Parallel Verses

American Standard Version

And being in an agony he prayed more earnestly; and his sweat became as it were great drops of blood falling down upon the ground.

New American Standard Bible

And being in agony He was praying very fervently; and His sweat became like drops of blood, falling down upon the ground.

King James Version

And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.

Holman Bible

Being in anguish, He prayed more fervently, and His sweat became like drops of blood falling to the ground.]

International Standard Version

In his anguish he prayed more earnestly, and his sweat became like large drops of blood falling on the ground.

A Conservative Version

And having become in agony he prayed more intensely, and his sweat became like drops of blood falling down to the ground.

Amplified

And being in agony [deeply distressed and anguished; almost to the point of death], He prayed more intently; and His sweat became like drops of blood, falling down on the ground.

An Understandable Version

And He became anguished as He prayed more fervently; even His sweat was like drops of blood falling to the ground.

Anderson New Testament

And he was in agony, and prayed more earnestly. And his sweat was like great drops of blood falling to the ground.

Bible in Basic English

And being in great trouble of soul, the force of his prayer became stronger, and great drops, like blood, came from him, falling to the earth.

Common New Testament

And being in agony, he prayed more earnestly, and his sweat became like drops of blood falling to the ground.

Daniel Mace New Testament

and being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was like grumes of blood falling to the ground.

Darby Translation

And being in conflict he prayed more intently. And his sweat became as great drops of blood, falling down upon the earth.

Godbey New Testament

And being in agony He continued to pray the more earnestly. And His sweat was like drops of blood falling down upon the ground.

John Wesley New Testament

And being in an agony, he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down on the ground.

Julia Smith Translation

And being in a violent struggle, he prayed more intently: and his sweat was as clots of blood coming down upon the earth.

King James 2000

And being in agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.

Lexham Expanded Bible

And being in anguish, he began praying more fervently and his sweat became like drops of blood falling down to the ground.]]

Modern King James verseion

And being in an agony He prayed more earnestly. And His sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he was in agony, and prayed somewhat longer: And his sweat was like drops of blood, trickling down to the ground.

Moffatt New Testament

he fell into an agony and prayed with greater intensity, his sweat dropping to the ground like clots of blood.]

Montgomery New Testament

(And being in agony he kept praying more earnestly; and his sweat became as if it were great drops of blood falling down upon the ground.)

NET Bible

And in his anguish he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.]

New Heart English Bible

Being in agony he prayed more earnestly. His sweat became like great drops of blood falling down on the ground.

Noyes New Testament

And being in an agony, he prayed more earnestly. And his sweat was as it were great drops of blood falling to the ground.

Sawyer New Testament

And being in agony, he prayed more earnestly; and his sweat was like large drops of blood falling down to the ground.

Thomas Haweis New Testament

And being in an agony, he prayed with greater intenseness: and his sweat was as clots of blood falling on the ground.

Twentieth Century New Testament

And, as his anguish became intense, he prayed still more earnestly, while his sweat was like great drops of blood falling on the ground.]

Webster

And being in an agony, he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling to the ground.

Weymouth New Testament

while He--an agony of distress having come upon Him--prayed all the more with intense earnestness, and His sweat became like clots of blood dropping on the ground.

World English Bible

Being in agony he prayed more earnestly. His sweat became like great drops of blood falling down on the ground.

Worrell New Testament

And, being in an agony, He was praying more earnestly. And His sweat became, as it were, large drops of blood falling down upon the ground!

Worsley New Testament

And being in agony he prayed more earnestly: and his sweat was like clotted blood falling down upon the ground.

Youngs Literal Translation

and having been in agony, he was more earnestly praying, and his sweat became, as it were, great drops of blood falling upon the ground.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

an agony
G74
ἀγωνία 
Agonia 
Usage: 1

he prayed
προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

ἐκτενέστερον 
Ektenesteron 
Usage: 1

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

his

Usage: 0

ἱδρός 
Hidros 
Usage: 1

was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

as it were
ὡσεί 
Hosei 
about, as, like, as it had been, as it were, like as
Usage: 34

θρόμβος 
Thrombos 
Usage: 1

of blood
αἷμα 
Haima 
Usage: 83

καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

to
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

Context Readings

The Prayer In Gethsemane

43 And there appeared unto him an angel from heaven, strengthening him. 44 And being in an agony he prayed more earnestly; and his sweat became as it were great drops of blood falling down upon the ground. 45 And when he rose up from his prayer, he came unto the disciples, and found them sleeping for sorrow,


Cross References

Lamentations 1:12

Is it nothing to you, all ye that pass by? Behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is brought upon me, Wherewith Jehovah hath afflicted me in the day of his fierce anger.

Hebrews 5:7

Who in the days of his flesh, having offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,

Genesis 32:24-28

And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.

Psalm 22:12-21

Many bulls have compassed me; Strong bulls of Bashan have beset me round.

Psalm 40:1-3

I waited patiently for Jehovah; And he inclined unto me, and heard my cry.

Psalm 69:14-18

Deliver me out of the mire, and let me not sink: Let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

Psalm 88:1-18

O Jehovah, the God of my salvation, I have cried day and night before thee.

Psalm 130:1-2

Out of the depths have I cried unto thee, O Jehovah.

Psalm 143:6-7

I spread forth my hands unto thee: My soul thirsteth after thee, as a weary land. Selah

Isaiah 53:10

Yet it pleased Jehovah to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his'seed, he shall prolong his days, and the pleasure of Jehovah shall prosper in his hand.

Lamentations 3:53-56

They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone upon me.

Jonah 2:2-3

And he said, I called by reason of mine affliction unto Jehovah, And he answered me; Out of the belly of Sheol cried I, And thou heardest my voice.

John 12:27

Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour. But for this cause came I unto this hour.

Romans 8:32

He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also with him freely give us all things?

Psalm 22:1-2

My God, my God, why hast thou forsaken me? Why art thou so far from helping me, and from the words of my groaning?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain