Parallel Verses

International Standard Version

This news about Jesus spread throughout Judea and all the surrounding countryside.

New American Standard Bible

This report concerning Him went out all over Judea and in all the surrounding district.

King James Version

And this rumour of him went forth throughout all Judaea, and throughout all the region round about.

Holman Bible

This report about Him went throughout Judea and all the vicinity.

A Conservative Version

And this report about him went forth in the whole of Judea, and in all the region around.

American Standard Version

And this report went forth concerning him in the whole of Judaea, and all the region round about.

Amplified

And this report concerning [Jesus] spread through the whole of Judea and all the country round about.

An Understandable Version

And the report of this [incident] about Jesus spread throughout Judea and the entire surrounding district.

Anderson New Testament

And this report concerning him went abroad into all Judea and all the neighboring region.

Bible in Basic English

And this story about him went through all Judaea and the places round about.

Common New Testament

And this report about him spread throughout all Judea and all the surrounding country.

Daniel Mace New Testament

and his fame spread over all Judea and the neighbouring countrys.

Darby Translation

And this report went out in all Judaea concerning him, and in all the surrounding country.

Godbey New Testament

And that word about Him went out in all Judea, and all the country round about.

Goodspeed New Testament

This story about him spread all over Judea and the surrounding country.

John Wesley New Testament

And this rumour of him went forth through all Judea, and all the country round about.

Jubilee 2000 Bible

And this word of him went forth throughout all Judaea and throughout all the region round about.

Julia Smith Translation

And this word went out about him in all Judea, and in all the country round about.

King James 2000

And this report of him went forth throughout all Judea, and throughout all the region round about.

Lexham Expanded Bible

And this report about him went out in the whole of Judea and in all the surrounding region.

Modern King James verseion

And this report of Him went out in all Judea, and in all the neighborhood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And this rumor of him went forth throughout all Jewry, and throughout all the regions which lie round about.

Moffatt New Testament

And this story of Jesus spread through the whole of Judaea and all the surrounding country.

Montgomery New Testament

And the report of what Jesus had done went forth throughout Judea and the surrounding regions.

NET Bible

This report about Jesus circulated throughout Judea and all the surrounding country.

New Heart English Bible

This report went out concerning him in the whole of Judea, and in all the surrounding region.

Noyes New Testament

And this report about him went forth in all Judaea, and in all the neighboring country.

Sawyer New Testament

And this report of him went out into all Judea, and into all the region around.

The Emphasized Bible

And this report went forth throughout the whole of Judaea, and all the surrounding country.

Thomas Haweis New Testament

And this account respecting him went abroad through all Judea, and all the region adjacent.

Twentieth Century New Testament

And this story about Jesus spread all through Judea, and in the neighboring countries as well.

Webster

And this rumor of him went forth throughout all Judea, and throughout all the neighboring region.

Weymouth New Testament

And the report of what Jesus had done spread through the whole of Judaea and in all the surrounding districts.

Williams New Testament

This story about Him spread all over Judea and all the surrounding country.

World English Bible

This report went out concerning him in the whole of Judea, and in all the surrounding region.

Worrell New Testament

And this report concerning Him went forth in all Judaea, and in all the surrounding country.

Worsley New Testament

And this report of Him was spread through all Judea, and in all the country round about.

Youngs Literal Translation

And the account of this went forth in all Judea about him, and in all the region around.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of
περί 
Peri 
Usage: 254

him

Usage: 0

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

all
ὅλος 
Holos 
πᾶς 
Pas 
Usage: 83
Usage: 704

Judæa
Ἰουδαία 
Ioudaia 
Usage: 39

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

A Widow's Son Raised

16 Fear gripped everyone, and they began to praise God. "A great prophet has appeared among us," they said, and "God has helped his people." 17 This news about Jesus spread throughout Judea and all the surrounding countryside. 18 John's disciples told him about all these things. So John called two of his disciples


Cross References

Matthew 4:24

His fame spread throughout Syria, and people brought to him everyone who was sick those afflicted with various diseases and pains, the demon-possessed, the epileptics, and the paralyzed and he healed them.

Matthew 9:26

The news of this spread throughout that land.

Matthew 9:31

But they went out and spread the news about him throughout that region.

Mark 1:28

At once his fame began to spread throughout the surrounding region of Galilee.

Mark 6:14

King Herod heard about this, because Jesus' name had become well-known. He was saying, "John the Baptist has been raised from the dead! That's why he is able to do these miracles."

Luke 7:14

Then he went up and touched the bier, and the men who were carrying it stopped. He said, "Young man, I say to you, get up!"

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain