Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he began to teach in their synagogues, [and] was praised by all.

New American Standard Bible

And He began teaching in their synagogues and was praised by all.

King James Version

And he taught in their synagogues, being glorified of all.

Holman Bible

He was teaching in their synagogues, being acclaimed by everyone.

International Standard Version

He began to teach in their synagogues and was continuously receiving praise from everyone.

A Conservative Version

And he taught in their synagogues, being glorified by all.

American Standard Version

And he taught in their synagogues, being glorified of all.

Amplified

And He began teaching in their synagogues and was praised and glorified and honored by all.

An Understandable Version

And He was honored by everyone [as] He taught in their [Jewish] synagogues.

Anderson New Testament

And he taught in their synagogues, being glorified by all.

Bible in Basic English

And he was teaching in their Synagogues and all men gave him praise.

Common New Testament

And he taught in their synagogues, being glorified by all.

Daniel Mace New Testament

for he preach'd in their synagogues with universal applause.

Darby Translation

and he taught in their synagogues, being glorified of all.

Godbey New Testament

And He was teaching in their synagogues, being glorified by all.

Goodspeed New Testament

And he taught in their synagogues, and was honored by them all.

John Wesley New Testament

And he taught in their synagogues, being glorified of all.

Julia Smith Translation

And he taught in their assemblies, being honoured of all.

King James 2000

And he taught in their synagogues, being glorified by all.

Modern King James verseion

And He taught in their synagogues, being glorified by all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he taught in their synagogues, and was commended of all men.

Moffatt New Testament

He taught in their synagogues and was glorified by all.

Montgomery New Testament

and he began to teach in their synagogues, and was glorified by all.

NET Bible

He began to teach in their synagogues and was praised by all.

New Heart English Bible

He taught in their synagogues, being praised by all.

Noyes New Testament

And he taught in their synagogues, honored by all.

Sawyer New Testament

And he taught in their synagogues, glorified by all.

The Emphasized Bible

and, he, began teaching in their synagogues, being glorified by all.

Thomas Haweis New Testament

And he taught in their synagogues, being universally admired.

Twentieth Century New Testament

And he began to teach in their Synagogues, and was honored by every one.

Webster

And he taught in their synagogues, being glorified by all.

Weymouth New Testament

And He proceeded to teach in their synagogues, winning praise from all.

Williams New Testament

Meanwhile He began to teach in their synagogues, and was continuously receiving praise from all.

World English Bible

He taught in their synagogues, being glorified by all.

Worrell New Testament

And He taught in their synagogues, being glorified by all.

Worsley New Testament

and He taught in their synagogues with universal applause.

Youngs Literal Translation

and he was teaching in their synagogues, being glorified by all.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he

Usage: 0

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

References

Easton

Context Readings

Public Ministry In Galilee

14 And Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee, and news about him went out throughout all the surrounding region. 15 And he began to teach in their synagogues, [and] was praised by all. 16 And he came to Nazareth, where {he had been brought up}, and according to {his custom} he entered into the synagogue on the day of the Sabbath and stood up to read.

Cross References

Matthew 4:23

And he went around through all of Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the good news of the kingdom and healing every disease and every sickness among the people.

Isaiah 55:5

Look! You shall call a nation [that] you do not know, and a nation [that] does not know you shall run to you, because of Yahweh your God, and the holy one of Israel, for he has glorified you."

Matthew 9:8

But [when] the crowds saw [this], they were afraid and glorified God who had given such authority to men.

Matthew 9:35

And Jesus was going around all the towns and the villages, teaching in their synagogues and proclaiming the good news of the kingdom and healing every disease and every sickness.

Matthew 13:54

And he came to his hometown [and] began to teach them in their synagogue, so that they were amazed and said, "From where did this man [get] this wisdom and these miracles?

Mark 1:27

And they were all amazed, so that [they began] to discuss with one another, saying, "What is this? A new teaching with authority! He even commands the unclean spirits and they obey him."

Mark 1:39

And he went into all Galilee preaching in their synagogues and expelling demons.

Mark 1:45

But he went out [and] began to proclaim [it] freely and to spread abroad the account, so that he was no longer able to enter publicly into a town. But he was staying outside in deserted places, and they were coming to him from all directions.

Luke 4:16

And he came to Nazareth, where {he had been brought up}, and according to {his custom} he entered into the synagogue on the day of the Sabbath and stood up to read.

Luke 13:10

Now he was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain