Parallel Verses

John Wesley New Testament

And he answering said to them, Go and tell John the things ye have seen and heard: the blind see; the lame walk; the lepers are cleansed; the deaf hear; the dead are raised; to the poor the gospel is preached.

New American Standard Bible

And He answered and said to them, “Go and report to John what you have seen and heard: the blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the poor have the gospel preached to them.

King James Version

Then Jesus answering said unto them, Go your way, and tell John what things ye have seen and heard; how that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.

Holman Bible

He replied to them, “Go and report to John the things you have seen and heard: The blind receive their sight, the lame walk, those with skin diseases are healed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor are told the good news.

International Standard Version

So he answered them, "Go and tell John what you have observed and heard: the blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear again, the dead are raised, and the destitute hear the good news.

A Conservative Version

And having answered, Jesus said to them, After going, report to John the things that ye saw and heard: the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the poor are preached good-new

American Standard Version

And he answered and said unto them, Go and tell John the things which ye have seen and heard; the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the poor have good tidings preached to them.

Amplified

So He replied to them, “Go and tell John about everything you have seen and heard: the blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the good news (gospel) preached to them.

An Understandable Version

So, Jesus answered them, "Go and tell John the things you have seen and heard; [how] blind people are receiving back their sight, and crippled people are walking [again], and people with infectious skin diseases are being healed, and deaf-mutes are hearing [and speaking (?) again], and people are being raised [from the dead], and poor people are having the good news preached to them.

Anderson New Testament

And Jesus answered and said to them: Go and tell John what you have seen and heard; that the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor have the gospel preached to them;

Bible in Basic English

And answering them he said, Go back and give news to John of what you have seen, and the things which have come to your ears; the blind now see, those who had no power in their legs are walking, lepers are made clean, those who had no hearing now have their ears open, dead men come to life again, and the poor have the good news given to them.

Common New Testament

He answered them, "Go and tell John what you have seen and heard: the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the poor have the good news preached to them.

Daniel Mace New Testament

then he gave them this answer, go, and tell John what you have seen, and heard: that the blind see, the lame walk, the lepers are healed, the deaf hear, the dead are raised, the gospel is proclaim'd to the poor.

Darby Translation

And Jesus answering said to them, Go, bring back word to John of what ye have seen and heard: that blind see, lame walk, lepers are cleansed, deaf hear, dead are raised, poor are evangelized;

Godbey New Testament

And Jesus responding said to them, Having gone, proclaim to John those things which you saw and heard; that the blind are seeing, the lame are walking about, the lepers are being cleansed, the deaf are hearing, the dead are being raised up, the poor are having the gospel preached unto them;

Goodspeed New Testament

And he answered them, "Go and report to John what you have seen and heard. The blind are regaining their sight, the lame can walk, the lepers are being cured and the deaf can hear, the dead are being raised and good news is being preached to the poor.

Julia Smith Translation

And Jesus having answered said to them, Having gone, announce to John what ye saw and heard; for the blind look up, the lame walk, the leprous are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor are announced good news.

King James 2000

Then Jesus answering said unto them, Go your way, and tell John what things you have seen and heard; how that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.

Lexham Expanded Bible

And he answered [and] said to them, "Go [and] tell John what you have seen and heard: the blind receive sight, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear; the dead are raised, the poor have good news announced to [them].

Modern King James verseion

And answering, Jesus said to them, Go and tell John what you have seen and heard; that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the gospel is proclaimed to the poor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus answered, and said unto them, "Go your ways and show John, what things ye have heard and seen: how that the blind see, the halt go, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead arise: To the poor is the glad tidings preached,

Moffatt New Testament

So he replied, "Go and report to John what you have seen and heard; that the blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and to the poor the gospel is preached.

Montgomery New Testament

So he answered them. "Go your way, tell John what you have seen and heard. How the blind are seeing, the lame are walking, the lepers are being cleansed, the deaf are hearing, the dead are being raised, and the poor are hearing the proclamations of glad tidings.

NET Bible

So he answered them, "Go tell John what you have seen and heard: The blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor have good news proclaimed to them.

New Heart English Bible

Jesus answered them, "Go and tell John the things which you have seen and heard: that the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.

Noyes New Testament

And he answered and said to them, Go and tell John what ye have seen and heard; that the blind receive sight, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor good tidings are brought;

Sawyer New Testament

And Jesus answered and said to them, Go and tell John what you have seen and heard; that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the good news preached to them;

The Emphasized Bible

And, answering, he said unto them - Go and bear tidings unto John, as to what ye have seen and heard: The blind, are receiving sight, the lame, walk, lepers, are cleansed, and, the deaf, hear, the dead, are raised, the destitute, are told the glad-message;

Thomas Haweis New Testament

And Jesus addressing them, said, Go, tell John what things ye have seen and heard: that the blind recover sight, the deaf hear, the dead are raised, the poor have the gospel preached unto them.

