Parallel Verses
American Standard Version
And being in an agony he prayed more earnestly; and his sweat became as it were great drops of blood falling down upon the ground.
New American Standard Bible
And
King James Version
And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
Holman Bible
Being in anguish,
International Standard Version
In his anguish he prayed more earnestly, and his sweat became like large drops of blood falling on the ground.
A Conservative Version
And having become in agony he prayed more intensely, and his sweat became like drops of blood falling down to the ground.
Amplified
And being in agony [deeply distressed and anguished; almost to the point of death], He prayed more intently; and His
An Understandable Version
And He became anguished as He prayed more fervently; even His sweat was like drops of blood falling to the ground.
Anderson New Testament
And he was in agony, and prayed more earnestly. And his sweat was like great drops of blood falling to the ground.
Bible in Basic English
And being in great trouble of soul, the force of his prayer became stronger, and great drops, like blood, came from him, falling to the earth.
Common New Testament
And being in agony, he prayed more earnestly, and his sweat became like drops of blood falling to the ground.
Daniel Mace New Testament
and being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was like grumes of blood falling to the ground.
Darby Translation
And being in conflict he prayed more intently. And his sweat became as great drops of blood, falling down upon the earth.
Godbey New Testament
And being in agony He continued to pray the more earnestly. And His sweat was like drops of blood falling down upon the ground.
Goodspeed New Testament
OMITTED TEXT
John Wesley New Testament
And being in an agony, he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down on the ground.
Julia Smith Translation
And being in a violent struggle, he prayed more intently: and his sweat was as clots of blood coming down upon the earth.
King James 2000
And being in agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
Lexham Expanded Bible
And being in anguish, he began praying more fervently and his sweat became like drops of blood falling down to the ground.]]
Modern King James verseion
And being in an agony He prayed more earnestly. And His sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he was in agony, and prayed somewhat longer: And his sweat was like drops of blood, trickling down to the ground.
Moffatt New Testament
he fell into an agony and prayed with greater intensity, his sweat dropping to the ground like clots of blood.]
Montgomery New Testament
(And being in agony he kept praying more earnestly; and his sweat became as if it were great drops of blood falling down upon the ground.)
NET Bible
And in his anguish he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.]
New Heart English Bible
Being in agony he prayed more earnestly. His sweat became like great drops of blood falling down on the ground.
Noyes New Testament
And being in an agony, he prayed more earnestly. And his sweat was as it were great drops of blood falling to the ground.
Sawyer New Testament
And being in agony, he prayed more earnestly; and his sweat was like large drops of blood falling down to the ground.
Thomas Haweis New Testament
And being in an agony, he prayed with greater intenseness: and his sweat was as clots of blood falling on the ground.
Twentieth Century New Testament
And, as his anguish became intense, he prayed still more earnestly, while his sweat was like great drops of blood falling on the ground.]
Webster
And being in an agony, he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling to the ground.
Weymouth New Testament
while He--an agony of distress having come upon Him--prayed all the more with intense earnestness, and His sweat became like clots of blood dropping on the ground.
Williams New Testament
Omitted Text.
World English Bible
Being in agony he prayed more earnestly. His sweat became like great drops of blood falling down on the ground.
Worrell New Testament
And, being in an agony, He was praying more earnestly. And His sweat became, as it were, large drops of blood falling down upon the ground!
Worsley New Testament
And being in agony he prayed more earnestly: and his sweat was like clotted blood falling down upon the ground.
Youngs Literal Translation
and having been in agony, he was more earnestly praying, and his sweat became, as it were, great drops of blood falling upon the ground.
Themes
Gethsemane » Jesus betrayed in
Importunity » Importunity, examples of » Jesus
Jesus Christ » History of » Retires to gethsemane (on the mount of olives)
Peter » Present » In the garden of gethsemane
Interlinear
Ginomai
De
Ginomai
Katabaino
References
Easton
Fausets
Word Count of 36 Translations in Luke 22:44
Verse Info
Context Readings
The Prayer In Gethsemane
43 And there appeared unto him an angel from heaven, strengthening him. 44 And being in an agony he prayed more earnestly; and his sweat became as it were great drops of blood falling down upon the ground. 45 And when he rose up from his prayer, he came unto the disciples, and found them sleeping for sorrow,
Names
Cross References
Lamentations 1:12
Is it nothing to you, all ye that pass by? Behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is brought upon me, Wherewith Jehovah hath afflicted me in the day of his fierce anger.
Hebrews 5:7
Who in the days of his flesh, having offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,
Genesis 32:24-28
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.
Psalm 22:12-21
Many bulls have compassed me; Strong bulls of Bashan have beset me round.
Psalm 40:1-3
I waited patiently for Jehovah; And he inclined unto me, and heard my cry.
Psalm 69:14-18
Deliver me out of the mire, and let me not sink: Let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
Psalm 88:1-18
O Jehovah, the God of my salvation, I have cried day and night before thee.
Psalm 130:1-2
Out of the depths have I cried unto thee, O Jehovah.
Psalm 143:6-7
I spread forth my hands unto thee: My soul thirsteth after thee, as a weary land. Selah
Isaiah 53:10
Yet it pleased Jehovah to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his'seed, he shall prolong his days, and the pleasure of Jehovah shall prosper in his hand.
Lamentations 3:53-56
They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone upon me.
Jonah 2:2-3
And he said, I called by reason of mine affliction unto Jehovah, And he answered me; Out of the belly of Sheol cried I, And thou heardest my voice.
John 12:27
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour. But for this cause came I unto this hour.
Romans 8:32
He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also with him freely give us all things?
Psalm 22:1-2
My God, my God, why hast thou forsaken me? Why art thou so far from helping me, and from the words of my groaning?