Parallel Verses

Sawyer New Testament

give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they give into your bosom. For with what measure you measure it shall be measured back to you.

New American Standard Bible

"Give, and it will be given to you. They will pour into your lap a good measure--pressed down, shaken together, and running over. For by your standard of measure it will be measured to you in return."

King James Version

Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again.

Holman Bible

Give, and it will be given to you; a good measure—pressed down, shaken together, and running over—will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured back to you.”

International Standard Version

Give, and it will be given to you. A large quantity, pressed together, shaken down, and running over will be put into your lap, because you'll be evaluated by the same standard with which you evaluate others."

A Conservative Version

Give, and it will be given to you, good measure, pressed down, shaken together, and running over, they will give into your bosom. For with the same measure with which ye measure, it will be measured again to you.

American Standard Version

give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they give into your bosom. For with what measure ye mete it shall be measured to you again.

Amplified

Give, and [gifts] will be given to you; good measure, pressed down, shaken together, and running over, will they pour into [the pouch formed by] the bosom [of your robe and used as a bag]. For with the measure you deal out [with the measure you use when you confer benefits on others], it will be measured back to you.

An Understandable Version

Give [to others] and you will have [things] given to you. People will pour into your lap a full measure [of goods]; it will be pressed down, shaken together and running over [the edges]. Because the standard you use in giving [to others] will be the standard used [by them or God] in giving back to you."

Anderson New Testament

Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, shaken together, and running over, shall men give into your lap. For with the same measure with which you measure, it shall be measured to you in return.

Bible in Basic English

Give, and it will be given to you; good measure, crushed down, full and running over, they will give to you. For in the same measure as you give, it will be given to you again.

Common New Testament

Give, and it will be given to you; good measure, pressed down, shaken together and running over, will be put into your lap. For with the measure you use, it will be measured back to you."

Daniel Mace New Testament

give and you shall receive: they shall pour into your lap good measure, well pressed, heap'd up, and running over. for in the measure you deal with others, you shall be dealt with yourselves.

Darby Translation

Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall be given into your bosom: for with the same measure with which ye mete it shall be measured to you again.

Godbey New Testament

Forgive, and you shall be forgiven: give, and it shall be given unto you; good measure, heaped up, and shaken down, and running over, they will give into your bosom. For with the same measure, which you measure, it will be measured unto you.

Goodspeed New Testament

Give, and they will give to you; good measure, pressed down, shaken together, and running over, they will pour into your lap. For the measure you use with others they in turn will use with you."

John Wesley New Testament

Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall they give into your bosom. For with the same measure that ye mete with, it shall be measured to you again.

Julia Smith Translation

Give, and it shall be given you; good measure, yielded, and shaken, and overflowed, shall they give into your bosom: for with the same measure that ye measure, shall it be measured back to you.

King James 2000

Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your lap. For with the same measure that you measure it shall be measured to you again.

Lexham Expanded Bible

Give, and it will be given to you, a good measure--pressed down, shaken, overflowing--they will pour out into your lap. For with the measure by which you measure out, it will be measured out to you in return."

Modern King James verseion

Give, and it shall be given to you, good measure pressed down and shaken together and running over, they shall give into your bosom. For with the same measure that you measure, it shall be measured to you again.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Give, and it shall be given unto you: good measure, pressed down, shaken together, and running over, shall men give into your bosoms. For with what measure ye mete, with the same shall men mete to you again."

Moffatt New Testament

give, and you will have ample measure given you ??they will pour into your lap measure pressed down, shaken together, and running over; for the measure you deal out to others will be dealt back to yourselves."

Montgomery New Testament

"Pardon, and you shall be pardoned; Give, and gifts shall be given to you; Full measure, pressed down, shaken together, running over, they shall pour into your bosom. For with what measure you measure, they will measure back to you."

NET Bible

Give, and it will be given to you: A good measure, pressed down, shaken together, running over, will be poured into your lap. For the measure you use will be the measure you receive."

New Heart English Bible

"Give, and it will be given to you: good measure, pressed down, shaken together, and running over, will be given to you. For with the same measure you measure it will be measured back to you."

Noyes New Testament

give, and it will be given to you; good measure, pressed down, shaken together, running over, will men give into your bosom; for with what measure ye mete, it will be measured to you in return.

The Emphasized Bible

Give, and it shall be given unto you: good measure, pressed down, shaken together, running over, will they give into your lap; for, with what measure ye mete, shall it be measured back unto you.

Thomas Haweis New Testament

give, and there shall be given unto you; good measure pressed down, and shook, and running over, shall they give into your lap. For with what measure ye mete, it shall be measured back to you again.

Twentieth Century New Testament

Give, and others will give to you. A generous measure, pressed and shaken down, and running over, will they pour into your lap; For the measure that you mete will be meted out to you in return."

Webster

Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye give to others, it shall be measured to you again.

Weymouth New Testament

give, and gifts shall be bestowed on you. Full measure, pressed, shaken down, and running over, shall they pour into your laps; for with the same measure that you use they shall measure to you in return."

