Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

Jesus therefore told them, the kings of the Gentiles lord it over them; and they, who are invested with their authority, take the title of benefactors.

New American Standard Bible

And He said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them; and those who have authority over them are called ‘Benefactors.’

King James Version

And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.

Holman Bible

But He said to them, “The kings of the Gentiles dominate them, and those who have authority over them are called ‘Benefactors.’

International Standard Version

But he told them, "The kings of the unbelievers lord it over them, and those who exercise authority over them are called benefactors.

A Conservative Version

And he said to them, The kings of the Gentiles have dominion over them, and those who exercise authority over them are called Benefactors.

American Standard Version

And he said unto them, The kings of the Gentiles have lordship over them; and they that have authority over them are called Benefactors.

Amplified

Jesus said to them, “The kings of the Gentiles have absolute power and lord it over them; and those in authority over them are called ‘Benefactors.’

An Understandable Version

And Jesus said to them, "The kings of the [unconverted] Gentiles lord it over their own people, and those who domineer over them are called 'Benefactors' [Note: This was a title used by Greek kings in Egypt and Syria].

Anderson New Testament

And he said to them: The kings of the nations have dominion over them, and those who exercise authority over them are called benefactors.

Bible in Basic English

And he said, The kings of the Gentiles are lords over them, and those who have authority are given names of honour.

Common New Testament

And he said to them, "The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and those who exercise authority over them are called benefactors.

Darby Translation

And he said to them, The kings of the nations rule over them, and they that exercise authority over them are called benefactors.

Godbey New Testament

And He said to them, The kings of the Gentiles domineer over them; and those exercising authority over them are called Benefactors.

Goodspeed New Testament

But he said to them, "The kings of the heathen lord it over them, and their authorities are given the title of Benefactor.

John Wesley New Testament

And he said to them, The kings of the Gentiles lord it over them, and they that exercise authority upon them have the title of benefactors.

Julia Smith Translation

And he said to them, The kings of the nations rule over them; and they exercising power over them are called benefactors.

King James 2000

And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.

Lexham Expanded Bible

So he said to them, "The kings of the Gentiles lord it over them, and those who have authority over them are called benefactors.

Modern King James verseion

And He said to them, The kings of the nations exercise lordship over them. And they who exercise authority on them are called benefactors.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto them, "The kings of the gentiles reign over them; And they that bear rule over them, are called gracious Lords.

Moffatt New Testament

But Jesus said to them, "The kings of the Gentiles rule over them, and their authorities take the name of 'Benefactor':

Montgomery New Testament

and he said to them. "The kings of the Gentiles lord it over them, and those who have who have authority over them are called Benefactors.

NET Bible

So Jesus said to them, "The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them are called 'benefactors.'

New Heart English Bible

He said to them, "The kings of the nations lord it over them, and those who have authority over them are called 'benefactors.'

Noyes New Testament

And he said to them, The kings of the nations rule as lords over them, and they who exercise authority over them are called benefactors.

Sawyer New Testament

And he said to them, The kings of the nations exercise lordship over them; and those having power are called their benefactors.

The Emphasized Bible

And, he, said unto them - The kings of the nations, lord it over them, and, they who wield authority over them, benefactors, are called.

Thomas Haweis New Testament

And he said to them, The kings of the Gentiles lord it over them; and they who exercise authority over them are called benefactors.

Twentieth Century New Testament

Jesus, however, said: "The kings of the Gentiles lord it over them, and their oppressors are styled 'Benefactors.'

Webster

And he said to them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them, are called benefactors.

Weymouth New Testament

But He said to them, "The kings of the Gentiles are their masters, and those who exercise authority over them are called Benefactors.

Williams New Testament

But He said to them, "The kings of the heathen lord it over them and those who exercise authority over them are given the title of 'Benefactor.'

World English Bible

He said to them, "The kings of the nations lord it over them, and those who have authority over them are called 'benefactors.'

Worrell New Testament

But He said to them, "The kings of the gentiles exercise lordship over them; and those having authority over them are called 'Benefactors.'

Worsley New Testament

but He said unto them, The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority are called benefactors.

Youngs Literal Translation

And he said to them, 'The kings of the nations do exercise lordship over them, and those exercising authority upon them are called benefactors;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

of the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

κυριεύω 
Kurieuo 
Usage: 6


Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἐξουσιάζω 
Exousiazo 
Usage: 3


Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Dispute About Who Is Greatest

24 Now there had been a dispute among the disciples, which of them should be accounted the greatest. 25 Jesus therefore told them, the kings of the Gentiles lord it over them; and they, who are invested with their authority, take the title of benefactors. 26 but you must not be such: the greatest of you must be as the junior, and he that governs as he that serves.

Cross References

Matthew 20:25-28

but Jesus calling them to him, said, ye know that the princes of the Gentiles exercise arbitrary dominion over them, and they that are great exercise their authority.

Mark 10:41-45

but the other ten, when they heard this, were fill'd with indignation against James and John.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain