Parallel Verses

NET Bible

The prophets prophesy lies. The priests exercise power by their own authority. And my people love to have it this way. But they will not be able to help you when the time of judgment comes!

New American Standard Bible

The prophets prophesy falsely,
And the priests rule on their own authority;
And My people love it so!
But what will you do at the end of it?

King James Version

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

Holman Bible

The prophets prophesy falsely,
and the priests rule by their own authority.
My people love it like this.
But what will you do at the end of it?

International Standard Version

The prophets prophesy falsely, the priests rule by their own authority, and my people love it this way. But what will you do in the end?"

A Conservative Version

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means. And my people love to have it so. And what will ye do in the end thereof?

American Standard Version

the prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

Amplified


The prophets prophesy falsely,
And the priests rule on their own authority;
And My people love [to have] it so!
But what will you do when the end comes?

Bible in Basic English

The prophets give false words and the priests give decisions by their direction; and my people are glad to have it so: and what will you do in the end?

Darby Translation

the prophets prophesy falsehood, and the priests rule by their means; and my people love to have it so. But what will ye do in the end thereof?

Julia Smith Translation

The prophets prophesied in falsehood, and the priests will spread out with their hands; and my people loved it thus: and what will ye do to its last part

King James 2000

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their own power; and my people love to have it so: and what will you do in the end?

Lexham Expanded Bible

The prophets prophesy {falsely}, and the priests rule {by their own authority}, and my people love [it] so much. But what will you do {when the end comes}?

Modern King James verseion

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so, and what will you do at the end of it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The Prophets teach falsely, and the priests follow them, and my people hath pleasure therein. What will come thereof at the last?

New Heart English Bible

The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and my people love to have it so. What will you do in the end of it?

The Emphasized Bible

The prophets, have prophesied, falsely, And the priests tread down by their means, And, my people, love it, so, - What then can ye do as to her latter end?

Webster

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

World English Bible

The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and my people love to have it so. What will you do in the end of it?

Youngs Literal Translation

The prophets have prophesied falsely, And the priests bear rule by their means, And My people have loved it so, And what do they at its latter end?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

נבא 
Naba' 
Usage: 115

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

and the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

רדה 
Radah 
Usage: 27

יד 
Yad 
Usage: 1612

and my people
עם 
`am 
Usage: 1867

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

to have it so and what will ye do

Usage: 0

in the end
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

References

Context Readings

An Invasion From The North

30 "Something horrible and shocking is going on in the land of Judah: 31 The prophets prophesy lies. The priests exercise power by their own authority. And my people love to have it this way. But they will not be able to help you when the time of judgment comes!



Cross References

Ezekiel 13:6

They see delusion and their omens are a lie. They say, "the Lord declares," though the Lord has not sent them; yet they expect their word to be confirmed.

Micah 2:11

If a lying windbag should come and say, 'I'll promise you blessings of wine and beer,' he would be just the right preacher for these people!

Jeremiah 14:14

Then the Lord said to me, "Those prophets are prophesying lies while claiming my authority! I did not send them. I did not commission them. I did not speak to them. They are prophesying to these people false visions, worthless predictions, and the delusions of their own mind.

Deuteronomy 32:29

I wish that they were wise and could understand this, and that they could comprehend what will happen to them."

Isaiah 10:3

What will you do on judgment day, when destruction arrives from a distant place? To whom will you run for help? Where will you leave your wealth?

Isaiah 20:6

At that time those who live on this coast will say, 'Look what has happened to our source of hope to whom we fled for help, expecting to be rescued from the king of Assyria! How can we escape now?'"

Isaiah 30:10-11

They say to the visionaries, "See no more visions!" and to the seers, "Don't relate messages to us about what is right! Tell us nice things, relate deceptive messages.

Isaiah 33:14

Sinners are afraid in Zion; panic grips the godless. They say, 'Who among us can coexist with destructive fire? Who among us can coexist with unquenchable fire?'

Jeremiah 4:30-31

And you, Zion, city doomed to destruction, you accomplish nothing by wearing a beautiful dress, decking yourself out in jewels of gold, and putting on eye shadow! You are making yourself beautiful for nothing. Your lovers spurn you. They want to kill you.

Jeremiah 22:22-23

My judgment will carry off all your leaders like a storm wind! Your allies will go into captivity. Then you will certainly be disgraced and put to shame because of all the wickedness you have done.

Jeremiah 23:25-26

The Lord says, "I have heard what those prophets who are prophesying lies in my name are saying. They are saying, 'I have had a dream! I have had a dream!'

Lamentations 1:9

(Tet) Her menstrual flow has soiled her clothing; she did not consider the consequences of her sin. Her demise was astonishing, and there was no one to comfort her. She cried, "Look, O Lord, on my affliction because my enemy boasts!"

Lamentations 2:14

(Nun) Your prophets saw visions for you that were worthless lies. They failed to expose your sin so as to restore your fortunes. They saw oracles for you that were worthless lies.

Ezekiel 22:14

Can your heart endure, or can your hands be strong when I deal with you? I, the Lord, have spoken, and I will do it!

Micah 2:6

Don't preach with such impassioned rhetoric,' they say excitedly. 'These prophets should not preach of such things; we will not be overtaken by humiliation.'

Micah 3:11

Her leaders take bribes when they decide legal cases, her priests proclaim rulings for profit, and her prophets read omens for pay. Yet they claim to trust the Lord and say, "The Lord is among us. Disaster will not overtake us!"

Zephaniah 2:2-3

before God's decree becomes reality and the day of opportunity disappears like windblown chaff, before the Lord's raging anger overtakes you -- before the day of the Lord's angry judgment overtakes you!

Matthew 7:15-17

"Watch out for false prophets, who come to you in sheep's clothing but inwardly are voracious wolves.

John 3:19-21

Now this is the basis for judging: that the light has come into the world and people loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil.

2 Corinthians 11:13-15

For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

2 Thessalonians 2:9-11

The arrival of the lawless one will be by Satan's working with all kinds of miracles and signs and false wonders,

2 Timothy 4:3-4

For there will be a time when people will not tolerate sound teaching. Instead, following their own desires, they will accumulate teachers for themselves, because they have an insatiable curiosity to hear new things.

2 Peter 2:1-2

But false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you. These false teachers will infiltrate your midst with destructive heresies, even to the point of denying the Master who bought them. As a result, they will bring swift destruction on themselves.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain