Parallel Verses

An Understandable Version

Then they will begin to say to the mountains [Hosea 10:8], 'Fall on us,' and to the hills, 'Cover us [up].'

New American Standard Bible

Then they will begin to say to the mountains, ‘Fall on us,’ and to the hills, ‘Cover us.’

King James Version

Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.

Holman Bible

Then they will begin to say to the mountains, ‘Fall on us!’ and to the hills, ‘Cover us!’

International Standard Version

Then people will begin to say to the mountains, "Fall on us!', and to the hills, "Cover us up!'

A Conservative Version

Then they will begin to say to the mountains, Fall on us, and to the hills, Cover us.

American Standard Version

Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.

Amplified

Then they will begin to say to the mountains, ‘Fall on us!’ and to the hills, ‘Cover us!’

Anderson New Testament

Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.

Bible in Basic English

And they will say to the mountains, Come down on us, and to the hills, Be a cover over us.

Common New Testament

For if they do these things when the wood is green, what will happen when it is dry?"

Daniel Mace New Testament

then shall they cry to the mountains, fall on us; and to the hills, cover us.

Darby Translation

Then shall they begin to say to the mountains, Fall upon us; and to the hills, Cover us:

Godbey New Testament

Then they will begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Hide us.

Goodspeed New Testament

Then people will begin to say to the mountains, 'Fall on us!' and to the hills, 'Cover us up!'

John Wesley New Testament

Then shall they say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.

Julia Smith Translation

Then shall they begin to say to the mountains, Fall upon us; and to the hills, Cover us.

King James 2000

Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.

Lexham Expanded Bible

Then they will begin to say to the mountains, 'Fall on us!' and to the hills, 'Cover us!'

Modern King James verseion

And they shall begin to say to the mountains, Fall on us! And to the hills, Cover us!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall they begin to say to the mountains, 'Fall on us'; and to the hills, 'Cover us.'

Moffatt New Testament

Then will people say to the mountains, 'Fall on us!' and to the hills, 'Cover us.'

Montgomery New Testament

"Then they will begin to say to the mountains, 'Fall on us!' and to the hills, 'Cover us!'

NET Bible

Then they will begin to say to the mountains, 'Fall on us!' and to the hills, 'Cover us!'

New Heart English Bible

Then they will begin to tell the mountains, 'Fall on us.' and tell the hills, 'Cover us.'

Noyes New Testament

Then will they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.

Sawyer New Testament

Then shall they say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us;

The Emphasized Bible

Then, will they begin to say - unto the mountains, Fall upon us! and unto the hills, Cover us!

Thomas Haweis New Testament

Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us! and to the hills, Cover us!

Twentieth Century New Testament

At that time people will begin to say to the mountains 'Fall on us,' and to the hills 'Cover us.'

Webster

Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.

Weymouth New Testament

Then will they begin to say to the mountains, 'Fall on us;' and to the hills, 'Cover us.'

Williams New Testament

Then people will begin to say to the mountains, 'Fall upon us!' and to the hills, 'Cover us up!'

World English Bible

Then they will begin to tell the mountains, 'Fall on us!' and tell the hills, 'Cover us.'

Worrell New Testament

Then will they begin to say to the mountains, 'Fall on us;' and to the hills, 'Cover us;'

Worsley New Testament

Then shall they say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us:

Youngs Literal Translation

then they shall begin to say to the mountains, Fall on us, and to the hills, Cover us; --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

to say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

to the mountains
ὄρος 
Oros 
Usage: 55

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to the hills
βουνός 
Bounos 
Usage: 1

καλύπτω 
Kalupto 
Usage: 5

References

Fausets

Context Readings

Jesus Is Crucified

29 For look, the time will come when people will be saying, 'Those [women] who are without children and who have never given birth or nursed babies are [truly] happy!' 30 Then they will begin to say to the mountains [Hosea 10:8], 'Fall on us,' and to the hills, 'Cover us [up].' 31 For if people are doing these things [to me] while the [leaves of the] tree are green [i.e., to someone innocent of wrongdoing], what will they do when [the leaves] are dried up [i.e., to the sinful Jews of Jerusalem]?"


Cross References

Revelation 6:16

And they called out to the mountains, "Fall on us and hide us from the face of God, who sits on His throne, and from the anger of the Lamb.

Revelation 9:6

And in those days people will be looking for death, but they will not find it; and they will want to die, but death will elude them.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain