Parallel Verses
Common New Testament
And he said: "Take heed that you not are deceived. For many will come in my name, saying, 'I am he,' and, 'The time is near.' Do not go after them.
New American Standard Bible
And He said,
King James Version
And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: go ye not therefore after them.
Holman Bible
Then He said,
International Standard Version
He said, "Be careful that you are not deceived, because many will come in my name and say, "I AM' and, "The time has come.' Don't follow them.
A Conservative Version
And he said, Watch that ye may not be led astray, for many will come in my name, saying, I am, and, The time has come near. Go ye not therefore after them.
American Standard Version
And he said, Take heed that ye be not led astray: for many shall come in my name, saying, I am he ; and, The time is at hand: go ye not after them.
Amplified
He said,
An Understandable Version
And He replied, "Pay attention, so that you are not led astray [from the truth]. For many [false teachers] will come, claiming to be me, and saying, 'I am [the Christ],' and 'The time is near.' [But] do not go after them.
Anderson New Testament
He replied: Take heed that you be not deceived; for many will come in my name, saying: I am he; and, The time is near. Go not, therefore, after them.
Bible in Basic English
And he said, Take care that you are not tricked: for a number of people will come in my name, saying, I am he; and, The time is near: do not go after them.
Daniel Mace New Testament
he answered, take care, that you be not seduced: for many shall come in my name, saying, I am the Christ. it won't be long e'er this happens, therefore do not follow them.
Darby Translation
And he said, See that ye be not led astray, for many shall come in my name, saying, I am he, and the time is drawn nigh: go ye not therefore after them.
Godbey New Testament
And He said, See that you are not deceived. For many will come in my name, saying, I am He; and The time is at hand: go ye not after them.
Goodspeed New Testament
And he said, "Take care not to be misled. For many will come under my name, and say, 'I am he,' and 'The time is at hand.' Do not follow them.
John Wesley New Testament
And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am the Christ: And the time is near.
Julia Smith Translation
And he said, See ye, be not deceived: for many shall come in my name,. saying, That I am; and the time has drawn near: therefore go not after them.
King James 2000
And he said, Take heed that you be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am Christ; and the time draws near: go not therefore after them.
Lexham Expanded Bible
And he said, Watch out that you are not deceived! For many will come in my name, saying, 'I am [he],' and 'The time is near!' Do not go after them!
Modern King James verseion
And He said, Take heed that you are not deceived, for many shall come in My name, saying, I AM! Also, The time has come! Do not go after them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Take heed, that ye be not deceived. For many will come in my name, saying of themselves, 'I am he.' And the time draweth near. Follow ye not them, therefore.
Moffatt New Testament
He said, "Take care that you are not misled; for many will come in my name saying, 'I am he' and 'the time is near' ??do not go after them.
Montgomery New Testament
"Take heed," he answered, "that you are not led astray, for many will come in my name, saying, 'I am he,' and 'The time is close at hand.' Do not go and follow them.
NET Bible
He said, "Watch out that you are not misled. For many will come in my name, saying, 'I am he,' and, 'The time is near.' Do not follow them!
New Heart English Bible
He said, "Watch out that you do not get led astray, for many will come in my name, saying, 'I am he,' and, 'The time is near.' Therefore do not follow them.
Noyes New Testament
And he said, Take heed that ye be not deceived. For many will come in my name, saying, I am He, and the time is at hand. Go not after them.
Sawyer New Testament
And he said, See that you be not deceived; for many shall come in my name, saying, I am [Christ], and the time is at hand; go not after them.
The Emphasized Bible
And, he, said - Be taking heed ye be not deceived; for, many, will come upon my name, saying - I, am he, - and - The season, hath drawn near! Do not go after them.
Thomas Haweis New Testament
Then he said, Take heed that ye be not deluded: for many will come in my name, saying, I am he; and the period approaches: go not therefore after them.
Twentieth Century New Testament
And Jesus said: "See that you are not led astray; for many will take my name, and come saying 'I am He,' and 'The time is close at hand.' Do not follow them.
Webster
And he said, Take heed that ye be not deceived: for many will come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: therefore go ye not after them.
