Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

for he preach'd in their synagogues with universal applause.

New American Standard Bible

And He began teaching in their synagogues and was praised by all.

King James Version

And he taught in their synagogues, being glorified of all.

Holman Bible

He was teaching in their synagogues, being acclaimed by everyone.

International Standard Version

He began to teach in their synagogues and was continuously receiving praise from everyone.

A Conservative Version

And he taught in their synagogues, being glorified by all.

American Standard Version

And he taught in their synagogues, being glorified of all.

Amplified

And He began teaching in their synagogues and was praised and glorified and honored by all.

An Understandable Version

And He was honored by everyone [as] He taught in their [Jewish] synagogues.

Anderson New Testament

And he taught in their synagogues, being glorified by all.

Bible in Basic English

And he was teaching in their Synagogues and all men gave him praise.

Common New Testament

And he taught in their synagogues, being glorified by all.

Darby Translation

and he taught in their synagogues, being glorified of all.

Godbey New Testament

And He was teaching in their synagogues, being glorified by all.

Goodspeed New Testament

And he taught in their synagogues, and was honored by them all.

John Wesley New Testament

And he taught in their synagogues, being glorified of all.

Julia Smith Translation

And he taught in their assemblies, being honoured of all.

King James 2000

And he taught in their synagogues, being glorified by all.

Lexham Expanded Bible

And he began to teach in their synagogues, [and] was praised by all.

Modern King James verseion

And He taught in their synagogues, being glorified by all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he taught in their synagogues, and was commended of all men.

Moffatt New Testament

He taught in their synagogues and was glorified by all.

Montgomery New Testament

and he began to teach in their synagogues, and was glorified by all.

NET Bible

He began to teach in their synagogues and was praised by all.

New Heart English Bible

He taught in their synagogues, being praised by all.

Noyes New Testament

And he taught in their synagogues, honored by all.

Sawyer New Testament

And he taught in their synagogues, glorified by all.

The Emphasized Bible

and, he, began teaching in their synagogues, being glorified by all.

Thomas Haweis New Testament

And he taught in their synagogues, being universally admired.

Twentieth Century New Testament

And he began to teach in their Synagogues, and was honored by every one.

Webster

And he taught in their synagogues, being glorified by all.

Weymouth New Testament

And He proceeded to teach in their synagogues, winning praise from all.

Williams New Testament

Meanwhile He began to teach in their synagogues, and was continuously receiving praise from all.

World English Bible

He taught in their synagogues, being glorified by all.

Worrell New Testament

And He taught in their synagogues, being glorified by all.

Worsley New Testament

and He taught in their synagogues with universal applause.

Youngs Literal Translation

and he was teaching in their synagogues, being glorified by all.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he

Usage: 0

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

References

Easton

Context Readings

Public Ministry In Galilee

14 Jesus return'd by the influence of the spirit into Galilee, where his same quickly spread over all the country; 15 for he preach'd in their synagogues with universal applause. 16 being come to Nazareth, where he had been brought up; according to his custom, he went into the synagogue on the sabbath-day, and standing up to read,

Cross References

Matthew 4:23

Thus went Jesus about all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing all sorts of diseases and infirmities among the people:

Matthew 9:8

at this the multitude were amazed, and glorified God, for having communicated such power to men.

Matthew 9:35

And Jesus went about all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing diseases and disorders of every kind.

Matthew 13:54

and when he was come into his native country, he taught them in their synagogue, in such a manner that they cry'd out with astonishment, how came this man by all this wisdom, and extraordinary power?

Mark 1:27

at which they were all so amazed, that they ask'd one another, what's the meaning of all this? what new doctrine is here? for he commands with authority even the unclean spirits, and they obey him.

Mark 1:39

and he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out demons.

Mark 1:45

but as soon as he was gone, he began freely to talk of it, and blazed it about every where, so that Jesus could not go publickly into the city any more, but stay'd in the out parts, which were not much frequented, where people came to him from every quarter.

Luke 4:16

being come to Nazareth, where he had been brought up; according to his custom, he went into the synagogue on the sabbath-day, and standing up to read,

Luke 13:10

As he was teaching in a synagogue on the sabbath-day, a woman was present,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain