Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, what is he among you, that will do so much as to shut the doors, or to kindle the fire upon mine altar for naught? I have no pleasure in you, sayeth the LORD of Hosts: and as for the meat offering, I will not accept it at your hand.
New American Standard Bible
“Oh that there were one among you who would
King James Version
Who is there even among you that would shut the doors for nought? neither do ye kindle fire on mine altar for nought. I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
Holman Bible
“I wish one of you would shut the temple doors,
International Standard Version
"Oh, that one of you would shut the Temple doors and not light useless fires on the altar! I'm not pleased with you," says the LORD of the Heavenly Armies, "and I'll accept no offerings from you.
A Conservative Version
Oh that there was among you who would shut the doors, that ye might not kindle my altar in vain! I have no pleasure in you, says LORD of hosts, nor will I accept an offering at your hand.
American Standard Version
Oh that there were one among you that would shut the doors, that ye might not kindle fire on mine altar in vain! I have no pleasure in you, saith Jehovah of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
Amplified
“Oh, that there were even one among you [whose duty it is to minister to Me] who would shut the gates, so that you would not kindle fire on My altar uselessly [with an empty, worthless pretense]! I am not pleased with you,” says the Lord of hosts, “nor will I accept an offering from your hand.
Bible in Basic English
If only there was one among you who would see that the doors were shut, so that you might not put a light to the fire on my altar for nothing! I have no pleasure in you, says the Lord of armies, and I will not take an offering from your hands.
Darby Translation
Who is there among you that would even shut the doors? and ye would not kindle fire on mine altar for nothing. I have no delight in you, saith Jehovah of hosts, neither will I accept an oblation at your hand.
Julia Smith Translation
Who also among you and he will shut the doors? and ye shall not make light mine altar gratuitously. Not to me delight in you, said Jehovah of armies, and I will not delight in the gift of your hand.
King James 2000
Who is there even among you that would shut the doors for nothing? neither do you kindle fire on my altar for nothing. I have no pleasure in you, says the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
Lexham Expanded Bible
"Who also among you will shut [the temple] doors [so that] you will not kindle fire in vain [on] my altar? I take no pleasure in you," says Yahweh of hosts, "and {I will not accept} an offering from your hand.
Modern King James verseion
Who is even among you who will shut the doors, and you not kindle fire on My altar in vain! I have no pleasure in you, says Jehovah of Hosts. I will not be pleased with an offering from you.
NET Bible
"I wish that one of you would close the temple doors, so that you no longer would light useless fires on my altar. I am not pleased with you," says the Lord who rules over all, "and I will no longer accept an offering from you.
New Heart English Bible
"Oh that there were one among you who would shut the doors, that you might not kindle fire on my altar in vain. I have no pleasure in you," says the LORD of hosts, "neither will I accept an offering at your hand.
The Emphasized Bible
Who is there, even among you, that will shut the doors, so as not to set light to mine altar, for nothing? I can take no pleasure in you, saith Yahweh of hosts, and, your present, can I not accept at your hand.
Webster
Who is there even among you that would shut the doors for nought? neither do ye kindle fire on my altar for naught. I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
World English Bible
"Oh that there were one among you who would shut the doors, that you might not kindle fire on my altar in vain! I have no pleasure in you," says Yahweh of Armies, "neither will I accept an offering at your hand.
Youngs Literal Translation
Who is even among you, And he shutteth the two-leaved doors? Yea, ye do not kindle Mine altar for nought, I have no pleasure in you, said Jehovah of Hosts, And a present I do not accept of your hand.
Themes
Offerings » Whose offering the lord will not accept
Offerings » The jews often » Rejected in, because of sin
Topics
Interlinear
Cagar
'owr
Chinnam
Chephets
Ratsah
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Malachi 1:10
Verse Info
Context Readings
An Oracle Against The Temple Priesthood
9 And now make your prayer before God, that he may have mercy upon us: for such things have ye done. Shall he regard your persons, think ye, sayeth the LORD of Hosts? 10 Yea, what is he among you, that will do so much as to shut the doors, or to kindle the fire upon mine altar for naught? I have no pleasure in you, sayeth the LORD of Hosts: and as for the meat offering, I will not accept it at your hand. 11 For from the rising up of the sun unto the going down of the same, my name is great among the Gentiles. Yea, in every place shall there sacrifice be done, and a clean meat offering offered up unto my name: for my name is great among the Heathen, sayeth the LORD of Hosts.
Cross References
Jeremiah 6:20
Wherefore bring ye me incense from Sheba, and sweet smelling Calamus from far countries? Your burnt offerings displease me, and I rejoice not in your sacrifices.
Job 1:9-11
Satan answered, and said unto the LORD, "Doth Job fear God for naught?
Isaiah 1:11-15
Why offer ye so many sacrifices unto me, sayeth the LORD? I am full of the burnt offerings of weathers, and with the fatness of fed beasts. I have no pleasure in the blood of bullocks, lambs, and goats.
Isaiah 56:11-12
They are shameless dogs, that be never satisfied. The shepherds also in like manner have no understanding, but every man turneth his own way, everyone after his own covetousness, with all his power.
Jeremiah 6:13
"For from the least unto the most, they hang all upon covetousness: and from the prophet unto the priest, they go all about with falsity and lies.
Jeremiah 8:10
Wherefore, I will give their wives unto aliens, and their fields to destroyers. For from the lowest to the highest, they follow all filthy lucre: and from the Prophet unto the priest, they deal all with lies.
Jeremiah 14:12
For though they fast, I will not hear their prayers. And though they offer burnt offerings and sacrifices, yet will not I accept them. For I will destroy them with the sword, hunger, and pestilence."
Hosea 5:6
They shall come with their sheep and bullocks to seek the LORD, but they shall not find him, for he is gone from them.
Amos 5:21-24
"'I hate and abhor your holidays, and whereas ye cense me when ye come together I will not accept it.
Micah 3:11
O ye judges, ye give sentence for gifts; O ye priests, ye teach for lucre; O ye prophets, ye prophesy for money. Yet will they be taken as those that hold upon God, and say, "Is not the LORD among us? Tush, there can no misfortune happen us."
John 10:12
An hired servant which is not the shepherd, neither the sheep are his own, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and flyeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep.
1 Corinthians 9:13
Do ye not understand how that they which minister in the temple, have their finding of the temple? And they which wait at the altar are partakers with the altar?
Philippians 2:21
For all others seek their own, and not that which is Jesus Christ's.
Hebrews 10:38
But the just shall live by faith. And if he withdraw himself, my soul shall have no pleasure in him.
1 Peter 5:2
see that ye feed Christ's flock, which is among you, taking the oversight of them: not as though ye were compelled thereto, but willingly; Not for the desire of filthy lucre, but of a good mind.