Williams New Testament

Practice forgiving others, and you will be forgiven. Practice giving to others, and they will give to you, good measure, pressed down, shaken together, and running over, people will pour into your lap. For the measure you use with others they in turn will use with you."

World English Bible

"Give, and it will be given to you: good measure, pressed down, shaken together, and running over, will be given to you. For with the same measure you measure it will be measured back to you."

Worrell New Testament

"Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, shaken together, running over, will they give into your bosom; for with what measure ye mete, it shall be measured to you again."

Worsley New Testament

give, and it shall be given unto you; good measure, pressed and shaken down and running over, shall they give into your bosom: for by the same measure, which ye measure with, shall it be measured back again to you.

Youngs Literal Translation

'Give, and it shall be given to you; good measure, pressed, and shaken, and running over, they shall give into your bosom; for with that measure with which ye measure, it shall be measured to you again.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

it shall be given
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

καλός 
Kalos 
Usage: 62

μέτρον 
metron 
μέτρον 
metron 
Usage: 8
Usage: 8

πιέζω 
Piezo 
Usage: 0

σαλεύω 
Saleuo 
Usage: 8

ὑπερεκχύνω 
Huperekchuno 
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

κόλπος 
Kolpos 
Usage: 3

For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

with the same

Usage: 0

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

μετρέω 
metreo 
Usage: 6

it shall be measured
ἀντιμετρέω 
Antimetreo 
Usage: 0

to you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

Devotionals

Devotionals containing Luke 6:38

References

Images Luke 6:38

Prayers for Luke 6:38

Context Readings

The Sermon On The Plain: On Judging Others

37 and judge not, and you shall not be judged; and condemn not, and you shall not be condemned; release, and you shall be released; 38  give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they give into your bosom. For with what measure you measure it shall be measured back to you. 39 And he spoke also a parable to them; Can the blind lead the blind? Will not both fall into the pit?


Cross References

Mark 4:24

And he said to them, Consider what you hear. With what measure you measure it shall be measured to you, and more shall be given you.

Mark 4:24-10

And he said to them, Consider what you hear. With what measure you measure it shall be measured to you, and more shall be given you.

2 Corinthians 9:6-8

And [consider] this, He that sows sparingly shall reap also sparingly, and he that sows liberally shall reap also liberally.

2 Corinthians 9:6

And [consider] this, He that sows sparingly shall reap also sparingly, and he that sows liberally shall reap also liberally.

2 Corinthians 9:6

And [consider] this, He that sows sparingly shall reap also sparingly, and he that sows liberally shall reap also liberally.

Matthew 7:2

for with what judgment you judge you shall be judged; and with what measure you measure it shall be measured to you.

Matthew 7:2

for with what judgment you judge you shall be judged; and with what measure you measure it shall be measured to you.

Matthew 7:2

for with what judgment you judge you shall be judged; and with what measure you measure it shall be measured to you.

Matthew 7:2

for with what judgment you judge you shall be judged; and with what measure you measure it shall be measured to you.

Matthew 7:2-7

for with what judgment you judge you shall be judged; and with what measure you measure it shall be measured to you.

Philippians 4:17-19

Not that I desire a gift, but I desire the fruit which abounds to your account.

James 2:13

For he shall have judgment without mercy who shows not mercy; mercy rejoices over judgment.

James 2:13-21

For he shall have judgment without mercy who shows not mercy; mercy rejoices over judgment.

James 2:13-28

For he shall have judgment without mercy who shows not mercy; mercy rejoices over judgment.

James 2:13

For he shall have judgment without mercy who shows not mercy; mercy rejoices over judgment.

James 2:13

For he shall have judgment without mercy who shows not mercy; mercy rejoices over judgment.

James 2:13-20

For he shall have judgment without mercy who shows not mercy; mercy rejoices over judgment.

James 2:13

For he shall have judgment without mercy who shows not mercy; mercy rejoices over judgment.

James 2:13-2

For he shall have judgment without mercy who shows not mercy; mercy rejoices over judgment.

James 2:13

For he shall have judgment without mercy who shows not mercy; mercy rejoices over judgment.

Matthew 10:42

And whoever shall give one of these little ones a cup of cold water only, in the name of a disciple, I tell you truly, he shall by no means lose his reward.

Luke 6:30

Give to every one that asks; and from him who takes that which is yours, ask it not back.

2 Corinthians 8:14-15

but that there may be an equality; that at the present time your abundance may supply their deficiency, and that their abundance may supply your deficiency, that there may be an equality,

Revelation 16:5-6

And I heard the angel of the waters say, Thou art just, the Is and the Was, [the] Holy One, because thou hast judged thus,

Revelation 16:5-26

And I heard the angel of the waters say, Thou art just, the Is and the Was, [the] Holy One, because thou hast judged thus,

Revelation 16:5-2

And I heard the angel of the waters say, Thou art just, the Is and the Was, [the] Holy One, because thou hast judged thus,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain