Parallel Verses
NET Bible
Now a woman was there who had been suffering from a hemorrhage for twelve years but could not be healed by anyone.
New American Standard Bible
And a woman who had a hemorrhage for twelve years, and could not be healed by anyone,
King James Version
And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,
Holman Bible
A woman suffering from bleeding
International Standard Version
A woman was there who had been suffering from chronic bleeding for twelve years. Although she had spent all she had on doctors, no one could heal her.
A Conservative Version
And a woman being with an issue of blood for twelve years, who, although she spent her entire living on physicians, was unable to be healed by any,
American Standard Version
And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, and could not be healed of any,
Amplified
And a woman who had [suffered from] a hemorrhage for twelve years
An Understandable Version
Then a woman, who had been bleeding for twelve years, and who had spent all her income on doctors without being healed by any of them,
Anderson New Testament
And a woman that had been afflicted with an issue of blood for twelve years, who had spent her whole living upon physicians, and could be cured by no one,
Bible in Basic English
And a woman, who had had a flow of blood for twelve years, and had given all her money to medical men, and not one of them was able to make her well,
Common New Testament
And a woman who had a flow of blood for twelve years and could not be healed by anyone,
Daniel Mace New Testament
and among the rest a woman, who had been troubled with an hemorrhage twelve years, having consum'd her whole fortune upon physicians, who could none of them cure her; she getting behind him,
Darby Translation
And a woman who had a flux of blood since twelve years, who, having spent all her living on physicians, could not be cured by any one,
Godbey New Testament
And a woman being in an issue of blood twelve years, who having expended all her living with physicians, was not able to be healed by any of them,
Goodspeed New Testament
And a woman who had had a hemorrhage for twelve years, and whom nobody had been able to cure,
John Wesley New Testament
And a woman who had had an issue of blood twelve years, and had spent all her living upon Physicians, neither could be healed by any,
Julia Smith Translation
And a woman being in a flowing of blood for twelve years, who having expended all the means of subsistence upon physicians, could not be cured by any.
King James 2000
And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,
Lexham Expanded Bible
And a woman who was {suffering from hemorrhages} for twelve years (who, [although she] had spent all [her] assets on physicians, was not able to be healed by anyone)
Modern King James verseion
And a woman who had a flow of blood twelve years (who had spent all her living on physicians, and could not be healed by any)
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And a woman having an issue of blood twelve years: which had spent all her substance among Physicians, neither could be helped of any:
Moffatt New Testament
and a woman who had had a hemorrhage for twelve years which no one could cure,
Montgomery New Testament
And a woman who for twelve years had had a hemorrhage, and had spent on doctors all that she had, but none had cured her,
New Heart English Bible
A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians, and could not be healed by any,
Noyes New Testament
And a woman who had had an issue of blood twelve years, and had spent all her living upon physicians, and could not be cured by any one,
Sawyer New Testament
And a woman having a hemorrhage of twelve years, who had spent all her living on physicians, and could not be cured by any one,
The Emphasized Bible
And, a woman, with a flow of blood of twelve years standing, who indeed could, from no one, be cured,
Thomas Haweis New Testament
And a woman, who had a flux of blood, for twelve years, who had spent all her substance on physicians, and could not get a cure from any;
Twentieth Century New Testament
And a woman, who had suffered from hemorrhage for twelve years, and whom no one could cure,
Webster
And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, neither could be healed by any,
Weymouth New Testament
And a woman who for twelve years had been afflicted with haemorrhage--and had spent on doctors all she had, but none of them had been able to cure her--
Williams New Testament
Then a woman who had had a hemorrhage for twelve years, who could not be cured by anybody,
World English Bible
A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians, and could not be healed by any,
Worrell New Testament
And a woman, having a flow of blood for twelve years, who could not be cured,
Worsley New Testament
and a woman who had been in a flux twelve years, and had spent her whole livelyhood upon physicians,
Youngs Literal Translation
and a woman, having an issue of blood for twelve years, who, having spent on physicians all her living, was not able to be healed by any,
Themes
Children » Death of, as a judgment upon parents » Miracles in behalf of » Healing of
Christ » Miracles of » Issue of blood
Jairus » Daughter of, restored to life
Jesus Christ » Miracles of » Heals the woman with the issue of blood
Miracles » Of jesus, in chronological order » Cures the woman with the issue of blood
Topics
Interlinear
hostis
References
Word Count of 37 Translations in Luke 8:43
Verse Info
Context Readings
A Woman Healed And A Daughter Raised
42 because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. As Jesus was on his way, the crowds pressed around him. 43 Now a woman was there who had been suffering from a hemorrhage for twelve years but could not be healed by anyone. 44 She came up behind Jesus and touched the edge of his cloak, and at once the bleeding stopped.
Cross References
2 Chronicles 16:12
In the thirty-ninth year of his reign, Asa developed a foot disease. Though his disease was severe, he did not seek the Lord, but only the doctors.
Job 13:4
But you, however, are inventors of lies; all of you are worthless physicians!
Psalm 108:12
Give us help against the enemy, for any help men might offer is futile.
Isaiah 2:22
Stop trusting in human beings, whose life's breath is in their nostrils. For why should they be given special consideration?
Isaiah 55:1-3
"Hey, all who are thirsty, come to the water! You who have no money, come! Buy and eat! Come! Buy wine and milk without money and without cost!
Matthew 9:20-22
But a woman who had been suffering from a hemorrhage for twelve years came up behind him and touched the edge of his cloak.
Mark 5:25-26
Now a woman was there who had been suffering from a hemorrhage for twelve years.
Mark 9:18
Whenever it seizes him, it throws him down, and he foams at the mouth, grinds his teeth, and becomes rigid. I asked your disciples to cast it out, but they were not able to do so."
Mark 9:21-22
Jesus asked his father, "How long has this been happening to him?" And he said, "From childhood.
Luke 8:27
As Jesus stepped ashore, a certain man from the town met him who was possessed by demons. For a long time this man had worn no clothes and had not lived in a house, but among the tombs.
Luke 13:11
and a woman was there who had been disabled by a spirit for eighteen years. She was bent over and could not straighten herself up completely.
Luke 13:16
Then shouldn't this woman, a daughter of Abraham whom Satan bound for eighteen long years, be released from this imprisonment on the Sabbath day?"
John 5:5-6
Now a man was there who had been disabled for thirty-eight years.
John 9:1
Now as Jesus was passing by, he saw a man who had been blind from birth.
John 9:21
But we do not know how he is now able to see, nor do we know who caused him to see. Ask him, he is a mature adult. He will speak for himself."
Acts 3:2
And a man lame from birth was being carried up, who was placed at the temple gate called "the Beautiful Gate" every day so he could beg for money from those going into the temple courts.
Acts 4:22
For the man, on whom this miraculous sign of healing had been performed, was over forty years old.
Acts 14:8-10
In Lystra sat a man who could not use his feet, lame from birth, who had never walked.
Leviticus 15:25-33
"'When a woman's discharge of blood flows many days not at the time of her menstruation, or if it flows beyond the time of her menstruation, all the days of her discharge of impurity will be like the days of her menstruation -- she is unclean.