Parallel Verses
Goodspeed New Testament
"Blessed are you when people hate you and exclude you and denounce you and spurn the name you bear as evil, on account of the Son of Man.
New American Standard Bible
King James Version
Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
Holman Bible
International Standard Version
"How blessed are you whenever people hate you, avoid you, insult you, and slander you because of the Son of Man!
A Conservative Version
Blessed are ye, when men will hate you, and when they will exclude you, and revile you, and cast out your name as evil, because of the Son of man.
American Standard Version
Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company , and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
Amplified
An Understandable Version
You are blessed when men hate you and withdraw their fellowship from you and speak abusively about you and reject your name as evil, [all] for being loyal to the Son of man.
Anderson New Testament
Blessed are you when men shall hate you, and shall withdraw themselves from you, and reproach you, and cast out your name as evil, on account of the Son of man.
Bible in Basic English
Happy are you, when men have hate for you, and put you away from among them and say angry words to you, turning away in disgust at your name, because of the Son of man.
Common New Testament
Blessed are you when men hate you, and when they exclude you and revile you, and cast out your name as evil, because of the Son of Man.
Daniel Mace New Testament
blessed are you, when men shall hate you, discard you, reproach you, and treat you as infamous, for your attachment to the son of man.
Darby Translation
Blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from them, and shall reproach you, and cast out your name as wicked, for the Son of man's sake:
Godbey New Testament
Blessed are ye, when the people may hate you, and when they may separate you, and cast out your name as evil, for the sake of the Son of man.
John Wesley New Testament
Happy are ye when men shall hate you, and shall separate you from their company, and shall revile you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
Julia Smith Translation
Happy are ye, when men hate you, and when they separate you, and reproach, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
King James 2000
Blessed are you, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
Lexham Expanded Bible
Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and revile [you] and spurn your name as evil on account of the Son of Man.
Modern King James verseion
Blessed are you when men shall hate you, and when they shall cut you off, and when they shall reproach you and shall cast out your name as evil, for the sake of the Son of Man.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Blessed are ye when men hate you, and thrust you out of their company, and rail on you, and abhor your name, as an evil thing, for the son of man's sake.
Moffatt New Testament
Blessed are you when men will hate you, when they will excommunicate you and denounce you and defame you as wicked on account of the Son of man;
Montgomery New Testament
"Blessed are you when men shall hate you, And excommunicate you and reproach you, and cast out your name as evil because of the Son of man.
NET Bible
"Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and insult you and reject you as evil on account of the Son of Man!
New Heart English Bible
Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man's sake.
Noyes New Testament
Blessed are ye when men hate you, and when they exclude you, and revile and cast out your name as evil, on account of the Son of man.
Sawyer New Testament
Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude you from their company, and reproach and cast out your names as evil, on account of the Son of man.
The Emphasized Bible
Happy, are ye, whensoever men shall hate you, and whensoever they shall separate you, and reproach you, and cast out your name as evil, for the sake of the Son of Man:
Thomas Haweis New Testament
Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from them, and shall revile you, and shall cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
Twentieth Century New Testament
Blessed are you when men hate you, and when they expel you from among them, and taunt you, and reject your Name as an evil thing--on account of the Son of Man.
Webster
Blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, on account of the son of man.
Weymouth New Testament
"Blessed are you when men shall hate you and exclude you from their society and insult you, and spurn your very names as evil things, for the Son of Man's sake.
Williams New Testament
Blessed are you when people hate you and exclude you and denounce you, and spurn your name as evil, for the sake of the Son of Man.
World English Bible
Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man's sake.
Worrell New Testament
"Happy are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from themselves, and reproach you, and cast out your name as evil, for the sake of the Son of Man.
Worsley New Testament
Blessed are ye when men shall hate you, and reject you, and reproach you, and cast out your name as infamous on account of the Son of man.
