Parallel Verses
NET Bible
because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. As Jesus was on his way, the crowds pressed around him.
New American Standard Bible
for he had an
King James Version
For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.
Holman Bible
because he had an only daughter
While He was going, the crowds were nearly crushing Him.
International Standard Version
because his only daughter, who was about twelve years old, was dying. While Jesus was on his way, the crowds continued to press in on him.
A Conservative Version
because there was with him an only begotten daughter, about twelve years old, and she was dying. But during his going the multitudes thronged him.
American Standard Version
for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went the multitudes thronged him.
Amplified
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as Jesus went, the people were crowding against Him [almost crushing Him].
An Understandable Version
for the official's only daughter, who was about twelve years old, was dying. As Jesus was going, large crowds pressed in on Him.
Anderson New Testament
for he had a daughter, his only child, about twelve years of age, and she was dying. And as he went, the multitude pressed upon him.
Bible in Basic English
For he had an only daughter, about twelve years old, and she was near to death. But while he was on his way, the people were pushing to be near him.
Common New Testament
for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the people pressed round him.
Daniel Mace New Testament
for he had an only daughter, about twelve years of age, who lay a dying. as he was on the way, the crowd press'd after him,
Darby Translation
because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as he went the crowds thronged him.
Godbey New Testament
for there was an only daughter to him, of twelve years, and she was dying. And while He was going the multitudes were thronging Him.
Goodspeed New Testament
because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. As he was going, the crowds of people almost crushed him.
John Wesley New Testament
For he had an only daughter, about twelve years of age, and she lay dying. But as he went, the people thronged him.
Julia Smith Translation
For an only daughter was to him, of about twelve years, and she was dying. And in his going the crowds pressed him.
King James 2000
For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay dying. But as he went the people thronged him.
Lexham Expanded Bible
because {he had} an only daughter, about twelve years [old], and she was dying. Now as he was going, the crowds were pressing against him.
Modern King James verseion
For he had an only daughter, about twelve years of age, and she lay dying. But as He went, the people thronged Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for he had but a daughter only, upon a twelfth year of age, and she lay a dying. And as he went, the people thronged him.
Moffatt New Testament
for he had an only daughter about twelve years old and she was dying. As Jesus went the crowds kept crushing him,
Montgomery New Testament
for he had only one daughter, about twelve years of age, and she lay dying. But as he went the crowds continued to press in on him.
New Heart English Bible
for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the crowds pressed against him.
Noyes New Testament
for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. And as he went, the multitudes thronged him.
Sawyer New Testament
for he had an only daughter twelve years old, and she was dying. And when he was going, the multitudes thronged him.
The Emphasized Bible
because he had, an only-begotten daughter, about twelve years old, and, she, was dying. Now, as he withdrew, the multitudes, were hemming him in.
Thomas Haweis New Testament
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying: and as he was going, the multitude thronged him.
Twentieth Century New Testament
Because his only daughter, who was about twelve years old, was dying. As Jesus was going, the people were pressing closely round him.
Webster
For he had one daughter only, about twelve years of age, and she lay dying. (But as he was going, the people thronged him.
Weymouth New Testament
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as He went, the dense throng crowded on Him.
Williams New Testament
because his only daughter, about twelve years old, was dying. While He was going, the crowds of people continued to press upon Him.
World English Bible
for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the multitudes pressed against him.
Worrell New Testament
because he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying! But, as He was going away, the multitudes were thronging.
Worsley New Testament
for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. (But as He was going, the people crouded Him:
Youngs Literal Translation
because he had an only daughter about twelve years old, and she was dying. And in his going away, the multitudes were thronging him,
Themes
Children » Death of, as a judgment upon parents » Miracles in behalf of » Healing of
Jairus » Daughter of, restored to life
Jesus Christ » Miracles of » Raises jairus' daughter
Miracles » Of jesus, in chronological order » Raises the daughter of jairus from the dead
Topics
Interlinear
Usage: 0
Apothnesko
De
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 8:42
Verse Info
Context Readings
A Woman Healed And A Daughter Raised
41 Then a man named Jairus, who was a ruler of the synagogue, came up. Falling at Jesus' feet, he pleaded with him to come to his house, 42 because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. As Jesus was on his way, the crowds pressed around him. 43 Now a woman was there who had been suffering from a hemorrhage for twelve years but could not be healed by anyone.
Cross References
Luke 7:12
As he approached the town gate, a man who had died was being carried out, the only son of his mother (who was a widow), and a large crowd from the town was with her.
Luke 8:45
Then Jesus asked, "Who was it who touched me?" When they all denied it, Peter said, "Master, the crowds are surrounding you and pressing against you!"
Genesis 44:20-22
We said to my lord, 'We have an aged father, and there is a young boy who was born when our father was old. The boy's brother is dead. He is the only one of his mother's sons left, and his father loves him.'
Job 1:18-19
While this one was still speaking another messenger arrived and said, "Your sons and your daughters were eating and drinking wine in their oldest brother's house,
Job 4:20
They are destroyed between morning and evening; they perish forever without anyone regarding it.
Psalm 90:5-8
You bring their lives to an end and they "fall asleep." In the morning they are like the grass that sprouts up;
Psalm 103:15-16
A person's life is like grass. Like a flower in the field it flourishes,
Ecclesiastes 6:12
For no one knows what is best for a person during his life -- during the few days of his fleeting life -- for they pass away like a shadow. Nor can anyone tell him what the future will hold for him on earth.
Ezekiel 24:16
"Son of man, realize that I am about to take the delight of your eyes away from you with a jolt, but you must not mourn or weep or shed tears.
Ezekiel 24:25
"And you, son of man, this is what will happen on the day I take from them their stronghold -- their beautiful source of joy, the object in which their eyes delight, and the main concern of their lives, as well as their sons and daughters:
Zechariah 12:10
"I will pour out on the kingship of David and the population of Jerusalem a spirit of grace and supplication so that they will look to me, the one they have pierced. They will lament for him as one laments for an only son, and there will be a bitter cry for him like the bitter cry for a firstborn.
Mark 5:24
Jesus went with him, and a large crowd followed and pressed around him.
Romans 5:12
So then, just as sin entered the world through one man and death through sin, and so death spread to all people because all sinned --