Parallel Verses

Youngs Literal Translation

'And, going on, proclaim saying that, the reign of the heavens hath come nigh;

New American Standard Bible

And as you go, preach, saying, ‘The kingdom of heaven is at hand.’

King James Version

And as ye go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand.

Holman Bible

As you go, announce this: ‘The kingdom of heaven has come near.’

International Standard Version

As you go, make this announcement: "The kingdom from heaven is near!'

A Conservative Version

And while going, preach, saying, The kingdom of the heavens has come near.

American Standard Version

And as ye go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand.

Amplified

And as you go, preach, saying, ‘The kingdom of heaven is at hand.’

An Understandable Version

And preach as you go, saying, 'The kingdom of heaven is near.'

Anderson New Testament

And as you go, preach, saying: The kingdom of heaven is at hand.

Bible in Basic English

And, on your way, say, The kingdom of heaven is near.

Common New Testament

And preach as you go, saying, 'The kingdom of heaven is at hand.'

Daniel Mace New Testament

and wherever ye go, make this proclamation: the kingdom of heaven is nigh.

Darby Translation

And as ye go, preach, saying, The kingdom of the heavens has drawn nigh.

Godbey New Testament

And going, preach, saying, That the kingdom of the heavens is at hand.

Goodspeed New Testament

And as you go about, preach and say, 'The Kingdom of Heaven is at hand!'

John Wesley New Testament

And as ye go, proclaim, saying, The kingdom of heaven is at hand.

Julia Smith Translation

And going, proclaim, saying, That the kingdom of the heavens has drawn near.

King James 2000

And as you go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand.

Lexham Expanded Bible

And [as you] are going, preach, saying, 'The kingdom of heaven has come near!'

Modern King James verseion

And as you go, proclaim, saying, The kingdom of Heaven is at hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Go and preach, saying that the kingdom of heaven is at hand.

Moffatt New Testament

And preach as you go, tell men, 'The Reign of heaven is near.'

Montgomery New Testament

"As you go, preach, saying, 'The kingdom of heaven is at hand.'

NET Bible

As you go, preach this message: 'The kingdom of heaven is near!'

New Heart English Bible

And as you go, proclaim, saying, 'The Kingdom of Heaven is near.'

Noyes New Testament

And, as ye go, proclaim, saying, The kingdom of heaven is at hand.

Sawyer New Testament

and as you go, preach, saying, The kingdom of Heaven is at hand.

The Emphasized Bible

And, as ye go, proclaim, saying, The kingdom of the heavens hath drawn near!

Thomas Haweis New Testament

And as ye go, preach, saying, The kingdom of heaven is approaching.

Twentieth Century New Testament

And on your way proclaim that the Kingdom of Heaven is at hand.

Webster

And as ye go, proclaim, saying, The kingdom of heaven is at hand.

Weymouth New Testament

And as you go, preach and say, 'The Kingdom of the Heavens is close at hand.'

Williams New Testament

And as you go continue to preach, 'The kingdom of heaven is near.'

World English Bible

As you go, preach, saying, 'The Kingdom of Heaven is at hand!'

Worrell New Testament

And, while going, preach, saying, 'The Kingdom of Heaven has come nigh.'

Worsley New Testament

And as ye go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand: and in confirmation of your doctrine heal the sick,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

as ye go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

The kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of heaven
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

References

American

Morish

Context Readings

Jesus Sends Out The Twelve Apostles

6 and be going rather unto the lost sheep of the house of Israel. 7 'And, going on, proclaim saying that, the reign of the heavens hath come nigh; 8 infirm ones be healing, lepers be cleansing, dead be raising, demons be casting out -- freely ye did receive, freely give.



Cross References

Matthew 3:2

and saying, 'Reform, for come nigh hath the reign of the heavens,'

Matthew 4:17

From that time began Jesus to proclaim and to say, 'Reform ye, for come nigh hath the reign of the heavens.'

Isaiah 61:1

The Spirit of the Lord Jehovah is on me, Because Jehovah did anoint me To proclaim tidings to the humble, He sent me to bind the broken of heart, To proclaim to captives liberty, And to bound ones an opening of bands.

Matthew 11:1

And it came to pass, when Jesus ended directing his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.

Matthew 11:11-12

Verily I say to you, there hath not risen, among those born of women, a greater than John the Baptist, but he who is least in the reign of the heavens is greater than he.

Matthew 21:31

which of the two did the will of the father?' They say to him, 'The first.' Jesus saith to them, 'Verily I say to you, that the tax-gatherers and the harlots do go before you into the reign of God,

Matthew 21:43

'Because of this I say to you, that the reign of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth its fruit;

Matthew 23:13

'Woe to you, Scribes and Pharisees, hypocrites! because ye shut up the reign of the heavens before men, for ye do not go in, nor those going in do ye suffer to enter.

Mark 6:12

And having gone forth they were preaching that men might reform,

Luke 9:2

and he sent them to proclaim the reign of God, and to heal the ailing.

Luke 9:6

And going forth they were going through the several villages, proclaiming good news, and healing everywhere.

Luke 9:60

and Jesus said to him, 'Suffer the dead to bury their own dead, and thou, having gone away, publish the reign of God.'

Luke 10:9-11

and heal the ailing in it, and say to them, The reign of God hath come nigh to you.

Luke 16:16

the law and the prophets are till John; since then the reign of God is proclaimed good news, and every one doth press into it;

John 3:2

this one came unto him by night, and said to him, 'Rabbi, we have known that from God thou hast come -- a teacher, for no one these signs is able to do that thou dost, if God may not be with him.'

Acts 4:2

being grieved because of their teaching the people, and preaching in Jesus the rising again out of the dead --

Acts 10:25

and as it came that Peter entered in, Cornelius having met him, having fallen at his feet, did bow before him;

Acts 28:31

preaching the reign of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness -- unforbidden.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain