Parallel Verses

Weymouth New Testament

for I tell you that I certainly shall not eat one again till its full meaning has been brought out in the Kingdom of God."

New American Standard Bible

for I say to you, I shall never again eat it until it is fulfilled in the kingdom of God.”

King James Version

For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.

Holman Bible

For I tell you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God.”

International Standard Version

because I tell all of you, I will never eat it again until it finds its fulfillment in the kingdom of God."

A Conservative Version

For I say to you, that I will eat of it no more, no, not till when it is fulfilled in the kingdom of God.

American Standard Version

for I say unto you, I shall not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God.

Amplified

for I say to you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God.”

An Understandable Version

For I tell you, I will not eat it again until [I do so when] it is fulfilled in the kingdom of God [See Matt. 26:29]."

Anderson New Testament

For I say to you, I will eat of it no more till it is fulfilled in the kingdom of God.

Bible in Basic English

For I say to you, I will not take it till it is made complete in the kingdom of God.

Common New Testament

for I tell you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God."

Daniel Mace New Testament

for I declare unto you, I shall not celebrate this passover with you any more, to the time, when it shall have its accomplishment in the kingdom of the messiah.

Darby Translation

For I say unto you, that I will not eat any more at all of it until it be fulfilled in the kingdom of God.

Godbey New Testament

I eat this no more, until it may be fulfilled in the kingdom of God.

Goodspeed New Testament

For I tell you, I will never eat one again until it reaches its fulfilment in the Kingdom of God."

John Wesley New Testament

For I say to you, I will not eat thereof any more, till it be fulfilled in the kingdom of God.

Julia Smith Translation

For I say to you, no more should I eat of it, till when it should be completed in the kingdom of God.

King James 2000

For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.

Lexham Expanded Bible

For I tell you that I will not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God."

Modern King James verseion

For I say to you, I will not any more eat of it until it is fulfilled in the kingdom of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I say unto you, Henceforth, I will not eat of it any more, until it be fulfilled in the kingdom of God."

Moffatt New Testament

for I tell you I will never eat the passover again till the fulfilment of it in the Reign of God."

Montgomery New Testament

For I tell you that I certainly will not eat again until it be fulfilled in the kingdom of God."

NET Bible

For I tell you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God."

New Heart English Bible

for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in the Kingdom of God."

Noyes New Testament

For I say to you, that I shall eat it no more, until it be fulfilled in the kingdom of God.

Sawyer New Testament

for I tell you that I will eat it no more till it is fulfilled in the kingdom of God.

The Emphasized Bible

For, I say unto you - In nowise shall I eat it, until it have been fulfilled in the kingdom of God.

Thomas Haweis New Testament

for I tell you, that I will no more ever eat of it, until it shall be fulfilled in the kingdom of God.

Twentieth Century New Testament

For I tell you that I shall not eat it again, until it has had its fulfillment in the Kingdom of God."

Webster

For I say to you, I will not any more eat of it until it shall be fulfilled in the kingdom of God.

Williams New Testament

For I tell you, I shall never again eat one until it finds its full fruition in the kingdom of God."

World English Bible

for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in the Kingdom of God."

Worrell New Testament

for I say to you, I will in no wise eat it, until it be fulfilled in the Kingdom of God."

Worsley New Testament

for I say unto you, that I will not eat of it any more, till it be accomplished in the kingdom of God.

Youngs Literal Translation

for I say to you, that no more may I eat of it till it may be fulfilled in the reign of God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

I will
φάγω 
Phago 
Usage: 54

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

οὐκέτι 
Ouketi 
no more, any more, now not,
Usage: 31

eat
φάγω 
Phago 
Usage: 54


Usage: 0

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

it be fulfilled
πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

References

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Lord's Supper

15 He said to them, "Earnestly have I longed to eat this Passover with you before I suffer; 16 for I tell you that I certainly shall not eat one again till its full meaning has been brought out in the Kingdom of God." 17 Then, having received the cup and given thanks, He said, "Take this and share it among yourselves;


Cross References

Luke 14:15

After listening to this teaching, one of His fellow guests said to Him, "Blessed is he who shall feast in God's Kingdom."

Revelation 19:9

And he said to me, "Write as follows: 'Blessed are those who receive an invitation to the Marriage Supper of the Lamb.'" And he added, still addressing me, "These are truly the words of God."

Luke 22:30

so that you shall eat and drink at my table in my Kingdom, and sit on thrones as judges over the twelve tribes of Israel.

Luke 12:37

Blessed are those servants, whom their Master when He comes shall find on the watch. I tell you in solemn truth, that He will tie an apron round Him, and will bid them recline at table while He comes and waits on them.

John 6:27

Bestow your pains not on the food which perishes, but on the food that remains unto the Life of the Ages--that food which will be the Son of Man's gift to you; for on Him the Father, God, has set His seal."

John 6:50-58

Here is the bread that comes down out of Heaven that a man may eat it and not die.

Acts 10:41

not to all the people, but to witnesses--men previously chosen by God--namely, to us, who ate and drank with Him after He rose from the dead.

1 Corinthians 5:7-8

Get rid of the old yeast so that you may be dough of a new kind; for in fact you *are* free from corruption. For our Passover Lamb has already been offered in sacrifice--even Christ.

Hebrews 10:1-10

For, since the Law exhibits only an outline of the blessings to come and not a perfect representation of the things themselves, the priests can never, by repeating the same sacrifices which they continually offer year after year, give complete freedom from sin to those who draw near.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain