Parallel Verses

Worsley New Testament

But he was sad at that saying, and went away sorrowful; for he had great possessions.

New American Standard Bible

But at these words he was saddened, and he went away grieving, for he was one who owned much property.

King James Version

And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions.

Holman Bible

But he was stunned at this demand, and he went away grieving, because he had many possessions.

International Standard Version

Shocked at this statement, the man went away sad, because he had many possessions.

A Conservative Version

But having become somber at the saying, he went away sorrowing, for he was a man who has many possessions.

American Standard Version

But his countenance fell at the saying, and he went away sorrowful: for he was one that had great possessions.

Amplified

But the man was saddened at Jesus’ words, and he left grieving, because he owned much property and had many possessions [which he treasured more than his relationship with God].

An Understandable Version

But the man had a sad look on his face when he heard these words, and went away sorrowful, for he had many possessions.

Anderson New Testament

But becoming sad at that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.

Bible in Basic English

But his face became sad at the saying, and he went away sorrowing: for he was one who had much property.

Common New Testament

But he fell sad at this word, and went away sorrowful, for he had great possessions.

Daniel Mace New Testament

but he was troubled at this answer, and went away very sorrowful, for he had a great estate.

Darby Translation

But he, sad at the word, went away grieved, for he had large possessions.

Godbey New Testament

And he being grieved at the word, went away sorrowing: for he had great possessions.

Goodspeed New Testament

But his face fell at Jesus' words, and he went away much cast down, for he had a great deal of property.

John Wesley New Testament

But he was sad at that saying, and went away grieved; for he had great possessions.

Julia Smith Translation

And he, being sad at the word, went away being grieved: for he had many possessions.

King James 2000

And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions.

Lexham Expanded Bible

But he looked gloomy at the statement [and] went away sorrowful, {because he had} many possessions.

Modern King James verseion

And he was sad at that saying and went away grieved, for he had great possessions.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But he was discomforted with that saying, and went away mourning, for he had great possessions.

Moffatt New Testament

But his face fell at that, and he went sadly away, for he had great possessions.

Montgomery New Testament

But his face fell at these words, and he went away saddened, for he was one who had great wealth.

NET Bible

But at this statement, the man looked sad and went away sorrowful, for he was very rich.

New Heart English Bible

But his face fell at that saying, and he went away sorrowful, for he was one who had great possessions.

Noyes New Testament

But his countenance fell at that saying, and he went away sorrowful; for he had great possessions.

Sawyer New Testament

And he was grieved at this saying, and went away sad, for he had great possessions.

The Emphasized Bible

And, he, becoming gloomy because of the word, departed sorrowing, for he was holding, many possessions.

Thomas Haweis New Testament

And groaning over this speech, he went away sorrowful: for he had many estates.

Twentieth Century New Testament

But the man's face clouded at these words, and he went away distressed, for he had great possessions.

Webster

And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions.

Weymouth New Testament

At these words his brow darkened, and he went away sad; for he was possessed of great wealth.

Williams New Testament

But his countenance fell at that command, and he went away in deep distress, for he owned a great deal of property.

World English Bible

But his face fell at that saying, and he went away sorrowful, for he was one who had great possessions.

Worrell New Testament

But, becoming gloomy at this saying, he went away grieved; for he was one having great possessions.

Youngs Literal Translation

And he -- gloomy at the word -- went away sorrowing, for he was having many possessions.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he was sad
στυγνάζω 
Stugnazo 
lower, be sad
Usage: 1

at
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

and went away
ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

λυπέω 
Lupeo 
Usage: 24

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

Context Readings

A Rich Young Man

21 Then Jesus looked upon him with affection, and said to him, One thing thou wantest; go, sell all that thou hast, and give it to the poor; and thou shalt have treasure in heaven; and come, take up the cross and follow me. 22 But he was sad at that saying, and went away sorrowful; for he had great possessions. 23 And Jesus looking round about saith to his disciples, How difficultly shall they that have riches enter into the kingdom of God!

Cross References

Matthew 13:22

And he that received the seed among the thorns, is one that likewise heareth the word; but the care of this world, and the deceitfulness of riches choketh the word, and so it becometh unfruitful.

Matthew 19:22

But when the young man heard that, he went away sorrowful; for he had large possessions.

Matthew 27:3

Then Judas, who had betrayed Him, when he saw that He was condemned, being struck with remorse, brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders,

Matthew 27:24-26

Pilate seeing that he prevailed nothing, but that rather a tumult was made, took water and washed his hands before the multitude, saying, I am innocent of the blood of this just man, look ye to it:

Mark 6:20

but could not; for Herod revered John, knowing him to be a just and holy man, and protected him: and when he heard him he did many things according to John's instructions, and heard him willingly.

Mark 6:26

And the king was exceedingly grieved, but on account of his oath, and those who were at table with him, he would not refuse her: but immediately sent one of his guard,

Luke 12:15

And He said unto them, See to it that ye beware of covetousness; for a man's life consisteth not in the abundance of his possessions.

Luke 18:23

But when he heard this, he was very sorrowful; for he was very rich.

2 Corinthians 7:10

For godly sorrow worketh repentance to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world worketh death.

Ephesians 5:5

For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, (who is an idolater,) hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.

1 Timothy 6:9-10

But they, that will be rich, fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which plunge men into ruin and perdition.

2 Timothy 4:10

through love of this world, and is gone to Thessalonica; as is Crescens to Galatia, and Titus to Dalmatia: Luke only is with me.

1 John 2:15-16

Love not the world, nor the things that are in the world; for if any one love the world to excess, the love of the Father is not in him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain