Parallel Verses
Moffatt New Testament
Then taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven he blessed them, broke them in pieces and handed them to the disciples to set before the crowd.
New American Standard Bible
Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed them, and broke them, and kept giving them to the disciples to set before the
King James Version
Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.
Holman Bible
Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven,
International Standard Version
Taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and blessed them. Then he broke the loaves in pieces and kept giving them to the disciples to pass on to the crowd.
A Conservative Version
And after taking the five loaves and the two fishes, having looked up to heaven, he blessed them, and broke in pieces, and gave to the disciples to set before the multitude.
American Standard Version
And he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake; and gave to the disciples to set before the multitude.
Amplified
Then He took the five loaves and the two fish, and He looked up to heaven [and gave thanks] and blessed them, and broke them and kept giving them to the disciples to set before the crowd.
An Understandable Version
Then Jesus took the five loaves of bread and the two fish, and looking up to heaven, asked God's blessing on the food. [Then] He broke it [in pieces] and gave it to the disciples to distribute to the crowds.
Anderson New Testament
And he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and broke, and gave them to the disciples, to set before the multitude.
Bible in Basic English
And he took the five cakes of bread and the two fishes and, looking up to heaven, he said words of blessing over them, and when they had been broken, he gave them to the disciples to give to the people.
Common New Testament
Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, he blessed and broke them, and gave them to the disciples to set before the people.
Daniel Mace New Testament
then he took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he ask'd blessing: then divided them, and gave them to his disciples to be distributed among the people:
Darby Translation
And taking the five loaves and the two fishes, looking up to heaven he blessed them, and broke and gave to the disciples to set before the crowd.
Godbey New Testament
And taking the five loaves and two fishes, looking up to heaven, He blessed them; and He broke, and gave to the disciples to dispense to the multitude.
Goodspeed New Testament
Then he took the five loaves and the two fish and looked up to heaven and blessed them, and he broke them in pieces and gave them to the disciples to pass to the people.
John Wesley New Testament
Then taking the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.
Julia Smith Translation
And having taken the five loaves and two fishes, having looked up to heaven, be praised them, and brake, and gave to the disciples to set before the crowd.
King James 2000
Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and broke, and gave to the disciples to set before the multitude.
Lexham Expanded Bible
And taking the five loaves and the two fish, [and] looking up to heaven, he gave thanks and broke them and began giving [them] to the disciples to set before the crowd.
Modern King James verseion
And He took the five loaves and the two fish. And looking up to Heaven, He blessed them and broke, and He gave to the disciples to set before the crowd.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he took the five loaves, and the two fishes, and looked up to heaven, and blessed them, and brake, and gave to the disciples, to set before the people.
Montgomery New Testament
Then he took the five loaves and the two fish, and looking up in heaven, he blessed them, broke them in pieces, and began to giving to his disciples to apportion among the crowd.
NET Bible
Then he took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven he gave thanks and broke them. He gave them to the disciples to set before the crowd.
New Heart English Bible
He took the five loaves and the two fish, and looking up to the sky, he blessed them, and broke them, and gave them to the disciples to set before the crowd.
Noyes New Testament
Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and broke and gave them to the disciples to set before the multitude.
Sawyer New Testament
And taking the five loaves and two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and broke, and gave to the disciples to set before the multitude.
The Emphasized Bible
And, taking the five loaves, and the two fishes, looking up into heaven, he blessed them, and brake them up, and went on giving to the disciples, to set before the multitude;
Thomas Haweis New Testament
And taking the five loaves, and the two fishes, looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.
Twentieth Century New Testament
Taking the five loaves and the two fishes, Jesus looked up to Heaven and said the blessing over them. Then he broke them in pieces, and gave them to his disciples to set before the people.
Webster
Then he took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and broke, and gave to the disciples to set before the multitude.
Weymouth New Testament
Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to Heaven He blessed them and broke them into portions which He gave to the disciples to distribute to the people.
Williams New Testament
Then He took the five loaves and two fish and looked up to heaven and blessed them, and He broke them in pieces and gave them to the disciples to pass on to the people.
World English Bible
He took the five loaves and the two fish, and looking up to the sky, he blessed them, and broke them, and gave them to the disciples to set before the multitude.
Worrell New Testament
And, taking the five loaves and the two fishes, looking up into Heaven, He blessed them, and broke, and kept giving to the disciples to set before the multitude.
Worsley New Testament
And He took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven He blessed them; and brake and gave them to the disciples to set before the multitude.
Youngs Literal Translation
and having taken the five loaves, and the two fishes, having looked up to the heaven, he blessed them, and brake, and was giving to the disciples to set before the multitude;
Themes
Fish » Miracles connected with » Of the loaves and fishes
Jesus Christ » Miracles of » More than five-thousand people fed
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Luke 9:16
Verse Info
Context Readings
The Feeding Of Five Thousand
15 They did so, and made them all lie down. 16 Then taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven he blessed them, broke them in pieces and handed them to the disciples to set before the crowd. 17 And they all ate and had enough. What they had left over was picked up, twelve baskets full of fragments.
Names
Cross References
Matthew 14:19
Then he ordered the crowds to recline on the grass, and after taking the five loaves and the two fish he looked up to heaven, blessed them, and after breaking the loaves handed them to the disciples, and the disciples handed them to the crowds.
Mark 7:34
and looking up to heaven with a sigh he said to him, "Ephphatha" (which means, Open).
Luke 24:30
And as he lay at table with them he took the loaf, blessed it, broke it and handed it to them.
Matthew 15:36
He took the seven loaves and the fish and after giving thanks he broke them and gave them to the disciples, and the disciples to the crowds.
Luke 22:19
Then he took a loaf, and after thanking God he broke it and gave it to them, saying, "This means my body given up for your sake; do this in memory of me."
John 6:11
Then Jesus took the loaves, gave thanks to God, and distributed them to those who were reclining; so too with the fish, as much as they wanted.
John 6:23
So, as some boats from Tiberias had put in near the spot where they had eaten bread after the Lord's thanksgiving,
Acts 27:35
With these words he took a loaf and after thanking God, in presence of them all, broke it and began to eat.
Romans 14:6
the man who values a particular day does so to the Lord. The eater eats to the Lord, since he thanks God for his food; the non-eater abstains to the Lord, and he too thanks God.
1 Corinthians 10:30
If one partakes of food after saying a blessing over it, why should one be denounced for eating what one has given thanks to God for?
1 Corinthians 11:24
and after thanking God he broke it, saying, 'This means my body broken for you; do this in memory of me.'
1 Timothy 4:4-5
Anything God has created is good, and nothing is to be tabooed ??provided it is eaten with thanksgiving,