Twentieth Century New Testament

So his answer to the question was: "Go and report to John what you have witnessed and heard--the blind recover their sight, the lame walk, the lepers are made clean, and the deaf hear, the dead are raised to life, the Good News is told to the poor.

Webster

Then Jesus answering, said to them, Go, and tell John what things ye have seen and heard; that the blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached.

Weymouth New Testament

Then He answered the messengers, "Go and report to John what you have seen and heard. Blind men receive sight, the lame walk, lepers are purified, deaf persons hear, the dead are raised to life, the poor have the Good News proclaimed to them.

Williams New Testament

And so He answered them, "Go and report to John what you have seen and heard: The blind are seeing and the crippled are walking, the lepers are being healed and the deaf are hearing, the dead are being raised and the poor are having the good news preached to them.

World English Bible

Jesus answered them, "Go and tell John the things which you have seen and heard: that the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.

Worrell New Testament

And, answering, He said to them, "Going your way, announce to John what ye saw and heard: the blind receive sight, the lame walk, lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised, and the poor have the Gospel proclaimed to them.

Worsley New Testament

And Jesus answering said unto them, Go and tell John what ye have seen and heard: that the blind recover sight, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor have the gospel preached to them,

Youngs Literal Translation

And Jesus answering said to them, 'Having gone on, report to John what ye saw and heard, that blind men do see again, lame do walk, lepers are cleansed, deaf do hear, dead are raised, poor have good news proclaimed;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Go your way
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

and tell
ἀπαγγέλλω 
Apaggello 
Usage: 40

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ye have seen
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the blind
τυφλός 
Tuphlos 
Usage: 34

see
ἀναβλέπω 
Anablepo 
Usage: 21

the lame
χωλός 
Cholos 
Usage: 9

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

the lepers
λεπρός 
Lepros 
Usage: 5

καθαρίζω 
Katharizo 
Usage: 18

the deaf
κωφός 
Kophos 
Usage: 11

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

to the poor
πτωχός 
Ptochos 
Usage: 16

References

American

Fausets

Context Readings

A Question From John The Baptist

21 And in that hour he cured many of diseases and plagues, and of evil spirits, and to many that were blind he gave sight. 22 And he answering said to them, Go and tell John the things ye have seen and heard: the blind see; the lame walk; the lepers are cleansed; the deaf hear; the dead are raised; to the poor the gospel is preached. 23 And happy is he, whosoever shall not be offended at me.

Cross References

Luke 4:18

he found the place where it was written, The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me, to heal the broken-hearted, to proclaim deliverance to the captives, and recovery of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,

James 2:5

Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world, rich in faith, and heirs of the kingdom, which he hath promised to them that love him?

Matthew 9:28-30

And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith to them, Believe ye that I am able to do this? They say to him, Yea, Lord.

Matthew 15:30-31

And great multitudes came to him, having with them the lame, blind, dumb, disabled, and many others; and cast them at the feet of Jesus, and he healed them:

Matthew 21:14

And the blind and the lame came to him in the temple, and he healed them.

Mark 7:32-37

And they bring to him one that was deaf and had an impediment in his speech, and beseech him to put his hand upon him.

Luke 5:12-15

And when he was in a certain city, behold a man full of leprosy, who seeing Jesus, fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.

Luke 7:14-15

And he came and touched the bier, and the bearers stood still. And he said, Young man, I say to thee, Arise.

Luke 7:21

And in that hour he cured many of diseases and plagues, and of evil spirits, and to many that were blind he gave sight.

Luke 8:53-55

And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

Luke 17:12-19

And as he entered into a certain village, there met him ten lepers, who stood afar off:

Luke 18:35-43

And while he was yet nigh to Jericho, a certain blind man sat by the way side begging.

John 1:46

And Nathanael saith to him, Can any good thing come out of Nazareth? Philip saith to him, Come and see.

John 9:30-33

The man answered and said to them, Why herein is a marvellous thing, that ye know not whence he is; altho' he hath opened my eyes!

Acts 3:2-8

And a certain man, lame from his mother's womb, was carried, whom they laid daily at the gate of the temple, called Beautiful, to ask alms of them that were entering into the temple, Who seeing Peter and John about to go into the temple,

Acts 8:7

For unclean spirits, crying with a loud voice, came out of many that had them, and many sick of the palsy and lame were healed.

Acts 14:8-10

And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, having been a cripple from his mother's womb, who had never walked.

Acts 26:18

and the Gentiles, to whom I now send thee, To open their eyes, that they may turn from darkness to light, and from the power of Satan to God; that they may receive through faith which is in me, forgiveness of sins, and an inheritance among them that are sanctified.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain