Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
but he answered them, my mother and brethren are these, who attend to the word of God, and practise it.
New American Standard Bible
But He answered and said to them,
King James Version
And he answered and said unto them, My mother and my brethren are these which hear the word of God, and do it.
Holman Bible
But He replied to them,
International Standard Version
But he answered those people, "My mother and my brothers are those who hear a message from God and heed it."
A Conservative Version
But having answered, he said to them, My mother and my brothers are these who hear the word of God and do it.
American Standard Version
But he answered and said unto them, My mother and my brethren are these that hear the word of God, and do it.
Amplified
But He answered,
An Understandable Version
But He replied to them, "My mother and my brothers are those people who hear God's word and obey it."
Anderson New Testament
But he answered and said to them: My mother and my brothers are they that hear the word of God and do it.
Bible in Basic English
But he said to them in answer, My mother and my brothers are those who have knowledge of the word of God and do it.
Common New Testament
But he said to them, "My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it."
Darby Translation
But he answering said to them, My mother and my brethren are those who hear the word of God and do it.
Godbey New Testament
And He responding said to them, My mother and my brothers are the ones hearing the word of God, and doing it.
Goodspeed New Testament
He answered, "My mother and my brothers are those who listen to God's message and obey it!"
John Wesley New Testament
And he answering said to them, My mother and my brethren are these who hear the word of God and keep it.
Julia Smith Translation
And he having answered, said unto them, My mother and my brethren are they hearing the word of God, and doing it.
King James 2000
And he answered and said unto them, My mother and my brothers are these who hear the word of God, and do it.
Lexham Expanded Bible
But he answered [and] said to them, "These are my mother and my brothers--the ones who hear the word of God and do [it].
Modern King James verseion
And He answered and said to them, My mother and My brothers are those who hear the Word of God and do it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He answered, and said unto them, "My mother and my brethren are these which hear the word of God, and do it."
Moffatt New Testament
But he answered, "My mother and brothers are those who listen to the word of God and obey it."
Montgomery New Testament
"My mother and brothers," he answered, "are those who listen to the word of God and obey it."
NET Bible
But he replied to them, "My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it."
New Heart English Bible
But he answered them, "My mother and my brothers are these who hear the word of God, and do it."
Noyes New Testament
And he answering said to them, My mother and my brothers are these, who hear the word of God, and do it.
Sawyer New Testament
And he answered and said to them, My mother and my brothers are those who hear the word of God and perform it.
The Emphasized Bible
But, he, answering, said unto them - My mother and my brethren, are, these - they who, the word of God, are hearing and doing.
Thomas Haweis New Testament
Then he answered and said to them, My mother and my brethren are they, who hear the word of God, and practise it.
Twentieth Century New Testament
His reply, spoken to them all, was: "My mother and my brothers are those who listen to God's teaching and do what it bids."
Webster
And he answered and said to them, My mother and my brethren are these who hear the word of God, and do it.
Weymouth New Testament
"My mother and my brothers," He replied, "are these who hear God's Message and obey it."
Williams New Testament
Then He answered them, "My mother and my brothers are those who listen to God's message and practice it."
World English Bible
But he answered them, "My mother and my brothers are these who hear the word of God, and do it."
Worrell New Testament
And He, answering, said to them, "My mother and My brothers are these who hear the word of God, and do it."
Worsley New Testament
And He answered and said unto them, My mother and my brethren are these that hear the word of God and do it.
Youngs Literal Translation
and he answering said unto them, 'My mother and my brethren! they are those who the word of God are hearing, and doing.'
Themes
Brethren » Spiritual » The family of God
Church » Its spiritual relationships » Known as brethren
Church » Its spiritual relationships » Obedience secures the benefits of
Family » Its spiritual relationships » Known as brethren
Family » Who are members of the lord’s family
Family » Its spiritual relationships » Obedience secures the benefits of
Obedience » To God, the duty of » Secures entrance into God's kingdom
spiritual Relationships » Obedience secures the benefits of
The scriptures » Saints » Obey
Spiritual » Physical inflicted physical healed » Brethren
Spiritual » Kinship, family of God its spiritual relationships » Obedience secures the benefits of
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Houtos
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Luke 8:21
Prayers for Luke 8:21
Verse Info
Context Readings
Jesus' Mother And Brothers
20 so some of the company said to him, your mother and brethren are waiting without, desiring to see you. 21 but he answered them, my mother and brethren are these, who attend to the word of God, and practise it. 22 The same day Jesus went on board a vessel with his disciples, and said to them, let us pass over to the other side of the lake: and so they put off to sea.
Names
Cross References
James 1:22
Don't delusively content your selves with being of the audience, but put what you hear in practice:
Matthew 7:21-26
Not every one that says to me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven: but only they who do the will of my Father who is in heaven.
Matthew 17:5
while he was speaking, a bright cloud surrounded them: and suddenly a voice broke out of the cloud, saying, "this is my beloved son, in whom I am well pleased; hear ye him."
Matthew 25:40
and the king will reply, I declare unto you, your having done this for one of the least of these my brethren, is the same thing as doing it for me.
Matthew 25:45
to this he will reply, I declare unto you, your not doing this for one of the least of these, is the same thing as not doing it for me.
Matthew 28:10
then said Jesus to them, be not afraid: go bid my brethren repair to Galilee, and there shall they see me.
Luke 8:15
but by the good ground is meant such persons as have received the doctrine with simplicity and sincerity, abide by it, and practise it with perseverance.
Luke 11:27-28
As he was discoursing thus, a certain woman in the middle of the crowd lift up her voice, and said to him, happy the mother, who bare thee: happy the nurse, who gave thee milk.
John 6:28-29
then said they to him, what shall we do, that our works may he agreeable to God?
John 13:17
if ye comprehend these things, happy are ye if ye put them in practice.
John 15:14-15
you will be my friends, if you do what I have commanded you.
John 20:17
that is to say, master! Jesus said to her, touch me not: for I am not yet ascended to my father: but go to my brethren, and say to them, "I ascend unto my father and your father, even my God and your God."
2 Corinthians 5:16
Wherefore, henceforth I have no regard to any man for his external appearance: for tho' I formerly look'd for worldly grandeur in the Messiah, yet now I see things in another light.
2 Corinthians 6:18
I will be a father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty."
Hebrews 2:11-13
for both he that sanctifieth, and they who are sanctified, are all deriv'd from one: for which cause he is not asham'd to call them brethren, saying,
1 John 2:29
since you know that God is the source of virtue, you know that every one who has virtue, derives it from him.
1 John 3:22-23
whatever we ask, we shall receive it of him, because we keep his commandments, and do what is agreeable to him.
3 John 1:11
my beloved, don't imitate vice, but virtue. he that does good, is a child of God: he that does evil, is not acquainted with God.