Youngs Literal Translation
Happy are ye when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach, and shall cast forth your name as evil, for the Son of Man's sake --
Themes
the Blessed » Who suffer for Christ
Hatred » Examples of » Of the saints
Jesus Christ » History of » Delivers the "sermon on the mount" (in galilee)
Persecution » Those that are persecuted for the sake of Christ
Persecution » Blessedness of enduring, for Christ's sake
Reviling and reproaching » Blessedness of enduring, for Christ's sake
Reviling and reproaching » Saints » Endure for Christ's sake
Topics
Interlinear
Hotan
ὅταν
Hotan
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
oneidizo
heneka
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 6:22
Verse Info
Context Readings
Happiness And Sorrow
21 "Blessed are you who are hungry now, for you will be satisfied! "Blessed are you who weep now, for you will laugh! 22 "Blessed are you when people hate you and exclude you and denounce you and spurn the name you bear as evil, on account of the Son of Man. 23 Be glad when that happens, and leap for joy, for you will be richly rewarded in heaven, for that is the way their forefathers treated the prophets.
Names
Cross References
Matthew 10:22
You will be hated by everybody on my account, but the man who holds out to the very end will be saved.
John 16:2
They will exclude you from their synagogues; why, the time is coming when anyone who kills you will think he is doing religious service to God.
John 12:42
Yet for all that, even among the leading men, many came to believe in him, but on account of the Pharisees they would not acknowledge it, for fear of being excluded from the synagogues,
Matthew 5:10-12
"Blessed are those who have endured persecution for their uprightness, for the Kingdom of Heaven belongs to them!
Matthew 10:18
and you will be brought before governors and kings on my account, to bear your testimony before them and the heathen.
Matthew 10:39
Whoever gains his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will gain it.
Mark 13:9-13
But you must be on your guard; they will hand you over to courts and you will be taken into synagogues and beaten, and you will be brought before governors and kings on my account, to testify to them.
Luke 20:15
So they drove him out of the vineyard and killed him. Now what will the owner of the vineyard do to them?
Luke 21:17
and you will be hated by everyone because you bear my name.
John 7:7
It is impossible for the world to hate you, but it does hate me for testifying that its ways are wrong.
John 9:22-28
His parents said this because they were afraid of the Jews, for the Jews had already made an agreement that if anyone acknowledged Jesus as the Christ, he should be excluded from the synagogues.
John 9:34
They answered, "You were born in utter sin, and are you trying to teach us?" So they excluded him from the synagogue.
John 15:18-21
If the world hates you, remember that it hated me first.
John 17:14
I have given them your message, and the world has come to hate them, for they do not belong to the world any more than I belong to the world.
Acts 9:16
For I am going to show him what he will have to endure for my sake."
Acts 22:22
They had listened to him until he said that, but then they shouted, "Kill him and get him out of the world! A creature like that ought not to be allowed to live!"
Acts 24:5
For we have found this man a pest and a disturber of the peace among Jews all over the world. He is a ringleader of the Nazarene sect,
1 Corinthians 4:10-11
We are made fools of, for the sake of Christ, while you are men of sense, through being united with him. We are weak, you are strong. You are distinguished, we are despised.
2 Corinthians 11:23-26
If they are Christian workers?? am talking like a madman!?? am a better one! with far greater labors, far more imprisonments, vastly worse beatings, and in frequent danger of death.
Philippians 1:28-30
Never for a moment falter before your opponents, for your fearlessness will be a sure sign for them of their coming destruction, but to you it will be an omen, from God himself, of your deliverance.
1 Thessalonians 2:14-15
For you, brothers, followed the example of God's churches in Judea that are in union with Christ Jesus, for you in your turn had to bear the same ill-treatment from your neighbors as they did from the Jews,
2 Timothy 3:11-12
my persecutions, my sufferings??he things that happened to me at Antioch, Iconium, and Lystra, the persecutions I endured; yet the Lord brought me safely out of them all.
1 Peter 2:19-20
For God approves a man if from a sense of duty he endures suffering unjustly inflicted??20 for what credit is there in your enduring being beaten for doing wrong? But if you endure suffering for doing what is right, you have God's approval.
1 Peter 3:14
Even if you should suffer for uprightness, you are blessed. But do not be afraid of them, nor be troubled,
1 Peter 4:12-16
Dear friends, do not be surprised that a test of fire is being applied to you, as though a strange thing were happening to you,