Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

but he answered them, my mother and brethren are these, who attend to the word of God, and practise it.

New American Standard Bible

But He answered and said to them, “My mother and My brothers are these who hear the word of God and do it.”

King James Version

And he answered and said unto them, My mother and my brethren are these which hear the word of God, and do it.

Holman Bible

But He replied to them, “My mother and My brothers are those who hear and do the word of God.”

International Standard Version

But he answered those people, "My mother and my brothers are those who hear a message from God and heed it."

A Conservative Version

But having answered, he said to them, My mother and my brothers are these who hear the word of God and do it.

American Standard Version

But he answered and said unto them, My mother and my brethren are these that hear the word of God, and do it.

Amplified

But He answered, “My mother and My brothers are these who listen to the word of God and do it!”

An Understandable Version

But He replied to them, "My mother and my brothers are those people who hear God's word and obey it."

Anderson New Testament

But he answered and said to them: My mother and my brothers are they that hear the word of God and do it.

Bible in Basic English

But he said to them in answer, My mother and my brothers are those who have knowledge of the word of God and do it.

Common New Testament

But he said to them, "My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it."

Darby Translation

But he answering said to them, My mother and my brethren are those who hear the word of God and do it.

Godbey New Testament

And He responding said to them, My mother and my brothers are the ones hearing the word of God, and doing it.

Goodspeed New Testament

He answered, "My mother and my brothers are those who listen to God's message and obey it!"

John Wesley New Testament

And he answering said to them, My mother and my brethren are these who hear the word of God and keep it.

Julia Smith Translation

And he having answered, said unto them, My mother and my brethren are they hearing the word of God, and doing it.

King James 2000

And he answered and said unto them, My mother and my brothers are these who hear the word of God, and do it.

Lexham Expanded Bible

But he answered [and] said to them, "These are my mother and my brothers--the ones who hear the word of God and do [it].

Modern King James verseion

And He answered and said to them, My mother and My brothers are those who hear the Word of God and do it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He answered, and said unto them, "My mother and my brethren are these which hear the word of God, and do it."

Moffatt New Testament

But he answered, "My mother and brothers are those who listen to the word of God and obey it."

Montgomery New Testament

"My mother and brothers," he answered, "are those who listen to the word of God and obey it."

NET Bible

But he replied to them, "My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it."

New Heart English Bible

But he answered them, "My mother and my brothers are these who hear the word of God, and do it."

Noyes New Testament

And he answering said to them, My mother and my brothers are these, who hear the word of God, and do it.

Sawyer New Testament

And he answered and said to them, My mother and my brothers are those who hear the word of God and perform it.

The Emphasized Bible

But, he, answering, said unto them - My mother and my brethren, are, these - they who, the word of God, are hearing and doing.

Thomas Haweis New Testament

Then he answered and said to them, My mother and my brethren are they, who hear the word of God, and practise it.

Twentieth Century New Testament

His reply, spoken to them all, was: "My mother and my brothers are those who listen to God's teaching and do what it bids."

Webster

And he answered and said to them, My mother and my brethren are these who hear the word of God, and do it.

Weymouth New Testament

"My mother and my brothers," He replied, "are these who hear God's Message and obey it."

Williams New Testament

Then He answered them, "My mother and my brothers are those who listen to God's message and practice it."

World English Bible

But he answered them, "My mother and my brothers are these who hear the word of God, and do it."

Worrell New Testament

And He, answering, said to them, "My mother and My brothers are these who hear the word of God, and do it."

Worsley New Testament

And He answered and said unto them, My mother and my brethren are these that hear the word of God and do it.

Youngs Literal Translation

and he answering said unto them, 'My mother and my brethren! they are those who the word of God are hearing, and doing.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412


Usage: 0

My
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

μήτηρ 
meter 
Usage: 55

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

References

Images Luke 8:21

Prayers for Luke 8:21

Context Readings

Jesus' Mother And Brothers

20 so some of the company said to him, your mother and brethren are waiting without, desiring to see you. 21 but he answered them, my mother and brethren are these, who attend to the word of God, and practise it. 22 The same day Jesus went on board a vessel with his disciples, and said to them, let us pass over to the other side of the lake: and so they put off to sea.

Cross References

James 1:22

Don't delusively content your selves with being of the audience, but put what you hear in practice:

Matthew 7:21-26

Not every one that says to me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven: but only they who do the will of my Father who is in heaven.

Matthew 17:5

while he was speaking, a bright cloud surrounded them: and suddenly a voice broke out of the cloud, saying, "this is my beloved son, in whom I am well pleased; hear ye him."

Matthew 25:40

and the king will reply, I declare unto you, your having done this for one of the least of these my brethren, is the same thing as doing it for me.

Matthew 25:45

to this he will reply, I declare unto you, your not doing this for one of the least of these, is the same thing as not doing it for me.

Matthew 28:10

then said Jesus to them, be not afraid: go bid my brethren repair to Galilee, and there shall they see me.

Luke 8:15

but by the good ground is meant such persons as have received the doctrine with simplicity and sincerity, abide by it, and practise it with perseverance.

Luke 11:27-28

As he was discoursing thus, a certain woman in the middle of the crowd lift up her voice, and said to him, happy the mother, who bare thee: happy the nurse, who gave thee milk.

John 6:28-29

then said they to him, what shall we do, that our works may he agreeable to God?

John 13:17

if ye comprehend these things, happy are ye if ye put them in practice.

John 15:14-15

you will be my friends, if you do what I have commanded you.

John 20:17

that is to say, master! Jesus said to her, touch me not: for I am not yet ascended to my father: but go to my brethren, and say to them, "I ascend unto my father and your father, even my God and your God."

2 Corinthians 5:16

Wherefore, henceforth I have no regard to any man for his external appearance: for tho' I formerly look'd for worldly grandeur in the Messiah, yet now I see things in another light.

2 Corinthians 6:18

I will be a father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty."

Hebrews 2:11-13

for both he that sanctifieth, and they who are sanctified, are all deriv'd from one: for which cause he is not asham'd to call them brethren, saying,

1 John 2:29

since you know that God is the source of virtue, you know that every one who has virtue, derives it from him.

1 John 3:22-23

whatever we ask, we shall receive it of him, because we keep his commandments, and do what is agreeable to him.

3 John 1:11

my beloved, don't imitate vice, but virtue. he that does good, is a child of God: he that does evil, is not acquainted with God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain