Parallel Verses

International Standard Version

While I was with you day after day in the Temple, you didn't lay a hand on me. But this is your hour, when darkness reigns!"

New American Standard Bible

While I was with you daily in the temple, you did not lay hands on Me; but this hour and the power of darkness are yours.”

King James Version

When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.

Holman Bible

Every day while I was with you in the temple complex, you never laid a hand on Me. But this is your hour—and the dominion of darkness.”

A Conservative Version

When I was with you daily in the temple, ye did not stretch forth hands against me. But this is your hour, and the power of darkness.

American Standard Version

When I was daily with you in the temple, ye stretched not forth your hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.

Amplified

Day after day when I was with you in the temple, you did not lay hands on Me; but this hour and the power and authority of darkness are yours.”

An Understandable Version

When I was with you every day in the Temple you did not raise a hand against me. But this is your hour [i.e., the time for you to act against me] and the power of darkness [has now taken over]."

Anderson New Testament

While I was daily with you in the temple, you did not lay hands on me. But this is your hour, and the authority of darkness.

Bible in Basic English

When I was in the Temple with you every day, your hands were not stretched out against me: but this is your hour, and the authority of the dark power.

Common New Testament

When I was with you day after day in the temple, you did not lay hands on me. But this is your hour, and the power of darkness."

Daniel Mace New Testament

I was daily with you in the temple, and you never offer'd to seize me: but now you have your hour, and the prince of darkness his day.

Darby Translation

When I was day by day with you in the temple ye did not stretch out your hands against me; but this is your hour and the power of darkness.

Godbey New Testament

I being daily with you in the temple, you reached not out your hands unto me. But this is your hour, and the power of darkness.

Goodspeed New Testament

When I was among you day after day in the Temple you never laid a hand on me! But you choose this hour, and the cover of darkness!"

John Wesley New Testament

When I was daily with you in the temple, ye stretched not forth your hands against me: but this is your hour and the power of darkness.

Julia Smith Translation

I being with you daily in the temple, ye stretched not forth the hands upon me: but this is your hour, and the power of darkness.

King James 2000

When I was daily with you in the temple, you stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.

Lexham Expanded Bible

Every day [when] I was with you in the temple [courts], you did not stretch out [your] hands against me! But this is your hour and the domain of darkness!"

Modern King James verseion

When I was with you in the temple daily, you did not stretch out your hand on Me. But this is your hour, and the authority of the darkness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When I was daily with you in the temple, ye stretched not forth hands against me. But this is even your very hour, and the power of darkness."

Moffatt New Testament

Day after day I was beside you in the temple, and you never stretched a hand against me. But this is your hour, and the dark Power has its way."

Montgomery New Testament

"When daily I was with you in the temple you did not stretch out your hands to take me; but this is your hour and the power of darkness."

NET Bible

Day after day when I was with you in the temple courts, you did not arrest me. But this is your hour, and that of the power of darkness!"

New Heart English Bible

When I was with you in the temple daily, you did not stretch out your hands against me. But this is your hour, and the power of darkness."

Noyes New Testament

when I was daily with you in the temple, ye did not put forth your hands against me; but this is your hour, and the power of darkness.

Sawyer New Testament

When I was daily with you in the temple you stretched not out your hands upon me but this is your hour, and the power of darkness.

The Emphasized Bible

Daily, was I with you, in the temple, and yet ye stretched not forth your hands against me! -- But, this, is your hour, and the authority of darkness.

Thomas Haweis New Testament

When I was daily with you in the temple, ye stretched out no hands upon me: but this is your hour, and the power of darkness.

Twentieth Century New Testament

When I was with you day after day in the Temple Courts, you did not lay hands on me; but now your time has come, and the power of Darkness."

Webster

When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.

Weymouth New Testament

While day after day I was with you in the Temple, you did not lay hands upon me; but to you belongs this hour--and the power of darkness."

Williams New Testament

While I was among you day after day in the temple, you never laid a hand on me! But this is your opportunity, even the power which darkness gives you!"

World English Bible

When I was with you in the temple daily, you didn't stretch out your hands against me. But this is your hour, and the power of darkness."

Worrell New Testament

When I was daily with you in the temple, ye stretched not forth your hands against Me; but this is your hour, and the power of darkness."

Worsley New Testament

When I was day after day with you in the temple, ye did not stretch out your hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.

Youngs Literal Translation

while daily I was with you in the temple, ye did stretch forth no hands against me; but this is your hour and the power of the darkness.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
When I
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

was
ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the temple
ἱερόν 
Hieron 
Usage: 64

ἐκτείνω 
Ekteino 
Usage: 11

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

me
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ὥρα 
Hora 
Usage: 67

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the power
ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

Devotionals

Devotionals about Luke 22:53

References

Images Luke 22:53

Prayers for Luke 22:53

Context Readings

The Betrayal And Arrest Of Jesus

52 Then Jesus told the high priests, the Temple police, and the elders, who had come for him, "Have you come out with swords and clubs as if I were a bandit? 53 While I was with you day after day in the Temple, you didn't lay a hand on me. But this is your hour, when darkness reigns!" 54 Then they arrested him, led him away, and brought him to the high priest's house. But Peter was following at a distance.


Cross References

John 12:27

"Now my soul is in turmoil, and what should I say "Father, save me from this hour'? No! It was for this very reason that I came to this hour.

Acts 26:18

You will help them understand and turn them from darkness to light and from Satan's control to God, so that their sins will be forgiven and they will receive a share among those who are sanctified by faith in me.'

Ephesians 6:12

For our struggle is not against human opponents, but against rulers, authorities, cosmic powers in the darkness around us, and evil spiritual forces in the heavenly realm.

Judges 16:21-30

Then the Philistines grabbed him, gouged out his eyes, brought him down to Gaza, tied him up in bronze chains, and made him grind grain in their prison.

Job 20:5

The wicked triumph only briefly; the joy of the godless is momentary.

Matthew 21:12-15

Then Jesus went into the Temple, threw out everyone who was selling and buying in the Temple, and overturned the moneychangers' tables and the chairs of those who sold doves.

Matthew 21:23

Then Jesus went into the Temple. While he was teaching, the high priests and the elders of the people came to him and asked, "By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?"

Matthew 21:45-46

When the high priests and the Pharisees heard his parables, they knew that he was talking about them.

Luke 21:37-38

Now during the day Jesus would teach in the Temple, but when evening came he would go out and spend the night on what is called the Mount of Olives.

John 7:25-26

Then some of the people of Jerusalem began saying, "This is the man they are trying to kill, isn't it?

John 7:30

Then the Jewish leaders tried to seize him, but no one laid a hand on him because his hour had not yet come.

John 7:45

Then the officers returned to the high priests and Pharisees, who asked them, "Why didn't you bring him?"

John 14:30

I won't talk with you much longer, because the ruler of this world is coming. He has no power over me.

John 16:20-22

Truly, I tell all of you emphatically, you'll cry and mourn, but the world will rejoice. You'll be deeply distressed, but your pain will turn into joy.

2 Corinthians 4:3-6

So if our gospel is veiled, it is veiled to those who are dying.

Colossians 1:13

God has rescued us from the power of darkness and has brought us into the kingdom of the Son whom he loves,

Revelation 12:9-12

The huge dragon was hurled down. That ancient serpent, called the Devil and Satan, the deceiver of the whole world, was hurled down to the earth, along with its angels.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain