Parallel Verses

New American Standard Bible

Then they will deliver you to tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations because of My name.

King James Version

Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.

Holman Bible

“Then they will hand you over for persecution, and they will kill you. You will be hated by all nations because of My name.

International Standard Version

"Then they'll hand you over to suffer and will kill you, and you'll be hated by all the nations because of my name.

A Conservative Version

Then they will deliver you up for tribulation, and will kill you, and ye will be hated by all the nations because of my name.

American Standard Version

Then shall they deliver you up unto tribulation, and shall kill you: and ye shall be hated of all the nations for my name's sake.

Amplified

“Then they will hand you over to [endure] tribulation, and will put you to death, and you will be hated by all nations because of My name.

An Understandable Version

At that time people will turn you over [to the authorities] for persecution and will [even] kill you. And people from all countries will hate you for being loyal to me.

Anderson New Testament

Then they will deliver you up to affliction, and kill you; and you will be hated by all nations on my account.

Bible in Basic English

Then they will be cruel to you, and will put you to death: and you will be hated by all nations because of my name.

Common New Testament

Then they will deliver you up to tribulation, and put you to death; and you will be hated by all nations for my name's sake.

Daniel Mace New Testament

then shall they deliver you up to torments, and to death: and ye shall be hated by all nations upon my account.

Darby Translation

Then shall they deliver you up to tribulation, and shall kill you; and ye will be hated of all the nations for my name's sake.

Godbey New Testament

Then they will deliver you into tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations on account of my name,

Goodspeed New Testament

Then they will hand you over to persecution and they will put you to death, and you will be hated by all the heathen because you bear my name.

John Wesley New Testament

Then shall they deliver you to be afflicted, and shall kill you; and ye shall be hated of all nations for my name's sake.

Julia Smith Translation

Then shall they deliver you to pressure, and they shall kill you: and ye shall be hated by all nations, for my name.

King James 2000

Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and you shall be hated of all nations for my name's sake.

Lexham Expanded Bible

"Then they will hand you over to persecution and will kill you, and you will be hated by all the nations because of my name.

Modern King James verseion

Then they will deliver you up to be afflicted and will kill you. And you will be hated of all nations for My name's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall they put you to trouble, and shall kill you, and ye shall be hated of all nations for my name's sake:

Moffatt New Testament

Then men will hand you over to suffer affliction, and they will kill you; you will be hated by all the Gentiles on account of my name.

Montgomery New Testament

Then they will deliver you up to suffer affliction, and will put you to death, and you will be hated by all nations for my name's sake.

NET Bible

"Then they will hand you over to be persecuted and will kill you. You will be hated by all the nations because of my name.

New Heart English Bible

Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake.

Noyes New Testament

Then will they deliver you up to distress, and will kill you; and ye will be hated by all nations on account of my name.

Sawyer New Testament

Then they shall deliver you to affliction, and kill you, and you shall be hated by all nations on my account;

The Emphasized Bible

Then, will they deliver you up into tribulation, and will slay you, - and ye will be men hated by all the nations, because of my name

Thomas Haweis New Testament

Then shall they deliver you up to affliction, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.

Twentieth Century New Testament

When that time comes, they will give you up to persecution, and will put you to death, and you will be hated by all nations on account of my Name.

Webster

Then will they deliver you up to be afflicted, and will kill you: and ye will be hated by all nations for my name's sake.

Weymouth New Testament

"At that time they will deliver you up to punishment and will put you to death; and you will be objects of hatred to all the nations because you are called by my name.

Williams New Testament

At that time they will turn you over to torture, and will murder you, and you will be hated by all the heathen, because you bear my name.

World English Bible

Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake.

Worrell New Testament

Then will they deliver you up to tribulation, and will slay you; and ye will be hated by all the nations for My name's sake.

Worsley New Testament

Then shall they afflict you, and kill you; and ye shall be hated by all nations for my name:

Youngs Literal Translation

then they shall deliver you up to tribulation, and shall kill you, and ye shall be hated by all the nations because of my name;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

you
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314
Usage: 314

up to be
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

ye shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

Context Readings

Persecution Of Disciples Predicted

8 These things are the beginning of birth pains (Greek: odin': in the throws of pain, such as childbirth). 9 Then they will deliver you to tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations because of My name. 10 Many will stumble and betray and hate one another.

Cross References

John 16:2

They will throw you out of the synagogues. Yes, the hour comes that whoever kills you will think that he offered service to God.

Matthew 23:34

Look! I am sending you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will torture and kill. Others you will torment and persecute from city to city.

John 15:19-20

If you were of the world, the world would love its own. I chose you out of the world. The world hates you because you are not of the world.

Revelation 2:10

Do not be afraid of what you are about to suffer. The devil (false accuser) (Devil) is about to throw you into prison, that you may be tested. You will have tribulation ten days. Be faithful even if you must die, and I will give you the crown of life.

Matthew 10:17-22

Beware of men! They will take you to court! They will have you beaten in their meeting places.

Matthew 22:6

The rest violently attacked his servants and put them to death.

Mark 13:9-13

Be on guard for they will deliver you up to courts. You will be beaten in the meeting places. You will be taken before governors and kings for a testimony to them for my sake.

Luke 11:49

It is for this reason the wisdom of God said, 'I send to them prophets and apostles and they will persecute and kill some of them.'

Luke 21:12

Even before all these things, they will capture you, and persecute you. You will be delivered to synagogues and prisons. You will be brought before kings and governors for my name's sake.

Luke 21:16-17

Parent, brothers and sisters and friends will turn you over and cause you to be put to death.

Acts 4:2-3

They were annoyed because they taught the people through Jesus. They preached the resurrection from the dead.

Acts 5:40-41

They agreed with him and called the apostles. They beat them and commanded that they should not speak in the name of Jesus. Then they let them go.

Acts 7:59

They stoned Stephen. He called out: Lord Jesus, receive my spirit!

Acts 12:1-5

At that time Herod the king mistreated those of the congregation.

Acts 21:31-32

They were seeking to kill him when tidings came to the military commander of the band that all Jerusalem was in confusion.

Acts 22:19-22

I answered, 'Lord they know very well that I went to the synagogues and arrested and beat those who believe in you.

Acts 28:22

We desire to hear your opinion concerning this sect. We have knowledge that it is attacked in all places.

1 Thessalonians 2:14-16

You brothers became imitators of the congregations of God that are in Judea in Christ Jesus. You also suffered the same things from your own countrymen as they did from the Jews.

1 Peter 4:16

If a man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this name.

Revelation 2:13

I know where you live and where the throne of Satan is. You cling to my name and have not denied my faith, even in the days of Antipas my faithful witness. He was killed among you, where Satan dwells.

Revelation 6:9-11

When the Lamb opened the fifth seal, I saw under the altar the persons who were slaughtered because of the word of God, and for the witness they gave.

Revelation 7:14

I said to him: Sir, you know. He said to me: These are the ones who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain