Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
As soon as they were come to Capernaum, he entred into the synagogue, and it being the sabbath, instructed them.
New American Standard Bible
King James Version
And they went into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.
Holman Bible
Then
International Standard Version
Then they went to Capernaum. As soon as it was the Sabbaths, Jesus went into the synagogue and began to teach.
A Conservative Version
And they entered into Capernaum, and straightaway on the Sabbath day, having entered into the synagogue, he taught.
American Standard Version
And they go into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue and taught.
Amplified
They went into Capernaum, and immediately on the Sabbath Jesus went into the synagogue and began to teach.
An Understandable Version
So, they went to Capernaum [Note: This was a city in Galilee that later became Jesus' headquarters while in Galilee. See verse
Anderson New Testament
And they went into Capernaum; and immediately, on the sabbath, he entered the synagogue, and taught.
Bible in Basic English
And they came to Capernaum; and on the Sabbath he went into the Synagogue and gave teaching.
Common New Testament
And they went into Capernaum, and immediately on the Sabbath he entered the synagogue and taught.
Darby Translation
And they go into Capernaum. And straightway on the sabbath he entered into the synagogue and taught.
Godbey New Testament
And they come into Capernaum; and immediately on the Sabbath, He was teaching in the synagogue.
Goodspeed New Testament
They proceeded to Capernaum, and on the very first Sabbath he went to the synagogue and taught.
John Wesley New Testament
And they go into Capernaum. And straightway on the sabbath, he went into the synagogue and taught.
Julia Smith Translation
And they go into Capernaum; and quickly in the sabbaths, having entered into the synagogue, he taught.
King James 2000
And they went into Capernaum; and immediately on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.
Lexham Expanded Bible
And they went into Capernaum and immediately on the Sabbath he began to teach in the synagogue.
Modern King James verseion
And they went into Capernaum. And immediately on the sabbath day He entered into the synagogue and taught.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they entered into Capernaum, and straightway on the Sabbath days he entered into the synagogue and taught.
Moffatt New Testament
They then entered Capharnahum. As soon as the sabbath came, he at once began to teach in the synagogue;
Montgomery New Testament
So they came to Capernaum, and as soon as the Sabbath Day came he went into the synagogue and began to teach.
NET Bible
Then they went to Capernaum. When the Sabbath came, Jesus went into the synagogue and began to teach.
New Heart English Bible
And they went into Capernaum, and immediately on the Sabbath day he entered into the synagogue and taught.
Noyes New Testament
And they enter Capernaum; and immediately on the sabbath he was teaching in the synagogue.
Sawyer New Testament
And they entered into Capernaum, and immediately on the sabbath he taught in the synagogues.
The Emphasized Bible
And they journey into Capernaum. And, straightway, on the Sabbath, entering into the synagogue, he began teaching;
Thomas Haweis New Testament
And they entered into Capernaum; and immediately on the sabbath going into the synagogue, he taught.
Twentieth Century New Testament
And they walked into Capernaum. On the next Sabbath Jesus went into the Synagogue and began to teach.
Webster
And they went into Capernaum; and immediately on the sabbath he entered into the synagogue and taught.
Weymouth New Testament
So they came to Capernaum, and on the next Sabbath He went to the synagogue and began to teach.
Williams New Testament
They went into Capernaum, and as soon as the first Sabbath came, He went into the synagogue and began to teach.
World English Bible
They went into Capernaum, and immediately on the Sabbath day he entered into the synagogue and taught.
Worrell New Testament
And they go into Capernaum; and straightway on the sabbath, going into the synagogue, He was teaching.
Worsley New Testament
And they went into Capernaum: and going directly into the synagogue on the sabbath, He taught the people: and they were astonished at his doctrine;
Youngs Literal Translation
And they go on to Capernaum, and immediately, on the sabbaths, having gone into the synagogue, he was teaching,
Themes
Attendance » Synagogues, attendance upon
Capernaum » Miracles of jesus performed at
Church » Accessions to » Attendance
Interlinear
Eis
εἰς
Eis
Usage: 1267
References
Word Count of 37 Translations in Mark 1:21
Verse Info
Context Readings
Driving Out An Unclean Spirit
20 and they left their father Zebedee in the ship with the people he had hired, and went after him. 21 As soon as they were come to Capernaum, he entred into the synagogue, and it being the sabbath, instructed them. 22 and they were astonished at his manner of preaching: for he spoke with an air of authority, and not as the Scribes.
Cross References
Matthew 4:23
Thus went Jesus about all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing all sorts of diseases and infirmities among the people:
Mark 1:39
and he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out demons.
Matthew 4:13
and leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, a maritime town upon the confines of Zabulon and Nepthalim:
Mark 6:2
when the sabbath was come, he preach'd in the synagogue, to the great astonishment of many, who upon hearing his discourse, said, how came he by all this? what strange endowment of knowledge is this, that he should work such miracles?
Mark 2:1
Some time after he returned to Capernaum; upon the rumour that he was there,
Mark 10:1
Jesus departed from thence, and went towards the confines of Judea, thro' the country beyond Jordan: where the people resorting to him again, he renewed his instructions to them as usual.
Luke 4:16
being come to Nazareth, where he had been brought up; according to his custom, he went into the synagogue on the sabbath-day, and standing up to read,
Luke 4:31-37
At length he went to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath-days.
Luke 10:15
and thou, Capernaum, which art exalted to the sky, shall be plung'd into an abyss.
Luke 13:10
As he was teaching in a synagogue on the sabbath-day, a woman was present,
Acts 13:14-52
From Perga they went to Antioch in Pisidia, and going to the synagogue on the sabbath-day, they took their places,
Acts 17:2
Paul, as was his custom, us'd to go there, and for three sabbath-days discours'd to the Jews from the scriptures,
Acts 18:4
and try'd to gain upon the Jews and the Greek proselytes: