Parallel Verses
Weymouth New Testament
And, beginning with Moses and all the Prophets, He explained to them the passages in Scripture which refer to Himself.
New American Standard Bible
Then beginning
King James Version
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
Holman Bible
Then beginning with Moses
International Standard Version
Then, beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them all the passages of Scripture about himself.
A Conservative Version
And having begun from Moses and from all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things about himself.
American Standard Version
And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.
Amplified
Then beginning with Moses and [throughout] all the [writings of the] prophets, He explained and interpreted for them the things referring to Himself [found] in all the Scriptures.
An Understandable Version
Then, beginning from [the writings of] Moses and all the prophets, Jesus explained to the two men about the things referring to Himself [contained] in all these Scripture passages.
Anderson New Testament
And beginning from Moses, and all the prophets, he explained to them, in all the Scriptures, the things concerning himself.
Bible in Basic English
And he made clear to them all the things in the Writings, from Moses and from all the prophets, which had to do with himself.
Common New Testament
And beginning with Moses and all the prophets, he explained to them the things concerning himself in all the scriptures.
Daniel Mace New Testament
then beginning at Moses he explain'd all the passages there, and in all the prophets, which related to himself.
Darby Translation
And having begun from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.
Godbey New Testament
And beginning from Moses and all the prophets, He expounded to them in all the Scriptures, the things concerning Himself.
Goodspeed New Testament
And he began with Moses and all the prophets and explained to them the passages all through the Scriptures that referred to himself.
John Wesley New Testament
And beginning at Moses and all the prophets, he explained to them the things in all the scriptures, concerning himself.
Julia Smith Translation
And having begun from Moses and from all the prophets, he explained clearly to them in all the writings concerning himself.
King James 2000
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
Lexham Expanded Bible
And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them the things concerning himself in all the scriptures.
Modern King James verseion
And beginning at Moses and all the Prophets, He expounded to them in all the Scriptures the things concerning Himself.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he began at Moses, and at all the prophets, and interpreted unto them, in all scriptures which were written of him.
Moffatt New Testament
Then he began with Moses and all the prophets and interpreted to them the passages referring to himself throughout the scriptures.
Montgomery New Testament
And beginning with Moses and the Prophets, he interpreted all the passages concerning himself.
NET Bible
Then beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them the things written about himself in all the scriptures.
New Heart English Bible
Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.
Noyes New Testament
And beginning with Moses and all the Prophets he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.
Sawyer New Testament
And from Moses, and from all the prophets, he interpreted to them in all the Scriptures the things concerning himself.
The Emphasized Bible
And, beginning from Moses, and from all the prophets, he thoroughly explained to them, in all the Scriptures, the things concerning himself.
Thomas Haweis New Testament
And beginning from Moses and all the prophets, he explained to them in all the scriptures, the things relating to himself.
Twentieth Century New Testament
Then, beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them all through the Scriptures the passages that referred to himself.
Webster
And beginning at Moses, and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things concerning himself.
Williams New Testament
Then He began with Moses and went through all the prophets and explained to them all the passages in the Scriptures about Himself.
World English Bible
Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.
Worrell New Testament
And, beginning from Moses and from all the prophets, He thoroughly interpreted to them, in all the Scriptures, the things concerning Himself.
Worsley New Testament
And beginning from Moses, and all the prophets, He explained to them in all the scriptures the things that were spoken concerning Himself.
Youngs Literal Translation
and having begun from Moses, and from all the prophets, he was expounding to them in all the Writings the things about himself.
Themes
Christ » Expected » Expounds the word
The Dead » Resurrection of » Select readings
Divine Teacher » Words of Christ » Enlightening » Christ expounds the scriptures
Instruction » Examples of spiritual
Jesus Christ » History of » Appears to two disciples who journey to the village of emmaus
Love » Instances of love for jesus » The disciples
Jesus Christ, Resurrection » Apostles » Two disciples
The scriptures » Christ taught out of
Spiritual » Instruction » Examples of spiritual
The word of God » Fulfilled by jesus
Interlinear
Pas
πᾶς
Pas
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 704
Peri
Devotionals
Devotionals about Luke 24:27
Devotionals containing Luke 24:27
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Luke 24:27
Prayers for Luke 24:27
Verse Info
Context Readings
Jesus Encountered On The Road To Emmaus
26 Was there not a necessity for the Christ thus to suffer, and then enter into His glory?" 27 And, beginning with Moses and all the Prophets, He explained to them the passages in Scripture which refer to Himself. 28 When they had come near the village to which they were going, He appeared to be going further.
Phrases
Cross References
John 1:45
Then Philip found Nathanael, and said to him, "We have found him about whom Moses in the Law wrote, as well as the Prophets--Jesus, the son of Joseph, a man of Nazareth."
Luke 24:25
"O dull-witted men," He replied, "with minds so slow to believe all that the Prophets have spoken!
Luke 24:44
And He said to them, "This is what I told you while I was still with you--that everything must be fulfilled that is written in the Law of Moses and in the Prophets and the Psalms concerning me."
John 5:39
"You search the Scriptures, because you suppose that in them you will find the Life of the Ages; and it is those Scriptures that yield testimony concerning me;
John 5:45-47
"Do not suppose that I will accuse you to the Father. There is one who accuses you, namely Moses, on whom your hope rests.
Acts 3:22
Moses declared, "'The Lord your God will raise up a Prophet for you from among your brethren as He has raised me. In all that He says to you, you must listen to Him.
Acts 3:24
Yes, and all the Prophets, from Samuel onwards--all who have spoken--have also announced the coming of this present time.
Acts 7:37
This is the Moses who said to the descendants of Israel, "'God will raise up a Prophet for you, from among your brethren, just as He raised me up.'
Acts 10:43
To Him all the Prophets bear witness, and testify that through His name all who believe in Him receive the forgiveness of their sins."
Acts 13:27-30
For the people of Jerusalem and their rulers, by the judgement they pronounced on Jesus, have actually fulfilled the predictions of the Prophets which are read Sabbath after Sabbath, through ignorance of those predictions and of Him.
Revelation 19:10
Then I fell at his feet to worship him. But he exclaimed, "Oh, do not do that. I am a fellow bondservant of yours and a fellow bondservant of your brethren who have borne testimony to Jesus. Worship God." Testimony to Jesus is the spirit which underlies Prophecy.