Parallel Verses
An Understandable Version
Now Peter and those with him [i.e., James and John] had been very sleepy, but became wide awake when they saw the splendor of Jesus and the two men standing with Him.
New American Standard Bible
Now Peter and his companions
King James Version
But Peter and they that were with him were heavy with sleep: and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
Holman Bible
Peter and those with him were in a deep sleep,
International Standard Version
Now Peter and the men with him had been overcome by sleep. When they woke up, they saw Jesus' glory and the two men standing with him.
A Conservative Version
But Peter and those with him were weighed down with sleep, and having become awake, they saw his glory, and the two men who stood with him.
American Standard Version
Now Peter and they that were with him were heavy with sleep: but when they were fully awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
Amplified
Now Peter and those who were with him had been overcome with sleep; but when they were fully awake, they saw His glory and splendor and majesty, and the two men who were standing with Him.
Anderson New Testament
And Peter and those who were with him were heavy with sleep; but having fully awakened, they saw his glory, and the two men that stood with him.
Bible in Basic English
Now Peter and those who were with him were overcome with sleep: but when they were fully awake, they saw his glory and the two men who were with him.
Common New Testament
But Peter and those with him were heavy with sleep; and when they were fully awake, they saw his glory and the two men who stood with him.
Daniel Mace New Testament
while Peter, and the others with him, were overwhelm'd with sleep: but when they wak'd, they observed his glory, and the two persons present with him,
Darby Translation
But Peter and those with him were oppressed with sleep: but having fully awoke up they saw his glory, and the two men who stood with him.
Godbey New Testament
And Peter and those who were along with Him, were burdened with sleep. And having watched through the night, they saw His glory and the two men who were standing with him.
Goodspeed New Testament
Peter and his companions had been overcome by sleep, but waking up they saw his glorious appearance and the two men standing by him.
John Wesley New Testament
But Peter and those with him were weighed down with sleep; and awaking they saw his glory, and the two men that stood with him.
Julia Smith Translation
And Peter and they with him were heavy with sleep: and having waked, they saw his glory, and two men standing with him.
King James 2000
But Peter and they that were with him were heavy with sleep: and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
Lexham Expanded Bible
Now Peter and those with him were {very sleepy}, but [when they] became fully awake, they saw his glory and the two men who were standing with him.
Modern King James verseion
But Peter and those with him were heavy with sleep. But fully awakening, they saw His glory, and the two men who stood with Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Peter, and they that were with him, were heavy with sleep. And when they woke, they saw his glory, and two men standing with him.
Moffatt New Testament
Now Peter and his companions had been overpowered with sleep, but on waking up they saw his glory and the two men who were standing beside him.
Montgomery New Testament
Now Peter and those who were with him were heavy with sleep; but when they were fully awake they saw his glory, and the two men were standing beside him.
NET Bible
Now Peter and those with him were quite sleepy, but as they became fully awake, they saw his glory and the two men standing with him.
New Heart English Bible
Now Peter and those who were with him were heavy with sleep, but when they were fully awake, they saw his glory, and the two men who stood with him.
Noyes New Testament
But Peter and those who were with him were weighed down with sleep. But when they awoke, they saw his glory, and the two men that stood with him.
Sawyer New Testament
And Peter and those with him were oppressed with sleep; and when they awoke they saw his glory, and the two men standing with him.
The Emphasized Bible
Now, Peter, and they who were with him, had become heavy with sleep; but, waking up, they saw his glory, and the two men who were standing with him.
Thomas Haweis New Testament
But Peter and they who were with him were weighed down with sleep: but when they awoke, they beheld his glory, and the two men who were standing with them.
Twentieth Century New Testament
Peter and his companions had been overpowered by sleep but, suddenly becoming wide awake, they saw Jesus glorified and the two men who were standing beside him.
Webster
But Peter and they that were with him were heavy with sleep: and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
Weymouth New Testament
Now Peter and the others were weighed down with sleep; but, keeping themselves awake all through, they saw His glory, and the two men standing with Him.
Williams New Testament
Now Peter and his companions had been overcome by sleep, but all at once they became wide awake and saw His splendor and the two men who were standing with Him.
World English Bible
Now Peter and those who were with him were heavy with sleep, but when they were fully awake, they saw his glory, and the two men who stood with him.
Worrell New Testament
Now Peter and those with him had become heavy with sleep; but, having watched through it, they saw His glory, and the two men who were standing with Him.
Worsley New Testament
Now Peter and they that were with Him were heavy with sleep; but being awakened they saw his glory, and the two men that stood with Him.
Youngs Literal Translation
but Peter and those with him were heavy with sleep, and having waked, they saw his glory, and the two men standing with him.
Themes
Christ » Glory of » Beheld upon the mount
Glory » Christ's » Beheld upon the mount
Jesus Christ » History of » Is transfigured
Topics
Interlinear
De
δέ
De
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 2184
Usage: 0
Eido
References
Word Count of 37 Translations in Luke 9:32
Verse Info
Context Readings
The Transfiguration
31 who appeared in splendor, and were speaking of Jesus' [coming] departure [i.e., His imminent death], which He was soon to experience at Jerusalem. 32 Now Peter and those with him [i.e., James and John] had been very sleepy, but became wide awake when they saw the splendor of Jesus and the two men standing with Him. 33 And it happened, as the two men were leaving Him, that Peter said to Jesus, "Master, it is [so] good for us to be here. Let us make three [small] shelters, one for you, one for Moses, and one for Elijah." [But] he did not realize what he was saying. [See note at Matt. 17:4]
Cross References
John 1:14
[Eventually] this Word became a human being and lived among us [Note: The word "lived" here refers to pitching a temporary tent]. (And we saw His splendor; such splendor as belongs to the Father's only Son), full of God's favor and truth.
Matthew 26:40-43
And [when] He came [back] to where His disciples were and found them asleep, He said to Peter, "What [is this], could you not remain alert with me [in prayer] for one hour?
Luke 22:45-46
And when He got up from praying He went to His disciples and found them asleep, exhausted from grief.
John 17:24
"Father, I want those you gave me [i.e., the apostles, see verse 6] to be with me where I am [going], so they will see my splendor [i.e., in heaven], which you have given me, for you loved me before the creation of the world.
2 Peter 1:16
For we did not use cleverly conceived stories when we told you about the power and coming of our Lord Jesus Christ, because we were eyewitnesses of His Majesty [i.e., the apostles had personally seen the miraculous power of Jesus].
1 John 3:2
Dearly loved ones, we are God's children now, but it has not yet been revealed [to us] what we will be [in the future life, Luke 20:34-36]. But, we do know this, however, that when Jesus is revealed [i.e., at His second coming], we will be like Him [I Cor. 15:49], for we will see what He really looks like!
Revelation 22:4-5
and they will see His face, and His name will be [written] on their foreheads.