Parallel Verses

Moffatt New Testament

And he went outside and wept bitterly.

New American Standard Bible

And he went out and wept bitterly.

King James Version

And Peter went out, and wept bitterly.

Holman Bible

And he went outside and wept bitterly.

International Standard Version

So he went outside and cried bitterly.

A Conservative Version

And having gone outside, Peter wept bitterly.

American Standard Version

And he went out, and wept bitterly.

Amplified

And he went out and wept bitterly [that is, with painfully moving grief].

An Understandable Version

Then Peter went out and cried bitterly.

Anderson New Testament

And Peter went out and wept bitterly.

Bible in Basic English

And he went out, weeping bitterly.

Common New Testament

And he went out and wept bitterly.

Daniel Mace New Testament

and Peter went out, and wept bitterly.

Darby Translation

And Peter, going forth without, wept bitterly.

Godbey New Testament

And having gone out, he wept bitterly.

Goodspeed New Testament

And he went outside and wept bitterly.

John Wesley New Testament

how he had said to him, Before cock-crowing, thou wilt deny me thrice. And Peter went out, and wept bitterly.

Jubilee 2000 Bible

And Peter went out and wept bitterly.

Julia Smith Translation

And Peter having come forth without wept bitterly.

King James 2000

And Peter went out, and wept bitterly.

Lexham Expanded Bible

And he went outside [and] wept bitterly.

Modern King James verseion

And Peter went out and wept bitterly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Peter went out, and wept bitterly.

Montgomery New Testament

And Peter went outside and wept with bitter crying.

NET Bible

And he went outside and wept bitterly.

New Heart English Bible

And he went out, and wept bitterly.

Noyes New Testament

And he went out, and wept bitterly.

Sawyer New Testament

and going out, Peter wept bitterly.

The Emphasized Bible

And, going forth outside, he wept bitterly.

Thomas Haweis New Testament

And Peter going without, wept bitterly.

Twentieth Century New Testament

And he went outside and wept bitterly.

Webster

And Peter went out, and wept bitterly.

Weymouth New Testament

And he went out and wept aloud bitterly.

Williams New Testament

And he went outside and burst into bitter tears.

World English Bible

He went out, and wept bitterly.

Worrell New Testament

And, going forth without, he wept bitterly.

Worsley New Testament

And Peter went out and wept bitterly.

Youngs Literal Translation

and Peter having gone without, wept bitterly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

out
ἔξω 
Exo 
Usage: 50

and wept
κλαίω 
Klaio 
Usage: 30

References

American

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Jesus Before The Sanhedrin

61 the Lord turned round and looked at Peter, and then Peter remembered what the Lord had told him, that 'Before cock-crow to-day you will disown me three times.' 62 And he went outside and wept bitterly. 63 Meantime the men who had Jesus in custody flogged him and made fun of him;


Cross References

Matthew 5:4

Blessed are the mourners! they will be consoled.

Matthew 26:75

Then Peter remembered what Jesus had said, that 'before the cock crows you will disown me three times.' And he went outside and wept bitterly.

Mark 14:72

At that moment the cock crowed for the second time. Then Peter remembered how Jesus had told him, "Before the cock crows twice you will disown me thrice;" and he burst into tears.

1 Corinthians 10:12

So let anyone who thinks he stands secure, take care in case he falls.

2 Corinthians 7:9-11

but I am glad now ??not glad that you were pained but glad that your pain induced you to repent. For you were pained as God meant you to be pained, and so you got no harm from what I did;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain