Parallel Verses

NET Bible

"Woe to you when all people speak well of you, for their ancestors did the same things to the false prophets.

New American Standard Bible

Woe to you when all men speak well of you, for their fathers used to treat the false prophets in the same way.

King James Version

Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

Holman Bible

Woe to you
when all people speak well of you,
for this is the way their ancestors
used to treat the false prophets.

International Standard Version

"How terrible it will be for you when everyone says nice things about you, because that's the way their ancestors used to treat the false prophets!"

A Conservative Version

Woe when men will speak well of you, for their fathers did in the same way to the FALSE prophets.

American Standard Version

Woe unto you , when all men shall speak well of you! for in the same manner did their fathers to the false prophets.

Amplified

Woe to you when all the people speak well of you and praise you, for their fathers used to treat the false prophets in the same way.

An Understandable Version

It is too bad for you people when everyone speaks well about you, because the forefathers said the same thing about the false prophets.

Anderson New Testament

Alas for you, when men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

Bible in Basic English

Unhappy are you when all men give you their approval: for so their fathers did to the false prophets.

Common New Testament

Woe to you when all men speak well of you, for so did their fathers to the false prophets.

Daniel Mace New Testament

wo unto you when the generality of men shall applaud you: for so did their forefathers behave to the false prophets.

Darby Translation

Woe, when all men speak well of you, for after this manner did their fathers to the false prophets.

Godbey New Testament

Woe unto you when all the people may speak well of you! because according to the same things their fathers were accustomed to do to the false prophets.

Goodspeed New Testament

"Alas for you when everyone speaks well of you, for that is the way their forefathers treated the false prophets!

John Wesley New Testament

Wo to you, when all men shall speak well of you; for so did their fathers to the false prophets.

Julia Smith Translation

Woe to you when all men speak well of you! for according to these did their fathers to the false prophets.

King James 2000

Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

Lexham Expanded Bible

Woe whenever all people speak well of you, for their fathers used to do the same [things] to the false prophets.

Modern King James verseion

Woe to you when all men shall speak well of you! For so their fathers did to the false prophets.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Woe be to you when all men praise you: for so did their fathers to the false prophets.

Moffatt New Testament

Woe to you when all men speak well of you! that is just what their fathers did to the false prophets.

Montgomery New Testament

"Woe to you when all men shall speak well of you! For even so did their fathers to the false prophets.

New Heart English Bible

Woe to you when all men speak well of you, for their fathers did the same thing to the false prophets.

Noyes New Testament

Woe, when all men speak well of you! for so did their fathers of the false prophets.

Sawyer New Testament

Woe, when all men speak well of you! for in this manner did their fathers of the false prophets.

The Emphasized Bible

Alas! whensoever all men shall, speak well of you, for, according to the same things, were their fathers doing unto the false prophets.

Thomas Haweis New Testament

Wo unto you, when men shall speak well of you! for just so did their fathers of the false prophets.

Twentieth Century New Testament

Alas for you when all men speak well of you; for this is what their ancestors did to the false Prophets.

Webster

Woe to you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

Weymouth New Testament

"Alas for you when men shall all have spoken well of you; for that is just the way their forefathers behaved to the false Prophets!

Williams New Testament

A curse on you when everyone speaks well of you, for this is the way their forefathers used to treat the false prophets.

World English Bible

Woe, when men speak well of you, for their fathers did the same thing to the false prophets.

Worrell New Testament

"Woe to you when all men speak well of you; for in this same manner were their fathers wont to do to the false prophets.

Worsley New Testament

Wo unto you when all men speak well of you; for their fathers did the same to the false prophets.

Youngs Literal Translation

Woe to you when all men shall speak well of you -- for according to these things were their fathers doing to false prophets.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Woe
οὐαί 
Ouai 
Usage: 14

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

καλῶς 
Kalos 
Usage: 26

of you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

so
ταὐτά 
Tauta 
Usage: 1

did
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372


Usage: 0

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

Context Readings

Happiness And Sorrow

25 "Woe to you who are well satisfied with food now, for you will be hungry. "Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep. 26 "Woe to you when all people speak well of you, for their ancestors did the same things to the false prophets. 27 "But I say to you who are listening: Love your enemies, do good to those who hate you,



Cross References

Isaiah 30:10

They say to the visionaries, "See no more visions!" and to the seers, "Don't relate messages to us about what is right! Tell us nice things, relate deceptive messages.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy lies. The priests exercise power by their own authority. And my people love to have it this way. But they will not be able to help you when the time of judgment comes!

Micah 2:11

If a lying windbag should come and say, 'I'll promise you blessings of wine and beer,' he would be just the right preacher for these people!

Matthew 7:15

"Watch out for false prophets, who come to you in sheep's clothing but inwardly are voracious wolves.

John 15:19

If you belonged to the world, the world would love you as its own. However, because you do not belong to the world, but I chose you out of the world, for this reason the world hates you.

James 4:4

Adulterers, do you not know that friendship with the world means hostility toward God? So whoever decides to be the world's friend makes himself God's enemy.

1 Kings 22:6-8

So the king of Israel assembled about four hundred prophets and asked them, "Should I attack Ramoth Gilead or not?" They said, "Attack! The sovereign one will hand it over to the king."

1 Kings 22:13-14

Now the messenger who went to summon Micaiah said to him, "Look, the prophets are in complete agreement that the king will succeed. Your words must agree with theirs; you must predict success."

1 Kings 22:24-28

Zedekiah son of Kenaanah approached, hit Micaiah on the jaw, and said, "Which way did the Lord's spirit go when he went from me to speak to you?"

John 7:7

The world cannot hate you, but it hates me, because I am testifying about it that its deeds are evil.

Romans 16:18

For these are the kind who do not serve our Lord Christ, but their own appetites. By their smooth talk and flattery they deceive the minds of the naive.

2 Thessalonians 2:8-12

and then the lawless one will be revealed, whom the Lord will destroy by the breath of his mouth and wipe out by the manifestation of his arrival.

2 Peter 2:1-3

But false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you. These false teachers will infiltrate your midst with destructive heresies, even to the point of denying the Master who bought them. As a result, they will bring swift destruction on themselves.

2 Peter 2:18-19

For by speaking high-sounding but empty words they are able to entice, with fleshly desires and with debauchery, people who have just escaped from those who reside in error.

1 John 4:5-6

They are from the world; therefore they speak from the world's perspective and the world listens to them.

Revelation 13:3-4

One of the beast's heads appeared to have been killed, but the lethal wound had been healed. And the whole world followed the beast in amazement;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain