Parallel Verses

New American Standard Bible

But I say to you truthfully, there are some of those standing here who will not taste death until they see the kingdom of God.”

King James Version

But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.

Holman Bible

I tell you the truth: There are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God.”

International Standard Version

I tell you with certainty, some people who are standing here won't experience death until they see the kingdom of God."

A Conservative Version

But I tell you truly, there are some of those who stand here, who will, no, not taste of death, till they see the kingdom of God.

American Standard Version

But I tell you of a truth, There are some of them that stand here, who shall in no wise taste of death, till they see the kingdom of God.

Amplified

But I tell you truthfully, there are some among those standing here who will not taste death before they see the kingdom of God.”

An Understandable Version

But I tell you the truth, there are some people standing here who will surely not experience death until they see that God's kingdom has come [i.e., in a demonstration of power. See Mark 9:1]."

Anderson New Testament

But I say to you, of a truth, there are some of these who stand here that shall not taste of death till they see the kingdom of God.

Bible in Basic English

But truly I say to you, Some of those who are here now will have no taste of death till they see the kingdom of God.

Common New Testament

But I tell you truly, there are some standing here who will not taste death before they see the kingdom of God."

Daniel Mace New Testament

I declare unto you, there are some here present, who shall not die, till they see the Messiah reign.

Darby Translation

But I say unto you of a truth, There are some of those standing here who shall not taste death until they shall have seen the kingdom of God.

Godbey New Testament

And truly I say unto you, There are some of those standing here, who may not taste of death, until they may see the kingdom of God.

Goodspeed New Testament

I tell you, some of you who stand here will certainly live to see the Kingdom of God!"

John Wesley New Testament

And I tell you of a truth there are some standing here, who shall not taste of death, till they see the kingdom of God.

Julia Smith Translation

And I say to you truly, certain are standing here, who shall not taste of death, till they should see the kingdom Of God.

King James 2000

But I tell you a truth, there be some standing here, who shall not taste of death, till they see the kingdom of God.

Lexham Expanded Bible

But I tell you truly, there are some of those standing here who will never experience death until they see the kingdom of God."

Modern King James verseion

But I tell you truly, there are some standing here who shall not taste of death until they see the kingdom of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I tell you of a surety, Some there be, of them that here stand, which shall not taste of death till they see the kingdom of God."

Moffatt New Testament

I tell you plainly, there are some of those standing here who will not taste death till they see the Reign of God."

Montgomery New Testament

"But I tell you truly there are some of those standing here who will not taste death till they see the kingdom of God."

NET Bible

But I tell you most certainly, there are some standing here who will not experience death before they see the kingdom of God."

New Heart English Bible

But I tell you the truth: There are some of those who stand here, who will in no way taste of death, until they see the Kingdom of God."

Noyes New Testament

And I tell you in truth, that there are some of those standing here who will not taste of death, till they have seen the kingdom of God.

Sawyer New Testament

And I tell you of a truth, there are some of those standing here who shall not taste death till they see the kingdom of God.

The Emphasized Bible

But I tell you of a truth - There, are, some of those, here, standing, who shall in nowise taste of death, until they see the kingdom of God.

Thomas Haweis New Testament

And I tell you of a certainty, there are some of those who stand here, who shall not taste death, till they see the kingdom of God.

Twentieth Century New Testament

Indeed, I tell you, some who are standing before me will not know death, till they have seen the Kingdom of God."

Webster

But I tell you in truth, there are some standing here who shall not taste death till they see the kingdom of God.

Weymouth New Testament

I tell you truly that there are some of those who stand here who will certainly not taste death till they have seen the Kingdom of God."

Williams New Testament

I solemnly say to you, some of you who stand here will certainly live to see the kingdom of God."

World English Bible

But I tell you the truth: There are some of those who stand here, who will in no way taste of death, until they see the Kingdom of God."

Worrell New Testament

And I tell you truly, there are some of those standing here who will in no wise taste of death, till they see the Kingdom of God."

Worsley New Testament

And I assure you, there be some of those who stand here, that shall not taste of death, till they have seen the kingdom of God.

Youngs Literal Translation

and I say to you, truly, there are certain of those here standing, who shall not taste of death till they may see the reign of God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I tell
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

of a truth
ἀληθῶς 
Alethos 
Usage: 13

there be
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

τίς 
Tis 
Usage: 373

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

ὧδε 
Hode 
Usage: 33

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

γεύομαι 
Geuomai 
Usage: 11

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

γεύομαι 
Geuomai 
Usage: 11

of death
θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

Context Readings

Taking Up One's Cross To Follow Jesus

26 If any man is ashamed of my teachings, and of me the Son of man will be ashamed of that person. This will happen when he comes in his own glory, and the glory of the Father, and of the holy angels. 27 But I say to you truthfully, there are some of those standing here who will not taste death until they see the kingdom of God.” 28 About eight days after he said these things he took Peter, John and James, and went up into the mountain to pray.


Cross References

Matthew 16:28

I tell you truly, there are some that stand here who will not experience death till they see the Son of man coming in his kingdom.

Hebrews 2:9

We see Jesus, who was made a little lower than the angels and crowned with glory and honor for suffering death. By the grace of God he tasted death for every man.

Mark 9:1

He continued: Truly I tell you there are some here who will in no way experience death, till they see the kingdom of God come with power.

Mark 14:25

Truly I say to you, I will take no more of the fruit of the vine till the day when I take it new in the kingdom of God.

Luke 2:26

Holy Spirit revealed to him that he would not die before he saw the Christ of God.

Luke 22:18

I say to you, I shall not drink from the fruit of the vine, until the kingdom of God comes.

John 8:51-52

Truly I tell you if a man obeys my word he will never see death.

John 8:59

They took up stones to throw at him. But Jesus hid himself and left the temple.

John 14:2

In my Father's house are many dwelling places. If it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.

John 16:7

Nevertheless I tell you the truth. It is for your benefit that I go away. For if I do not go away the helper will not come to you. But if I go, I will send it to you. (Greek: autos: it)

John 21:22-23

Jesus said: If it is my will that he stay until I come, what is that to you? You follow me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain