Parallel Verses

Weymouth New Testament

When they found Him they said, "Every one is looking for you."

New American Standard Bible

they found Him, and *said to Him, “Everyone is looking for You.”

King James Version

And when they had found him, they said unto him, All men seek for thee.

Holman Bible

They found Him and said, “Everyone’s looking for You!”

International Standard Version

When they found him, they told him, "Everyone's looking for you."

A Conservative Version

And having found him, they say to him, All are seeking thee.

American Standard Version

and they found him, and say unto him, All are seeking thee.

Amplified

and they found Him and said, “Everybody is looking for You!”

An Understandable Version

When they found Him, they said to Him, "Everyone is looking for you."

Anderson New Testament

And when they had found him, they said to him: All are seeking for thee.

Bible in Basic English

And when they came up with him, they said to him, Everyone is looking for you.

Common New Testament

and when they found him, they said to him, "Everyone is looking for you."

Daniel Mace New Testament

and when they had found him, they said, the people are seeking for you.

Darby Translation

and having found him, they say to him, All seek thee.

Godbey New Testament

And they found Him, and say to Him, All are seeking after thee.

Goodspeed New Testament

and found him, and said to him, "They are all looking for you!"

John Wesley New Testament

And having found him, they say to him, All men seek thee.

Julia Smith Translation

And having found him, they say to him, That all seek thee.

King James 2000

And when they had found him, they said unto him, All men seek you.

Lexham Expanded Bible

And they found him and said to him, "Everyone is looking for you!"

Modern King James verseion

And finding Him, they said to Him, All are seeking You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they had found him, they said unto him, "All men seek for thee."

Moffatt New Testament

and discovered him; they told him, "Everybody is looking for you,"

Montgomery New Testament

and told him, "Every one is looking for you."

NET Bible

When they found him, they said, "Everyone is looking for you."

New Heart English Bible

and they found him, and told him, "Everyone is looking for you."

Noyes New Testament

and found him. And they say to him, All people are in search of thee.

Sawyer New Testament

and said to him, All men seek you.

The Emphasized Bible

and found him, and say unto him - All, are seeking thee;

Thomas Haweis New Testament

and when they had found him, they say unto him, All men are inquiring after thee.

Twentieth Century New Testament

and, when they found him, they exclaimed: "Every one is looking for you!"

Webster

And when they had found him, they said to him, All men seek for thee.

Williams New Testament

and found Him, and said to Him, "Everybody is looking for you."

World English Bible

and they found him, and told him, "Everyone is looking for you."

Worrell New Testament

and found Him, and say to Him, "All are seeking Thee."

Worsley New Testament

and when they found Him, they said to Him, all the people are seeking for thee.

Youngs Literal Translation

and having found him, they say to him, -- 'All do seek thee;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

him

Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

All
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

Context Readings

Preaching Throughout Galilee

36 And Simon and the others searched everywhere for Him. 37 When they found Him they said, "Every one is looking for you." 38 "Let us go elsewhere, to the neighbouring country towns," He replied, "that I may proclaim my Message there also; because for that purpose I came from God."


Cross References

John 12:19

The result was that the Pharisees said among themselves, "Observe how idle all your efforts are! The world is gone after him!"

Mark 1:5

There went out to him people of all classes from Judaea, and the inhabitants of Jerusalem of all ranks, and were baptized by him in the river Jordan, making open confession of their sins.

John 3:26

they came to John and reported to him, "Rabbi, he who was with you on the other side of the Jordan and to whom you bore testimony is now baptizing, and great numbers of people are resorting to him."

John 11:48

If we leave him alone in this way, everybody will believe in him, and the Romans will come and blot out both our city and our nation."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain