Parallel Verses
Godbey New Testament
And the scribes and Pharisees were watching Him, if He will heal him on the Sabbath, in order that they may find accusation against Him.
New American Standard Bible
The scribes and the Pharisees
King James Version
And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.
Holman Bible
The scribes and Pharisees were watching Him closely,
International Standard Version
The scribes and the Pharisees were watching Jesus closely to see whether he would heal on the Sabbath, in order to find a way of accusing him of doing something wrong.
A Conservative Version
And the scholars and the Pharisees watched if he would heal on the Sabbath, so that they might find an accusation against him.
American Standard Version
And the scribes and the Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath; that they might find how to accuse him.
Amplified
The scribes and the Pharisees were watching Him closely [with malicious intent], to see if He would [actually] heal [someone] on the Sabbath, so that they might find a reason to accuse Him.
An Understandable Version
And the experts in the law of Moses were watching Him to see if He would heal [someone] on the Sabbath day, so they could figure out how to accuse Him.
Anderson New Testament
And the scribes and Pharisees watched closely, whether he would heal on the sabbath-day, that they might find an accusation against him.
Bible in Basic English
And the scribes and Pharisees were watching him to see if he would make him well on the Sabbath, so that they might be able to say something against him.
Common New Testament
The scribes and the Pharisees watched him closely, to see whether he would heal on the Sabbath, so that they might find an accusation against him.
Daniel Mace New Testament
now the Scribes and Pharisees were upon the watch to see if he would work a cure upon the sabbath-day, and so have matter of accusation against him.
Darby Translation
And the scribes and the Pharisees were watching if he would heal on the sabbath, that they might find something of which to accuse him.
Goodspeed New Testament
And the scribes and the Pharisees were on the watch to see whether he would cure people on the Sabbath, in order to find a charge to bring against him.
John Wesley New Testament
And there was a man whose right-hand was withered. And the scribes and Pharisees watched, whether he would heal on the sabbath, that they might find an accusation against him.
Julia Smith Translation
And the scribes and Pharisees observed him narrowly, if he will heal in the sabbath: that they might find accusation against him.
King James 2000
And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.
Lexham Expanded Bible
So the scribes and the Pharisees were watching closely [to see] if he would heal on the Sabbath, in order that they could find [a reason] to accuse him.
Modern King James verseion
And the scribes and Pharisees watched him to see if He would heal on the sabbath day, so that they might find an accusation against Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the scribes, and Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath day or not, that they might find an accusation against him.
Moffatt New Testament
and the scribes and Pharisees watched to see if he would heal on the sabbath, so as to discover some charge against him.
Montgomery New Testament
Now the Scribes and Pharisees kept watching to see if he would heal on the Sabbath, so that they might be able to bring on accusations to him.
NET Bible
The experts in the law and the Pharisees watched Jesus closely to see if he would heal on the Sabbath, so that they could find a reason to accuse him.
New Heart English Bible
The scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, that they might find an accusation against him.
Noyes New Testament
And the scribes and the Pharisees were watching whether he would heal on the sabbath, that they might find an accusation against him.
Sawyer New Testament
And the scribes and Pharisees watched him [to see] if he would perform a cure on the sabbath, that they might find [something of which] to accuse him.
The Emphasized Bible
Now the Scribes and the Pharisees were narrowly watching him, whether, on the Sabbath, he healeth, - that they might find whereof to accuse him.
Thomas Haweis New Testament
Then the scribes and Pharisees watched him, if he would heal on the sabbath-day, that they might find an accusation against him.
Twentieth Century New Testament
The Teachers of the Law and the Pharisees watched Jesus closely, to see if he would work cures on the Sabbath, so that they might find a charge to bring against him.
Webster
And the scribes and Pharisees watched him, to see whether he would heal on the sabbath; that they might find an accusation against him.
Weymouth New Testament
The Scribes and the Pharisees were on the watch to see whether He would cure him on the Sabbath that they might be able to bring an accusation against Him.
Williams New Testament
And the scribes and the Pharisees were closely watching Him to see whether He would cure him on the Sabbath, in order to get a charge against Him.
World English Bible
The scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, that they might find an accusation against him.
Worrell New Testament
And the scribes and Pharisees were watching Him, whether He would heal on the sabbath: that they might find how to accuse Him.
Worsley New Testament
And the scribes and pharisees watched Him to see if He would work a cure on the sabbath: that they might find an accusation against Him.
Youngs Literal Translation
and the scribes and the Pharisees were watching him, if on the sabbath he will heal, that they might find an accusation against him.
Themes
false Accusations » General references to
Evil » Slander » False accusations, general references to
Jesus Christ » Miracles of » Restores the withered hand
Jesus Christ » History of » Heals a man having a withered hand (at capernaum)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restoring the withered hand
Pharisees » Christ » Watched by, for evil
Slander » False accusations, general references to
Topics
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Luke 6:7
Verse Info
Context Readings
A Man With A Withered Hand Healed
6 And it came to pass on another Sabbath, that He came into the synagogue and taught, and a man was there, whose right hand was withered. 7 And the scribes and Pharisees were watching Him, if He will heal him on the Sabbath, in order that they may find accusation against Him. 8 But He knew their thoughts, and said to the man having the withered hand, Rise up, and stand in the midst; and he having arisen stood.
Phrases
Cross References
Mark 3:2
And they were watching Him, if He will heal him on the Sabbath, that they might accuse Him.
Luke 20:20
And laying in wait for Him, they sent sharpers, feigning themselves to be righteous, that they might catch his word, in order to turn Him over to the government and authority of the proconsul.
Matthew 26:59-60
And the high priests and all the sanhedrim were seeking false testimony against Jesus, in order that they might kill Him.
Luke 11:53-54
And He having come out from thence, the scribes and Pharisees began vehemently to press on Him, and mouth after Him concerning many things;
Luke 13:14
And the chief ruler of the synagogue, responding, being grieved because Jesus healed on the Sabbath, said to the multitude, There are six days in which it behooveth us to work: therefore during these, coming, be healed, and not on the Sabbath-day.
Luke 14:1-6
And it came to pass when He entered into the house of one of the rulers of the Pharisees on the Sabbath to eat bread, that they were watching Him.
John 5:10-16
Then the Jews were saying to the healed man, It is the Sabbath, and it is not lawful for thee to carry thy bed.
John 9:16
Then certain ones of the Pharisees said, This man is not with God, because He does not keep the Sabbath. Others said, How is a wicked man able to do such miracles? And there was a division among them.
John 9:26-29
Then they said to him, What did He to you? how did He open your eyes?