Weymouth New Testament
"See to it," He replied, "that you are not misled; for many will come assuming my name and professing, 'I am He,' or saying, 'The time is close at hand.' Do not go and follow them.
Williams New Testament
So He said, "You must take care not to be misled about it! For many will come bearing the name of Messiah, and saying, 'I am He,' and, 'The time is near.' Do not go after them.
World English Bible
He said, "Watch out that you don't get led astray, for many will come in my name, saying, 'I am he,' and, 'The time is at hand.' Therefore don't follow them.
Worrell New Testament
And He said, "Take heed that ye be not led astray; for many will come in My name, saying, 'I am He,' and, 'The season has drawn near!' Go not after them.
Worsley New Testament
And He said, Take heed that ye be not deceived; for many shall come in my name, saying, I am the Christ; and the time is near: but do not therefore go after them.
Youngs Literal Translation
And he said, 'See -- ye may not be led astray, for many shall come in my name, saying -- I am he, and the time hath come nigh; go not on then after them;
Themes
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Earthquakes » There being earthquakes in diverse places prior to the coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Jerusalem » Prophecies respecting » Signs preceding its destruction
Jesus Christ » Revelations by » AntiChrist
Jesus Christ » History of » Foretells the destruction of the temple, and of jerusalem (in jerusalem)
Kingdom of God » When the kingdom of God will be near
Perishing » Who shall not perish
Persecution » Who shall face persecution
Pestilence » There being pestilences prior to the coming of the lord
Topics
Interlinear
De
Blepo
me
μή
me
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Eggizo
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 21:8
Verse Info
Context Readings
Signs Of The End Of The Age
7 So they asked him, "Teacher, when will these things be? And what will be the sign when they are about to take place?" 8 And he said: "Take heed that you not are deceived. For many will come in my name, saying, 'I am he,' and, 'The time is near.' Do not go after them. 9 And when you hear of wars and revolutions, do not be terrified; for these things must first take place, but the end will not come immediately."
Phrases
Cross References
Matthew 3:2
and saying, "Repent, for the kingdom of heaven is at hand."
Matthew 4:17
From that time Jesus began to preach and say, "Repent, for the kingdom of heaven is at hand."
Ephesians 5:6
Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.
2 Thessalonians 2:3
Let no one deceive you in any way; for that day will not come, unless the rebellion comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction,
Matthew 24:4-5
And Jesus answered them: "Take heed that no one deceives you.
Matthew 24:11
And many false prophets will rise up and deceive many.
Matthew 24:23-25
Then if any one says to you, 'Look, here is the Christ!' or 'There he is!' do not believe it.
Mark 13:5-6
And Jesus began to say to them: "Take heed that no one deceives you.
Mark 13:21-23
Then if anyone says to you, 'Look, here is the Christ!' or, 'Look, he is there!' do not believe it.
Luke 17:23
And they will say to you, 'Look here!' or 'Look there!' Do not go after them or follow them.
John 5:43
I have come in my Father's name, and you do not receive me; if another comes in his own name, him you will receive.
John 8:24
Therefore I told to you that you would die in your sins; for if you do not believe that I am he, you will die in your sins."
Acts 5:36-37
For some time ago Theudas rose up, claiming to be somebody, and a group of about four hundred men joined him. But he was killed, and all who followed him were dispersed and came to nothing.
Acts 8:9-10
Now there was a man named Simon, who had formerly practiced magic in the city and amazed all the people of Samaria. He boasted that he was someone great,
2 Corinthians 11:13-15
For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.
2 Thessalonians 2:9-11
The coming of the lawless one by the activity of Satan will be with all power and with pretended signs and wonders,
2 Timothy 3:13
while evil men and impostors will go from bad to worse, deceiving and being deceived.
1 John 4:1
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are of God; because many false prophets have gone out into the world.
2 John 1:7
For many deceivers, who do not acknowledge Jesus Christ as coming in the flesh, have gone out into the world. Any such person is the deceiver and the antichrist.
Revelation 1:3
Blessed is he who reads the words of this prophecy, and blessed are those who hear, and who keep what is written in it; for the time is near.
Revelation 12:9
And the great dragon was thrown down, that ancient serpent, who is called the Devil and Satan, the deceiver of the whole worldhe was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.