Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
And they walked into Capernaum. On the next Sabbath Jesus went into the Synagogue and began to teach.
New American Standard Bible
King James Version
And they went into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.
Holman Bible
Then
International Standard Version
Then they went to Capernaum. As soon as it was the Sabbaths, Jesus went into the synagogue and began to teach.
A Conservative Version
And they entered into Capernaum, and straightaway on the Sabbath day, having entered into the synagogue, he taught.
American Standard Version
And they go into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue and taught.
Amplified
They went into Capernaum, and immediately on the Sabbath Jesus went into the synagogue and began to teach.
An Understandable Version
So, they went to Capernaum [Note: This was a city in Galilee that later became Jesus' headquarters while in Galilee. See verse
Anderson New Testament
And they went into Capernaum; and immediately, on the sabbath, he entered the synagogue, and taught.
Bible in Basic English
And they came to Capernaum; and on the Sabbath he went into the Synagogue and gave teaching.
Common New Testament
And they went into Capernaum, and immediately on the Sabbath he entered the synagogue and taught.
Daniel Mace New Testament
As soon as they were come to Capernaum, he entred into the synagogue, and it being the sabbath, instructed them.
Darby Translation
And they go into Capernaum. And straightway on the sabbath he entered into the synagogue and taught.
Godbey New Testament
And they come into Capernaum; and immediately on the Sabbath, He was teaching in the synagogue.
Goodspeed New Testament
They proceeded to Capernaum, and on the very first Sabbath he went to the synagogue and taught.
John Wesley New Testament
And they go into Capernaum. And straightway on the sabbath, he went into the synagogue and taught.
Julia Smith Translation
And they go into Capernaum; and quickly in the sabbaths, having entered into the synagogue, he taught.
King James 2000
And they went into Capernaum; and immediately on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.
Lexham Expanded Bible
And they went into Capernaum and immediately on the Sabbath he began to teach in the synagogue.
Modern King James verseion
And they went into Capernaum. And immediately on the sabbath day He entered into the synagogue and taught.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they entered into Capernaum, and straightway on the Sabbath days he entered into the synagogue and taught.
Moffatt New Testament
They then entered Capharnahum. As soon as the sabbath came, he at once began to teach in the synagogue;
Montgomery New Testament
So they came to Capernaum, and as soon as the Sabbath Day came he went into the synagogue and began to teach.
NET Bible
Then they went to Capernaum. When the Sabbath came, Jesus went into the synagogue and began to teach.
New Heart English Bible
And they went into Capernaum, and immediately on the Sabbath day he entered into the synagogue and taught.
Noyes New Testament
And they enter Capernaum; and immediately on the sabbath he was teaching in the synagogue.
Sawyer New Testament
And they entered into Capernaum, and immediately on the sabbath he taught in the synagogues.
The Emphasized Bible
And they journey into Capernaum. And, straightway, on the Sabbath, entering into the synagogue, he began teaching;
Thomas Haweis New Testament
And they entered into Capernaum; and immediately on the sabbath going into the synagogue, he taught.
Webster
And they went into Capernaum; and immediately on the sabbath he entered into the synagogue and taught.
Weymouth New Testament
So they came to Capernaum, and on the next Sabbath He went to the synagogue and began to teach.
Williams New Testament
They went into Capernaum, and as soon as the first Sabbath came, He went into the synagogue and began to teach.
World English Bible
They went into Capernaum, and immediately on the Sabbath day he entered into the synagogue and taught.
Worrell New Testament
And they go into Capernaum; and straightway on the sabbath, going into the synagogue, He was teaching.
Worsley New Testament
And they went into Capernaum: and going directly into the synagogue on the sabbath, He taught the people: and they were astonished at his doctrine;
Youngs Literal Translation
And they go on to Capernaum, and immediately, on the sabbaths, having gone into the synagogue, he was teaching,
Themes
Attendance » Synagogues, attendance upon
Capernaum » Miracles of jesus performed at
Church » Accessions to » Attendance
Interlinear
Eis
εἰς
Eis
Usage: 1267
References
Word Count of 37 Translations in Mark 1:21
Verse Info
Context Readings
Driving Out An Unclean Spirit
20 Jesus at once called them, and they left their father Zebediah in the boat with the crew, and went after him. 21 And they walked into Capernaum. On the next Sabbath Jesus went into the Synagogue and began to teach. 22 The people were amazed at his teaching, for he taught them like one who had authority, and not like the Teachers of the Law.
Cross References
Matthew 4:23
And Jesus went all through Galilee, teaching in their Synagogues, proclaiming the Good News of the Kingdom, and curing every kind of disease and every kind of sickness among the people;
Mark 1:39
And he went about making his proclamation in their Synagogues all through Galilee, and driving out the demons.
Matthew 4:13
Afterwards, leaving Nazareth, he went and settled at Capernaum, which is by the side of the Sea, within the borders of Zebulun and Naphtali;
Mark 6:2
When the Sabbath came, he began to teach in the Synagogue; and the people, as they listened, were deeply impressed. "Where did he get this?" they said, "and what is this wisdom that has been given him? and these miracles which he is doing?
Mark 2:1
Some days later, when Jesus came back to Capernaum, the news spread that he was in a house there;
Mark 10:1
On leaving that place, Jesus went into the district of Judea on the other side of the Jordan. Crowds gathered about him again; and again, as usual, he began teaching them.
Luke 4:16
Coming to Nazareth, where he had been brought up, Jesus, as was his custom, went on the Sabbath into the Synagogue, and stood up to read the Scriptures.
Luke 4:31-37
Then Jesus went down to Capernaum, a city in Galilee. On the Sabbath he taught the people.
Luke 10:15
And you, Capernaum! Will you 'exalt yourself to heaven'? 'You shall go down to the Place of Death.'
Luke 13:10
Jesus was teaching on a Sabbath in one of the Synagogues,
Acts 13:14-52
The others went on from Perga and arrived at Antioch in Pisidia. There they went into the Synagogue on the Sabbath and took their seats.
Acts 17:2
And, following his usual custom, Paul joined them, and for three Sabbaths addressed them, drawing his arguments from the Scriptures.
Acts 18:4
Every Sabbath Paul gave addresses in the Synagogue, trying to convince both Jews and Greeks.