Parallel Verses

New American Standard Bible

bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

King James Version

Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.

Holman Bible

bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

International Standard Version

Bless those who curse you, and pray for those who insult you.

A Conservative Version

Bless those who curse you. Pray for those who mistreat you.

American Standard Version

bless them that curse you, pray for them that despitefully use you.

Amplified

Invoke blessings upon and pray for the happiness of those who curse you, implore God's blessing (favor) upon those who abuse you [who revile, reproach, disparage, and high-handedly misuse you].

An Understandable Version

[Ask God's] blessing on those who curse you; pray for those who treat you spitefully.

Anderson New Testament

bless them that curse you; pray for them that abuse you.

Bible in Basic English

Give blessing to those who give you curses, say prayers for those who are cruel to you.

Common New Testament

bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

Daniel Mace New Testament

and pray for those, who maliciously abuse you.

Darby Translation

bless those that curse you; pray for those who use you despitefully.

Godbey New Testament

bless those who curse you, and pray for those who despitefully use you.

Goodspeed New Testament

bless those who curse you, pray for those who abuse you.

John Wesley New Testament

Bless them that curse you, pray for them that despitefully use you.

Jubilee 2000 Bible

bless those that curse you, and pray for those who despitefully use you.

Julia Smith Translation

Praise those cursing you, and pray for those threatening you.

King James 2000

Bless them that curse you, and pray for them who despitefully use you.

Lexham Expanded Bible

bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

Modern King James verseion

bless those who curse you, and pray for those who despitefully use you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Bless them that curse you. And pray for them which wrongfully trouble you.

Moffatt New Testament

bless those who curse you, pray for those who abuse you.

Montgomery New Testament

Bless those who curse you, pray for those who calumniate you.

NET Bible

bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

New Heart English Bible

bless those who curse you, and pray for those who mistreat you.

Noyes New Testament

bless those who curse you; pray for those who are spiteful to you.

Sawyer New Testament

bless those that curse you; pray for those that injure you;

The Emphasized Bible

Be blessing them that curse you; be praying for them that wantonly insult you.

Thomas Haweis New Testament

bless those who curse you, and pray for those who wantonly insult you.

Twentieth Century New Testament

Bless those who curse you, pray for those who insult you.

Webster

Bless them that curse you, and pray for them who despitefully use you.

Weymouth New Testament

bless those who curse you; pray for those who revile you.

Williams New Testament

continue to bless those who curse you, and continue to pray for those who abuse you.

World English Bible

bless those who curse you, and pray for those who mistreat you.

Worrell New Testament

bless those who curse you; pray for those who revile you.

Worsley New Testament

bless them that curse you, and pray for them that abuse you;

Youngs Literal Translation

bless those cursing you, and pray for those accusing you falsely;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εὐλογέω 
Eulogeo 
Usage: 39

καταράομαι 
Kataraomai 
Usage: 3

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

ἐπηρεάζω 
Epereazo 
Usage: 1

Images Luke 6:28

Context Readings

The Sermon On The Plain: Love For Enemies

27 "But I say to you who hear, love your enemies, do good to those who hate you, 28 bless those who curse you, pray for those who mistreat you. 29 "Whoever hits you on the cheek, offer him the other also; and whoever takes away your coat, do not withhold your shirt from him either.


Cross References

1 Peter 3:9

not returning evil for evil or insult for insult, but giving a blessing instead; for you were called for the very purpose that you might inherit a blessing.

Luke 23:34

But Jesus was saying, "Father, forgive them; for they do not know what they are doing " And they cast lots, dividing up His garments among themselves.

Romans 12:14

Bless those who persecute you; bless and do not curse.

1 Corinthians 4:12

and we toil, working with our own hands; when we are reviled, we bless; when we are persecuted, we endure;

Ezekiel 25:15

'Thus says the Lord GOD, "Because the Philistines have acted in revenge and have taken vengeance with scorn of soul to destroy with everlasting enmity,"

Ezekiel 36:5

therefore thus says the Lord GOD, "Surely in the fire of My jealousy I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, who appropriated My land for themselves as a possession with wholehearted joy and with scorn of soul, to drive it out for a prey."

Matthew 5:44

"But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Luke 6:27

"But I say to you who hear, love your enemies, do good to those who hate you,

Luke 6:35

"But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing in return; and your reward will be great, and you will be sons of the Most High; for He Himself is kind to ungrateful and evil men.

Acts 7:60

Then falling on his knees, he cried out with a loud voice, "Lord, do not hold this sin against them!" Having said this, he fell asleep.

Acts 14:5

And when an attempt was made by both the Gentiles and the Jews with their rulers, to mistreat and to stone them,

James 3:10

from the same mouth come both blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be this way.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain