Parallel Verses
World English Bible
You have wearied Yahweh with your words. Yet you say, 'How have we wearied him?' In that you say, 'Everyone who does evil is good in the sight of Yahweh, and he delights in them;' or 'Where is the God of justice?'
New American Standard Bible
You have
King James Version
Ye have wearied the LORD with your words. Yet ye say, Wherein have we wearied him? When ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of the LORD, and he delighteth in them; or, Where is the God of judgment?
Holman Bible
You have wearied the Lord
Yet you ask, “How have we wearied Him?”
When you say, “Everyone who does what is evil is good in the Lord’s sight, and He is pleased with them,”
International Standard Version
"You have wearied the LORD with your words. You ask, "How have we wearied you?' By your saying, "All who do evil are good in the eyes of the LORD and he's pleased with them,' or "Where is the God of justice?'"
A Conservative Version
Ye have wearied LORD with your words. Yet ye say, How have we wearied him? In that ye say, Everyone who does evil is good in the sight of LORD, and he delights in them, or Where is the God of justice?
American Standard Version
Ye have wearied Jehovah with your words. Yet ye say, Wherein have we wearied him? In that ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of Jehovah, and he delighteth in them; or where is the God of justice?
Amplified
You have wearied the Lord with your words. But you say, “In what way have we wearied Him?” In that you say, “Everyone who does evil is good in the sight of the Lord, and He delights in them,” or [by asking], “Where is the God of justice?”
Bible in Basic English
You have made the Lord tired with your words. And still you say, How have we made him tired? By your saying, Everyone who does evil is good in the eyes of the Lord, and he has delight in them; or, Where is God the judge?
Darby Translation
Ye have wearied Jehovah with your words, and ye say, Wherein have we wearied him? In that ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of Jehovah, and he delighteth in them; or, Where is the God of judgment?
Julia Smith Translation
Ye wearied Jehovah with your words: and ye said, In what did we weary? In your saying, Every one doing evil is good in the eyes of Jehovah, and he delighted in them; or, Where the God of judgment?
King James 2000
You have wearied the LORD with your words. Yet you say, How have we wearied him? When you say, Every one that does evil is good in the sight of the LORD, and he delights in them; or, Where is the God of judgment?
Lexham Expanded Bible
You have wearied Yahweh with your words, but you ask, "With what have we wearied [him]?" [You have done so] {when you say}, "Everyone who does evil [is] good in the {sight} of Yahweh, and in them he delights," or "Where [is] the God of justice?"
Modern King James verseion
You have wearied Jehovah with your words. Yet you say, In what have we wearied Him? When you say, Every evildoer is good in the eyes of Jehovah, and He delights in them; or, Where is the God of justice?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye grieve the LORD with your words, and yet ye say, 'Wherewithal have we grieved him?' In this, that ye say: 'All that do evil are good in the sight of God, and such please him.' Or else where is the God that punisheth?
NET Bible
You have wearied the Lord with your words. But you say, "How have we wearied him?" Because you say, "Everyone who does evil is good in the Lord's opinion, and he delights in them," or "Where is the God of justice?"
New Heart English Bible
You have wearied the LORD with your words. Yet you say, 'How have we wearied him?' In that you say, 'Everyone who does evil is good in the sight of the LORD, and he delights in them;' or 'Where is the God of justice?'
The Emphasized Bible
Ye have wearied Yahweh with your words, and yet ye say, Wherein have we been wearisome? When ye have said, Everyone who doeth wrong, is right in the eyes of Yahweh, and, in them, he hath taken delight, or, Where is the God of justice?
Webster
Ye have wearied the LORD with your words. Yet ye say, In what have we wearied him? When ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of the LORD, and he delighteth in them; or, Where is the God of judgment?
Youngs Literal Translation
Ye have wearied Jehovah with your words, And ye have said: 'In what have we wearied Him?' In your saying: 'Every evil-doer is good in the eyes of Jehovah, And in them He is delighting,' Or, 'Where is the God of judgment?'
Interlinear
Dabar
Ra`
Towb
`ayin
Word Count of 20 Translations in Malachi 2:17
Verse Info
Context Readings
Judgment At The Lord's Coming
16 For I hate divorce," says Yahweh, the God of Israel, "and him who covers his garment with violence!" says Yahweh of Armies. "Therefore take heed to your spirit, that you don't deal treacherously. 17 You have wearied Yahweh with your words. Yet you say, 'How have we wearied him?' In that you say, 'Everyone who does evil is good in the sight of Yahweh, and he delights in them;' or 'Where is the God of justice?'
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 43:24
You have bought me no sweet cane with money, nor have you filled me with the fat of your sacrifices; but you have burdened me with your sins. You have wearied me with your iniquities.
Zephaniah 1:12
It will happen at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their dregs, who say in their heart, "Yahweh will not do good, neither will he do evil."
Malachi 2:14
Yet you say, 'Why?' Because Yahweh has been witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously, though she is your companion, and the wife of your covenant.
Deuteronomy 32:4
The Rock, his work is perfect, for all his ways are justice: a God of faithfulness and without iniquity, just and right is he.
1 Samuel 2:3
"Talk no more so exceeding proudly. Don't let arrogance come out of your mouth, For Yahweh is a God of knowledge. By him actions are weighed.
Job 34:5-9
For Job has said, 'I am righteous, God has taken away my right:
Job 34:17
Shall even one who hates justice govern? Will you condemn him who is righteous and mighty? --
Job 34:36
I wish that Job were tried to the end, because of his answering like wicked men.
Job 36:17
"But you are full of the judgment of the wicked. Judgment and justice take hold of you.
Psalm 10:11-13
He says in his heart, "God has forgotten. He hides his face. He will never see it."
Psalm 73:3-15
For I was envious of the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.
Psalm 95:9-10
when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
Ecclesiastes 8:11
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.
Isaiah 1:14
My soul hates your New Moons and your appointed feasts. They are a burden to me. I am weary of bearing them.
Isaiah 5:18-20
Woe to those who draw iniquity with cords of falsehood, and wickedness as with cart rope;
Isaiah 7:13
He said, "Listen now, house of David. Is it not enough for you to try the patience of men, that you will try the patience of my God also?
Isaiah 30:18
Therefore Yahweh will wait, that he may be gracious to you; and therefore he will be exalted, that he may have mercy on you, for Yahweh is a God of justice. Blessed are all those who wait for him.
Jeremiah 15:6
You have rejected me, says Yahweh, you have gone backward: therefore have I stretched out my hand against you, and destroyed you; I am weary with repenting.
Ezekiel 8:12
Then he said to me, Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in his rooms of imagery? for they say, Yahweh doesn't see us; Yahweh has forsaken the land.
Ezekiel 9:9
Then he said to me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great, and the land is full of blood, and the city full of perversion: for they say, Yahweh has forsaken the land, and Yahweh doesn't see.
Ezekiel 16:43
Because you have not remembered the days of your youth, but have raged against me in all these things; therefore, behold, I also will bring your way on your head, says the Lord Yahweh: and you shall not commit this lewdness with all your abominations.
Amos 2:13
Behold, I will crush you in your place, as a cart crushes that is full of grain.
Malachi 1:6-7
"A son honors his father, and a servant his master. If I am a father, then where is my honor? And if I am a master, where is the respect due me? Says Yahweh of Armies to you, priests, who despise my name. You say, 'How have we despised your name?'
Malachi 3:8
Will a man rob God? Yet you rob me! But you say, 'How have we robbed you?' In tithes and offerings.
Malachi 3:13-15
"Your words have been stout against me," says Yahweh. "Yet you say, 'What have we spoken against you?'
Matthew 11:18-19
For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'
2 Peter 3:3-4
knowing this first, that in the last days mockers will come, walking after their own lusts,