Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore bear fruits in keeping with repentance, and do not begin to say to yourselves, ‘We have Abraham for our father,’ for I say to you that from these stones God is able to raise up children to Abraham.

King James Version

Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham.

Holman Bible

Therefore produce fruit consistent with repentance. And don’t start saying to yourselves, ‘We have Abraham as our father,’ for I tell you that God is able to raise up children for Abraham from these stones!

International Standard Version

Produce fruit that is consistent with repentance! Don't begin to say to yourselves, "We have father Abraham!' because I tell you that God can raise up descendants for Abraham from these stones!

A Conservative Version

Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and do not begin to say within yourselves, We have a father, Abraham. For I say to you, that God is able from these stones to raise up children to Abraham.

American Standard Version

Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.

Amplified

Therefore produce fruit that is worthy of [and consistent with your] repentance [that is, live changed lives, turn from sin and seek God and His righteousness]. And do not even begin to say to yourselves [as a defense], ‘We have Abraham for our father [and so our heritage assures us of salvation]’; for I say to you that from these stones God is able to raise up children (descendants) for Abraham [for God can replace the unrepentant, regardless of their heritage, with those who are obedient].

An Understandable Version

Demonstrate by your lives that you have [really] repented, and quit saying to yourselves, 'We claim Abraham as our forefather,' because I tell you, God is able to make Abraham's children out of these stones.

Anderson New Testament

Bring forth, therefore, fruits worthy of repentance. And begin not to say within yourselves, We have Abraham for our father; for I say to you, that God is able from these stones to raise up children for Abraham.

Bible in Basic English

Make clear by your acts that your hearts have been changed; and do not say to yourselves, We have Abraham for our father: for I say to you that God is able from these stones to make children of Abraham.

Common New Testament

Therefore bear fruits worthy of repentance, and do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones.

Daniel Mace New Testament

let your actions therefore show your repentance, and don't pretend to say within yourselves, "we have Abraham for our father:" for I tell you that God is able of these stones to raise up children to Abraham.

Darby Translation

Produce therefore fruits worthy of repentance; and begin not to say in yourselves, We have Abraham for our father, for I say unto you that God is able of these stones to raise up children to Abraham.

Godbey New Testament

Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and do not begin to say among yourselves; We have Abraham our father.

Goodspeed New Testament

Then produce fruit that will be consistent with your professed repentance! And do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham for our forefather,' for I tell you, God can produce descendants for Abraham right out of these stones!

John Wesley New Testament

Bring forth therefore fruits worthy of repentance; and say not within yourselves, We have Abraham to our father; for I say to you, that God is able of these stones to raise up children to Abraham.

Julia Smith Translation

Do ye therefore fruits worthy of repentance, and begin not to, say in yourselves, We have a father A braham : for I say to you, That God is able to raise children to Abraham of these stones.

King James 2000

Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham our father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham.

Lexham Expanded Bible

Therefore produce fruit worthy of repentance! And do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham [as] father.' For I say to you that God is able to raise up children for Abraham from these stones!

Modern King James verseion

Therefore bring forth fruits worthy of repentance, and do not begin to say within yourselves, We have Abraham for our father. For I say to you that God is able to raise up children to Abraham from these stones.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Bring forth due fruits of repentance; And begin not to say in yourselves, we have Abraham to our father. For I say unto you: God is able of these stones to raise up children unto Abraham.

Moffatt New Testament

Now, produce fruits that answer to your repentance, instead of beginning to say to yourselves, 'We have a father in Abraham.' I tell you, God can raise up children for Abraham from these stones!

Montgomery New Testament

Then bring forth fruit befitting your penitence, and do not begin to say to yourselves, "We have Abraham as our father." I tell you that God is able to raise up sons to Abraham out of these stones.

NET Bible

Therefore produce fruit that proves your repentance, and don't begin to say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that God can raise up children for Abraham from these stones!

New Heart English Bible

Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and do not begin to say among yourselves, 'We have Abraham for our father;' for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones.

Noyes New Testament

Bring forth therefore fruits worthy of repentance; and begin not to say within yourselves, We have Abraham for our father; for I say to you, that God is able out of these stones to raise up children to Abraham.

Sawyer New Testament

Bear fruits, therefore, worthy of a change of mind. And say not within yourselves, We have Abraham for a father; for I tell you that God is able from these stones to raise up children to Abraham.

The Emphasized Bible

Bring forth, therefore, fruits worthy of repentance, and do not begin to be saying within yourselves, As our father, we have, Abraham; for, I say unto you - God is able, out of these stones, to raise up children unto Abraham.

