Acts 5:40
They agreed with him and called the apostles. They beat them and commanded that they should not speak in the name of Jesus. Then they let them go.
Acts 6:12-15
They stirred up the people, the elders and the scribes, and pursued him. They caught him and brought him to the council.
Acts 7:57-60
Then they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and ran upon him with one accord.
Acts 9:4
He fell to the earth and heard a voice saying: Saul, Saul! Why do you persecute me?
Acts 12:1-4
At that time Herod the king mistreated those of the congregation.
Acts 16:22-26
The crowd rose up against them. The magistrates ripped their garments off them, and commanded to beat them with rods.
Acts 21:30-31
The entire city was aroused, and the people ran together from all directions. They laid hold on Paul and dragged him out of the Temple. Immediately the doors were shut.
Acts 22:30
The commander wanted to find out for sure what the Jews were accusing Paul of. The next day he had Paul's chains taken off and ordered the chief priests and the whole Council to meet. Then he took Paul and made him stand before them.
Acts 24:1-9
After five days Ananias the high priest came down with the elders. They brought an orator, Tertullus, who made a statement to the governor against Paul.
Acts 25:1-2
Three days after arriving in the province Festus ascended from Caesarea to Jerusalem.
Acts 25:11-12
If I am a wrongdoer, or have committed any thing worthy of death, I do not refuse to die. But if charges brought against me by the Jews are not true no man has the right to hand me over to them. I appeal to Caesar.
Acts 25:22-25
Then Agrippa said to Festus: I would also hear the man myself. Festus replied: Tomorrow, you will hear him.
Acts 26:2-11
I would be happy, King Agrippa, to answer for myself before you concerning all the things of which the Jews accuse me.
1 Thessalonians 2:15-16
They killed the Lord Jesus and the prophets, and drove us out. They did not please God and are contrary to all men.
1 Peter 2:13
Be subject to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it is to the king,
1 Peter 4:12-14
Beloved ones do not be surprised at the fiery ordeal among you, for it comes upon you like a test, as though some strange thing were happening to you.
Revelation 2:10
Do not be afraid of what you are about to suffer. The devil (false accuser) (Devil) is about to throw you into prison, that you may be tested. You will have tribulation ten days. Be faithful even if you must die, and I will give you the crown of life.