Parallel Verses
An Understandable Version
Then Jesus said to him, "Truly I tell you, today you will be with me in Paradise [Note: This is a place in God's presence, referred to as "the third heaven" (II Cor. 12:2-4), and where overcomers will be able to eat from "the tree of life" (Rev. 2:7)]."
New American Standard Bible
And He said to him,
King James Version
And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in paradise.
Holman Bible
And He said to him,
International Standard Version
Jesus told him, "I tell you with certainty, today you will be with me in Paradise."
A Conservative Version
And Jesus said to him, Truly I say to thee, today thou will be with me in the paradise.
American Standard Version
And he said unto him, Verily I say unto thee, To-day shalt thou be with me in Paradise.
Amplified
Jesus said to him,
Anderson New Testament
And Jesus said to him: Verily I say to you, to-day you shall be with me in paradise.
Bible in Basic English
And he said to him, Truly I say to you, Today you will be with me in Paradise.
Common New Testament
It was now about the sixth hour, and there was darkness over the whole land until the ninth hour,
Daniel Mace New Testament
Jesus answer'd, verily I tell you, this day thou shalt be with me in paradise.
Darby Translation
And Jesus said to him, Verily I say to thee, To-day shalt thou be with me in paradise.
Godbey New Testament
And Jesus said to him, Truly I say unto thee, This day shalt thou be with me in Paradise.
Goodspeed New Testament
And he said to him, "I tell you, you will be in Paradise with me today!"
John Wesley New Testament
And Jesus said to him, Verily I say unto thee, To-day shalt thou be with me in paradise.
Julia Smith Translation
And Jesus said to him, Truly I say to you, This day shalt thou be with me in paradise.
King James 2000
And Jesus said unto him, Verily I say unto you, Today shall you be with me in paradise.
Lexham Expanded Bible
And he said to him, "Truly I say to you, today you will be with me in paradise."
Modern King James verseion
And Jesus said to him, Truly I say to you, Today you shall be with Me in Paradise.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jesus said unto him, "Verily I say unto thee, today shalt thou be with me in paradise."
Moffatt New Testament
"I tell you truly," said Jesus, "you will be in paradise with me this very day."
Montgomery New Testament
"In solemn truth I tell you," said Jesus, "that this day you shall be with me in Paradise."
NET Bible
And Jesus said to him, "I tell you the truth, today you will be with me in paradise."
New Heart English Bible
And he said to him, "Assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise."
Noyes New Testament
And he said to him, Truly do I say to thee, Today shalt thou be with me in Paradise.
Sawyer New Testament
And he said to him, I tell you truly, to-day you shall be with me in paradise.
The Emphasized Bible
And he said unto him - Verily, I say unto thee this day: With me, shalt thou be in Paradise.
Thomas Haweis New Testament
And Jesus said to him. Verily I say unto thee, To-day thou shalt be with me in paradise.
Twentieth Century New Testament
And Jesus answered: "I tell you, this very day you shall be with me in Paradise."
Webster
And Jesus said to him, Verily I say to thee, This day shalt thou be with me in paradise.
Weymouth New Testament
"I tell you in solemn truth," replied Jesus, "that this very day you shall be with me in Paradise."
Williams New Testament
So He said to him, "I solemnly say to you, this very day you will be in paradise with me."
World English Bible
Jesus said to him, "Assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise."
Worrell New Testament
And He said to him, "Verily I say to you, "To-day you shall be with Me in Paradise."
Worsley New Testament
And Jesus answered him, I assure thee, thou shalt be with me this day in paradise.
Youngs Literal Translation
and Jesus said to him, 'Verily I say to thee, To-day with me thou shalt be in the paradise.'
Themes
Christ » In presence of » Joy in Christ's presence
Christ » Saviour » Seven last sayings of
Christ's » Presence, in » A source of joy of the future life
Converts » Instances of » The thief on the cross
death » Scenes of » Death of jesus
Dying thief » Received an immediate answer
Family Joy » Future » Maternal and paternal love » Joy in Christ's presence
Hell » Disembodied spirits » Jesus visited
Hell » Disembodied spirits » Paradise
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Outcasts received » The dying thief
Parables » Of Christ found in one gospel only, (chapter specified) » The barren fig tree, luke 13
Paradise » The place of glorified spirits
Penitent thief » Received an immediate answer
Prayer, answers to » Thief on the cross
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Luke 23:43
Prayers for Luke 23:43
Verse Info
Context Readings
Criminals Talk To Jesus
42 Then he said, "Jesus, remember [to be merciful to] me when you come into your kingdom." 43 Then Jesus said to him, "Truly I tell you, today you will be with me in Paradise [Note: This is a place in God's presence, referred to as "the third heaven" (II Cor. 12:2-4), and where overcomers will be able to eat from "the tree of life" (Rev. 2:7)]." 44 Now when it was about twelve o'clock noon, darkness came over all the land until three o'clock in the afternoon, for
Phrases
Cross References
Revelation 2:7
"The person who has an ear should listen to what the Holy Spirit is saying to the churches. To the person who has victory [in the Christian life] I will give [the opportunity] to eat from the tree of life, which is in the Paradise of God." [Note: "Paradise" is equivalent to heaven. See II Cor. 12:4].
2 Corinthians 5:8
We are encouraged, I say, and would rather be away from our body and at home with the Lord.
Philippians 1:23
So, I am in a dilemma between the two choices. [On the one hand] I have the desire to depart [from this life] and be with Christ [in heaven], which would be far better.
Matthew 20:15-16
Is it against the law for me to do what I want with my own money? Or, is it that your eye is envious because I choose to be so generous?'
Luke 15:4-5
"Which one of you who has a hundred sheep, and loses one of them, would not leave the ninety-nine in a deserted place and go looking for the lost one until he finds it?
Luke 15:20-24
So, he got up and went to his father. But while he was still some distance [from the house], his father saw him and felt deep pity [for him], so ran and embraced him and kissed him [enthusiastically].
Luke 19:10
For the Son of man came to search for and save those who were lost."
John 14:3
And if I go to prepare a place for each of you, I will return to take all you to [be with] me, so that you also will be where I am.
John 17:24
"Father, I want those you gave me [i.e., the apostles, see verse 6] to be with me where I am [going], so they will see my splendor [i.e., in heaven], which you have given me, for you loved me before the creation of the world.
Romans 5:20-21
Now the law of Moses was introduced [into the world] in order to cause sin to increase [i.e., it defined many things to be wrong that were previously not regarded as sin]. But with the increase of sin, God's unearned favor increased all the more.
2 Corinthians 12:3-4
I know that this man --- whether in his body or out of it, I do not know, but God does ---
1 Timothy 1:15-16
This saying is trustworthy and deserves to be fully accepted: Christ Jesus came into the world to save sinners, and I am the worst of them all.
Hebrews 7:25
So, He is also able to save completely those people who approach God through Him, since He lives forever to intercede [i.e., to plead to God] on their behalf.