Thomas Haweis New Testament

Produce then fruits worthy of repentance, and begin not to say in yourselves, We have a father, even Abraham; for I say unto you, That God is able out of these stones to raise up children to Abraham.

Twentieth Century New Testament

Let your lives, then, prove your repentance; and do not begin to say among yourselves 'Abraham is our ancestor,' for I tell you that out of these very stones God is able to raise descendants for Abraham!

Webster

Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham for our father: for I say to you, that God is able of these stones to raise up children to Abraham.

Weymouth New Testament

Live lives which shall prove your change of heart; and do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham as our forefather,' for I tell you that God can raise up descendants for Abraham from these stones.

Williams New Testament

Produce, then, fruit that is consistent with the repentance that you profess, and do not even begin to say within yourselves, 'We have Abraham for our forefather,' for I tell you, God can raise up descendants for Abraham even out of these stones.

World English Bible

Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and don't begin to say among yourselves, 'We have Abraham for our father;' for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones!

Worrell New Testament

Produce, therefore, fruits worthy of repentance; and begin not to say within yourselves, 'We have Abraham as our father'; for I say to you, that God is able out of these stones to raise up children to Abraham.

Worsley New Testament

Bring forth therefore fruits becoming penitents, and do not say within yourselves, "We have Abraham for our father," for I tell you that God can of these stones raise up children to Abraham.

Youngs Literal Translation

make, therefore, fruits worthy of the reformation, and begin not to say within yourselves, We have a father -- Abraham; for I say to you, that God is able out of these stones to raise children to Abraham;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

καρπός 
Karpos 
Usage: 25

ἄξιος 
Axios 
Usage: 28

μετάνοια 
metanoia 
Usage: 19

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

to say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

We have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

to
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

is able
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

τούτων 
Touton 
Usage: 43

λίθος 
Lithos 
Usage: 41

to raise up
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

Context Readings

John The Baptist Begins His Ministry

7 Then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, O generation of vipers, who taught you to flee from the wrath to come? 8 Therefore bear fruits in keeping with repentance, and do not begin to say to yourselves, ‘We have Abraham for our father,’ for I say to you that from these stones God is able to raise up children to Abraham. 9 And now also the axe is laid unto the root of the trees; every tree therefore which does not bring forth good fruit is hewn down and cast into the fire.


Cross References

John 8:33

They answered him, We are Abraham's seed, and we have never served anyone; how sayest thou, Ye shall be set free?

Acts 26:20

but I announced first unto those of Damascus and at Jerusalem and throughout all the coasts of Judaea and then to the Gentiles that they should repent and turn to God, doing works worthy of repentance.

Romans 4:16

Therefore by faith, that it might be by grace, to the end the promise might be sure to all the seed, not only to that which is of the law, but also to that which is of the faith of Abraham, who is the father of us all,

Joshua 4:3-8

and command them, saying, Take from here of the midst of Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and ye shall carry them over with you and leave them in the lodging place, where ye shall lodge this night.

Isaiah 1:16-18

Wash yourselves, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; cease to do evil;

Isaiah 48:1-2

Hear ye this, O house of Jacob, who call yourselves by the name of Israel, those that are come forth out of the waters of Judah, those who swear by the name of the LORD and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.

Jeremiah 7:4-10

Do not trust in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD are these.

Ezekiel 18:27-31

Again, when the wicked man leaves his wickedness that he has committed and lives according to judgment and righteousness, he shall cause his soul to live.

Matthew 8:11-12

But I say unto you, That many shall come from the east and west and shall sit down at the table with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of the heavens.

Matthew 21:43

Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you and given to a people bringing forth the fruits thereof.

Luke 13:28-29

In that place shall be weeping and gnashing of teeth when ye shall see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, and you yourselves thrust out.

Luke 16:23-31

and in Hades he lifted up his eyes, being in torments, and saw Abraham afar off and Lazarus in his bosom.

Luke 19:40

And he answered and said unto them, I tell you that if these should be silent, the stones would immediately cry out.

John 8:39

They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus said unto them, If ye were Abraham's sons, ye would do the works of Abraham.

Romans 9:7

neither, because they are the seed of Abraham, are all sons, but, In Isaac shall thy seed be called.

2 Corinthians 7:10-11

For godly sorrow works repentance to salvation, of which there is no need to repented; but the sorrow of the world works death.

Galatians 3:28-29

Here there is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for ye are all one in Christ Jesus.

Galatians 5:22-24

But the fruit of the Spirit is this: Charity, joy, peace, tolerance, gentleness, goodness, faith,

Philippians 1:11

being filled with fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Hebrews 6:7-8

For the earth which drinks in the rain that comes often upon it and brings forth herbs in season for those by whom it is dressed receives blessing from God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain