Parallel Verses

An Understandable Version

[Ask God's] blessing on those who curse you; pray for those who treat you spitefully.

New American Standard Bible

bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

King James Version

Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.

Holman Bible

bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

International Standard Version

Bless those who curse you, and pray for those who insult you.

A Conservative Version

Bless those who curse you. Pray for those who mistreat you.

American Standard Version

bless them that curse you, pray for them that despitefully use you.

Amplified

bless and show kindness to those who curse you, pray for those who mistreat you.

Anderson New Testament

bless them that curse you; pray for them that abuse you.

Bible in Basic English

Give blessing to those who give you curses, say prayers for those who are cruel to you.

Common New Testament

bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

Daniel Mace New Testament

and pray for those, who maliciously abuse you.

Darby Translation

bless those that curse you; pray for those who use you despitefully.

Godbey New Testament

bless those who curse you, and pray for those who despitefully use you.

Goodspeed New Testament

bless those who curse you, pray for those who abuse you.

John Wesley New Testament

Bless them that curse you, pray for them that despitefully use you.

Julia Smith Translation

Praise those cursing you, and pray for those threatening you.

King James 2000

Bless them that curse you, and pray for them who despitefully use you.

Lexham Expanded Bible

bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

Modern King James verseion

bless those who curse you, and pray for those who despitefully use you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Bless them that curse you. And pray for them which wrongfully trouble you.

Moffatt New Testament

bless those who curse you, pray for those who abuse you.

Montgomery New Testament

Bless those who curse you, pray for those who calumniate you.

NET Bible

bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

New Heart English Bible

bless those who curse you, and pray for those who mistreat you.

Noyes New Testament

bless those who curse you; pray for those who are spiteful to you.

Sawyer New Testament

bless those that curse you; pray for those that injure you;

The Emphasized Bible

Be blessing them that curse you; be praying for them that wantonly insult you.

Thomas Haweis New Testament

bless those who curse you, and pray for those who wantonly insult you.

Twentieth Century New Testament

Bless those who curse you, pray for those who insult you.

Webster

Bless them that curse you, and pray for them who despitefully use you.

Weymouth New Testament

bless those who curse you; pray for those who revile you.

Williams New Testament

continue to bless those who curse you, and continue to pray for those who abuse you.

World English Bible

bless those who curse you, and pray for those who mistreat you.

Worrell New Testament

bless those who curse you; pray for those who revile you.

Worsley New Testament

bless them that curse you, and pray for them that abuse you;

Youngs Literal Translation

bless those cursing you, and pray for those accusing you falsely;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εὐλογέω 
Eulogeo 
Usage: 39

καταράομαι 
Kataraomai 
Usage: 3

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

ἐπηρεάζω 
Epereazo 
Usage: 1

Images Luke 6:28

Prayers for Luke 6:28

Context Readings

The Sermon On The Plain: Love For Enemies

27 But I tell you people who are listening [to me], love your enemies and do good things to those who hate you. 28 [Ask God's] blessing on those who curse you; pray for those who treat you spitefully. 29 Whoever hits you on one side of the face, allow him [to hit you on] the other side also; and when someone takes away your coat, do not stop him from also taking away your shirt [i.e., if he insists on it].

Cross References

1 Peter 3:9

Do not repay a wrong action with [another] wrong action, nor abusive [language] with [additional] abuse, but rather be a blessing [to one another]. For the purpose of your being called [by God] was so that you could receive a blessing [from Him eventually].

Luke 23:34

Then Jesus called out, "Father, forgive these people [i.e., the ones responsible for crucifying Him], for they do not know [i.e., realize] what they are doing." Then the soldiers [See John 19:23] divided Jesus' clothing among them by gambling for them.

Romans 12:14

Ask God's blessing on people who persecute you, instead of cursing them.

1 Corinthians 4:12

we work hard with our hands. [Though] we are cursed, we [ask God's] blessing [on people]; [though] we are persecuted, we persevere;

Matthew 5:44

But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Luke 6:27

But I tell you people who are listening [to me], love your enemies and do good things to those who hate you.

Luke 6:35

But love your enemies and do good things to them; and lend to them without expecting it to be returned, and your reward [i.e., from God] will be great and you will be [considered] sons of the Highest [i.e., God]. For He is kind to unthankful and evil people [as well].

Acts 7:60

Then he kneeled down and called out in a loud voice, "Lord, do not hold them responsible for this sin [of killing me]." And when he said this he fell asleep [in death].

Acts 14:5

And when the Jews, along with their rulers and [unconverted] Gentiles, all mounted an attack, intending to stone them,

James 3:10

Praise and cursing come out of the same mouth! My brothers, these things should not be happening.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain