Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and he sent them to proclaim the reign of God, and to heal the ailing.

New American Standard Bible

And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to perform healing.

King James Version

And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

Holman Bible

Then He sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.

International Standard Version

Then he sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.

A Conservative Version

And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal those who were incapacitated.

American Standard Version

And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

Amplified

Then He sent them out [on a brief journey] to preach the kingdom of God and to perform healing.

An Understandable Version

And He sent them out to preach the [coming] kingdom of God and to heal sick people.

Anderson New Testament

and he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

Bible in Basic English

And he sent them out to be preachers of the kingdom of God, and to make well those who were ill.

Common New Testament

And he sent them out to preach the kingdom of God and to heal the sick.

Daniel Mace New Testament

then sent them to proclaim the reign of the Messiah, and to heal the sick.

Darby Translation

and sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.

Godbey New Testament

And He sent them to preach the kingdom of God and to heal the sick.

Goodspeed New Testament

and he sent them out to proclaim the Kingdom of God and to cure the sick.

John Wesley New Testament

And he sent them to preach the gospel of the kingdom, and to heal the sick. And said to them, Take nothing for your journey,

Julia Smith Translation

And he sent them to proclaim the kingdom of God, and heal the sick.

King James 2000

And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

Lexham Expanded Bible

and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.

Modern King James verseion

And He sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he sent them to preach the kingdom of God, and to cure the sick.

Moffatt New Testament

He sent them out to preach the Reign of God and to cure the sick.

Montgomery New Testament

and sent them out to preach the kingdom of God, and heal the sick.

NET Bible

and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.

New Heart English Bible

He sent them forth to proclaim the Kingdom of God, and to heal the sick.

Noyes New Testament

And he sent them out to proclaim the kingdom of God, and to heal.

Sawyer New Testament

and sent them out to proclaim the kingdom of God, and to cure the sick.

The Emphasized Bible

and sent them forth, to be proclaiming the kingdom of God, and to be healing;

Thomas Haweis New Testament

And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

Twentieth Century New Testament

He sent them out as his Messengers, to proclaim the Kingdom of God, and to work cures.

Webster

And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

Weymouth New Testament

and sent them out to proclaim the Kingdom of God and to cure the sick.

Williams New Testament

and then He sent them out to preach the kingdom of God and to cure the sick.

World English Bible

He sent them forth to preach the Kingdom of God, and to heal the sick.

Worrell New Testament

and He sent them forth to preach the Kingdom of God, and to heal the sick;

Worsley New Testament

and He sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he sent
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73


Usage: 0

to preach
κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to heal
ἰάομαι 
Iaomai 
Usage: 26

References

Context Readings

The Twelve Commissioned And Sent Out

1 And having called together his twelve disciples, he gave them power and authority over all the demons, and to cure sicknesses, 2 and he sent them to proclaim the reign of God, and to heal the ailing. 3 And he said unto them, 'Take nothing for the way, neither staff, nor scrip, nor bread, nor money; neither have two coats each;


Cross References

Matthew 3:2

and saying, 'Reform, for come nigh hath the reign of the heavens,'

Matthew 10:7-8

'And, going on, proclaim saying that, the reign of the heavens hath come nigh;

Luke 10:1

And after these things, the Lord did appoint also other seventy, and sent them by twos before his face, to every city and place whither he himself was about to come,

Luke 10:9

and heal the ailing in it, and say to them, The reign of God hath come nigh to you.

Matthew 13:19

Every one hearing the word of the reign, and not understanding -- the evil one doth come, and doth catch that which hath been sown in his heart; this is that sown by the way.

Matthew 24:14

and this good news of the reign shall be proclaimed in all the world, for a testimony to all the nations; and then shall the end arrive.

Mark 1:14-15

And after the delivering up of John, Jesus came to Galilee, proclaiming the good news of the reign of God,

Mark 6:12

And having gone forth they were preaching that men might reform,

Mark 16:15

and he said to them, 'Having gone to all the world, proclaim the good news to all the creation;

Luke 9:11

and the multitudes having known did follow him, and having received them, he was speaking to them concerning the reign of God, and those having need of service he cured.

Luke 10:11

And the dust that hath cleaved to us, from your city, we do wipe off against you, but this know ye, that the reign of God hath come nigh to you;

Luke 16:16

the law and the prophets are till John; since then the reign of God is proclaimed good news, and every one doth press into it;

Hebrews 2:3-4

how shall we escape, having neglected so great salvation? which a beginning receiving -- to be spoken through the Lord -- by those having heard was confirmed to us,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain