Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, the men who held him bound, kept mocking him, with blows;

New American Standard Bible

Now the men who were holding Jesus in custody were mocking Him and beating Him,

King James Version

And the men that held Jesus mocked him, and smote him.

Holman Bible

The men who were holding Jesus started mocking and beating Him.

International Standard Version

Then the men who were holding Jesus in custody began to make fun of him while they beat him.

A Conservative Version

And the men who held Jesus mocked him, while striking him.

American Standard Version

And the men that held Jesus mocked him, and beat him.

Amplified

Now the men who were holding Jesus in custody were mocking and ridiculing Him [and treating Him with contempt] and beating Him.

An Understandable Version

Now the men who were holding Jesus [in custody] began mocking Him and beating Him.

Anderson New Testament

And the men that had Jesus in custody mocked him, and smote him.

Bible in Basic English

And the men in whose hands Jesus was, made sport of him and gave him blows.

Common New Testament

Now the men who were holding Jesus mocked him and beat him.

Daniel Mace New Testament

In the mean time, they who held Jesus, treated him with insults and buffoonry.

Darby Translation

And the men who held him mocked him, beating him;

Godbey New Testament

And the men having Him, began to mock, beating Him,

Goodspeed New Testament

The men who had Jesus in custody flogged him and made sport of him,

John Wesley New Testament

And the men that held Jesus mocked and smote him. And having blindfolded him,

Julia Smith Translation

And the men holding Jesus mocked him, stripping.

King James 2000

And the men that held Jesus mocked him, and struck him.

Lexham Expanded Bible

And the men who were guarding him began to mock him [while] they beat [him],

Modern King James verseion

And the men who held Jesus mocked Him, beating Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the men that stood about Jesus, mocked him, and smote him,

Moffatt New Testament

Meantime the men who had Jesus in custody flogged him and made fun of him;

Montgomery New Testament

Meanwhile the men who were holding Jesus in custody kept mocking and striking him.

NET Bible

Now the men who were holding Jesus under guard began to mock him and beat him.

New Heart English Bible

The men who held Jesus mocked him and beat him.

Noyes New Testament

And the men that held Jesus mocked him, and beat him;

Sawyer New Testament

And the men having him in custody mocked him, beating him;

Thomas Haweis New Testament

And the men who held Jesus insulted him, beating him with rods;

Twentieth Century New Testament

The men that held Jesus kept making sport of him and beating him.

Webster

And the men that held Jesus, mocked him, and smote him.

Weymouth New Testament

Meanwhile the men who held Jesus in custody repeatedly beat Him in cruel sport,

Williams New Testament

Then the men who held Him in custody flogged Him and made sport of Him,

World English Bible

The men who held Jesus mocked him and beat him.

Worrell New Testament

And the men who were holding Jesus were mocking Him, beating Him;

Worsley New Testament

And the men that laid hold on Jesus, insulted and abused Him;

Youngs Literal Translation

And the men who were holding Jesus were mocking him, beating him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the men
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198


which, who, the things, the son,
Usage: 0

συνέχω 
sunecho 
be taken with, throng, straiten, keep in, hold, stop, press, lie sick of, constrain, be in a strait
Usage: 10

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἐμπαίζω 
Empaizo 
Usage: 9

him

Usage: 0

and smote
δέρω 
Dero 
Usage: 6

Devotionals

Devotionals containing Luke 22:63

References

American

Watsons

Context Readings

Jesus Before The Sanhedrin

62 And, going forth outside, he wept bitterly. 63 And, the men who held him bound, kept mocking him, with blows; 64 and, blindfolding him, questioned him, saying - Prophesy! which is he that smote thee?

Cross References

John 18:22

And, when, these things, he had said, one of the officers who was standing by, gave a smart blow to Jesus, saying - Thus, answerest thou, the High-priest?

Job 16:9-10

His anger, hath torn and persecuted me, He hath gnashed upon me with his teeth, Mine adversary, hath sharpened his eyes for me.

Job 30:9-14

But, now, their song, have I become, Yea I serve them for a byword;

Psalm 22:6-7

But, I, am a worm and no one, a reproach of men, and despised of a people;

Psalm 22:13

They have opened wide against me their mouth, A lion rending and roaring.

Psalm 35:15-16

But, in mine overthrow, have they rejoiced, and gathered themselves together, - There gathered themselves together against me foolish men, and I knew it not, They have torn in pieces, and not been silent;

Psalm 35:25

Let them not say in their heart, Aha! to our mind! Let them not say, We have swallowed him up!

Psalm 69:7-12

Because, for thy sake, have I borne reproach, Confusion hath covered my face;

Isaiah 49:7

Thus, saith Yahweh - the Redeemer of Israel, his Holy One To him that is despised of the soul, To the abhorred of the nation To the servant of rulers, Kings, shall see and arise, Princes, lo! they have bowed themselves down, - Because of Yahweh, who is faithful, The Holy One of Israel, lo! he hath chosen thee.

Isaiah 50:6-7

My back, gave I to smiters, and My cheeks, to them who pulled out the beard, - My face, hid I not from insult and spitting.

Isaiah 52:14

The more that Many, were amazed at thee, So marred, beyond any man's, was his appearance, - And his form, beyond the sons of men,

Isaiah 53:3

Despised was he, and forsaken of men, Man of pains and familiar with sickness, - Yea, like one from whom the face is hidden, Despised, and we esteemed him not.

Micah 5:1

Meanwhile, shalt thou gather together in troops, thou daughter of a troop, siege, hath he laid against us, - with a sceptre, will they smite on the cheek, the judge of Israel!

Matthew 26:59-68

Now, the High-priests and all the High-council, were seeking false-witness against Jesus, that they might, put him to death;

Matthew 27:28-31

and, unclothing him, a scarlet scarf, put they about him, -

Matthew 27:39-44

And, they who were passing by, were reviling him, shaking their heads,

Mark 14:55-65

Now, the High-priest, and all the High-council, were seeking, against Jesus, testimony, with the intent to put him to death, - and were not finding any;

Mark 15:16-20

And, the soldiers, led him away, inside the court, which is a judgment-hall, - and called together the whole band;

Mark 15:27-32

And, with him, they crucify, two robbers, one on his right hand, and one on his left.

Hebrews 12:2

Looking away unto our faith's Princely-leader and perfecter, Jesus, - who, in consideration of the joy lying before him, endured a cross, shame, despising! And, on the right hand of the throne of God, hath taken his seat.

1 Peter 2:23

Who, being reviled, was not reviling again, suffering, he was not threatening, but was making surrender unto him that judgeth righteously, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain