Parallel Verses

Goodspeed New Testament

But the disciples were amazed at what he said. And Jesus said to them again, "My children, how hard it is to enter the Kingdom of God!

New American Standard Bible

The disciples were amazed at His words. But Jesus *answered again and *said to them, “Children, how hard it is to enter the kingdom of God!

King James Version

And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!

Holman Bible

But the disciples were astonished at His words. Again Jesus said to them, “Children, how hard it is to enter the kingdom of God!

International Standard Version

The disciples were startled by these words, but Jesus told them again, "Children, how hard it is for those who trust in their wealth to get into the kingdom of God!

A Conservative Version

And the disciples were astonished at his words. But again having answered, Jesus says to them, Children, how difficult it is for those who trust in riches to enter into the kingdom of God.

American Standard Version

And the disciples were amazed at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!

Amplified

The disciples were amazed and bewildered by His words. But Jesus said to them again, “Children, how difficult it is [for those who place their hope and confidence in riches] to enter the kingdom of God!

An Understandable Version

And His disciples were amazed at what He said. But Jesus spoke to them again and said, "How difficult it is [for anyone] to enter the kingdom of God

Anderson New Testament

And his disciples were amazed at his words. But Jesus, answering again, said to them: Children, how hard it is for those who trust in riches to enter the kingdom of God!

Bible in Basic English

And the disciples were full of wonder at his words. But Jesus said to them again, Children, how hard it is for those who put faith in wealth to come into the kingdom of God!

Common New Testament

And the disciples were amazed at his words. But Jesus said to them again, "Children, how hard it is to enter the kingdom of God!

Daniel Mace New Testament

at this expression the disciples were much surpriz'd. but Jesus reassum'd the discourse, and said, how difficult a thing is it for those, who place their trust in riches, to enter into the divine kingdom?

Darby Translation

And the disciples were amazed at his words. And Jesus again answering says to them, Children, how difficult it is that those who trust in riches should enter into the kingdom of God!

Godbey New Testament

And the disciples were astonished at His words, and Jesus again responding, says to them, Children, how difficult it is to enter into the kingdom of God!

John Wesley New Testament

And the disciples were astonished at his words. But Jesus answering again saith to them, Children, how hard is it for them that trust in riches, to enter into the kingdom of God?

Julia Smith Translation

And his disciples were amazed at his words. And Jesus again having answered, says to them, How difficult, children, is it for those trusting in property to enter into the kingdom of God!

King James 2000

And the disciples were astonished at his words. But Jesus answered again, and said unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!

Lexham Expanded Bible

And the disciples were astounded at his words. But Jesus answered [and] said to them again, "Children, how difficult it is to enter into the kingdom of God!

Modern King James verseion

And the disciples were astonished at His words. But Jesus answering again said to them, Children, how hard it is for those who trust in riches to enter into the kingdom of God!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And his disciples were astonished at his words. But Jesus answered again, and said unto them, "Children: how hard is it for them, that trust in their riches, to enter into the kingdom of God?

Moffatt New Testament

The disciples were amazed at what he said; so he repeated, "My sons, how difficult it is [for those who rely on money] to get into the Realm of God!

Montgomery New Testament

The disciples were amazed at his words. Jesus looked around and said again to them.

NET Bible

The disciples were astonished at these words. But again Jesus said to them, "Children, how hard it is to enter the kingdom of God!

New Heart English Bible

The disciples were amazed at his words. But Jesus answered again, "Children, how hard is it to enter into the Kingdom of God.

Noyes New Testament

And the disciples were astonished at his words. But Jesus answering again saith to them, Children, how hard it is to enter the kingdom of God!

Sawyer New Testament

And the disciples were astonished at his words. But Jesus answered again and said to them, Children, with what difficulty shall those who trust in riches enter into the kingdom of God!

The Emphasized Bible

And, the disciples, were in amazement, because of the words. But, Jesus, again answering, saith unto them - Children! how difficult, it is, to enter, into the kingdom of God!

Thomas Haweis New Testament

Then his disciples were astonished at these words. But Jesus again addressing them, said unto them, Children, how difficult is it for those who trust in riches to enter into the kingdom of God!

Twentieth Century New Testament

The disciples were amazed at his words. But Jesus said again: "My children, how hard a thing it is to enter the Kingdom of God!

Webster

And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith to them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!

Weymouth New Testament

The disciples were amazed at His words. Jesus, however, said again, "Children, how hard a struggle is it for those who trust in riches to enter the Kingdom of God!

Williams New Testament

His disciples were startled at this statement. But Jesus again said to them as He continued the topic, "My children, how hard it is to get into the kingdom of God!

World English Bible

The disciples were amazed at his words. But Jesus answered again, "Children, how hard is it for those who trust in riches to enter into the Kingdom of God!

Worrell New Testament

And the disciples were astonished at His words. But Jesus, again answering, saith to them, "Children, how difficult it is [for those who trust in riches] to enter into the Kingdom of God!

Worsley New Testament

And the disciples were astonished at his words. But Jesus repeating it, saith unto them, Children, how hard is it for them, that trust in riches, to enter into the kingdom of God!

Youngs Literal Translation

And the disciples were astonished at his words, and Jesus again answering saith to them, 'Children, how hard is it to those trusting on the riches to enter into the reign of God!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the disciples
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

θαμβέω 
Thambeo 
Usage: 4

at
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

his

Usage: 0

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

and saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

how
πῶς 
Pos 
Usage: 65

δύσκολος 
Duskolos 
Usage: 0

is it
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

χρῆμα 
Chrema 
Usage: 4

to enter
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

References

Hastings

Images Mark 10:24

Context Readings

A Rich Young Man

23 And Jesus looked around and said to his disciples, "How hard it will be for those who have money to enter the Kingdom of God!" 24 But the disciples were amazed at what he said. And Jesus said to them again, "My children, how hard it is to enter the Kingdom of God! 25 It is easier for a camel to get through the eye of a needle than for a rich man to get into the Kingdom of God!"


Cross References

John 13:33

My children, I am to be with you only a little longer. You will look for me, but, as I said to the Jews, where I am going you cannot follow,

John 21:5

So Jesus said to them, "Children, have you any fish?" They answered, "No."

1 Timothy 6:17

Charge the rich of this world not to be arrogant, nor to set their hopes on such an uncertain thing as riches, but on God who richly provides us with everything for our enjoyment.

Matthew 19:25

But when the disciples heard this, they were completely astounded and said, "Then who can be saved?"

Luke 12:16-21

And he told them this story: "A certain rich man's lands yielded heavily.

Luke 16:14

The Pharisees, who were avaricious, heard all this, and they ridiculed him.

Luke 18:26-27

And those who heard it said, "Then who can be saved?"

John 6:60

Many of his disciples on hearing it said, "This is a harsh teaching! Who can listen to it?"

Galatians 4:19

my children??ou for whom I am enduring a mother's pains again, until Christ is formed in you.

James 5:1-3

Come now, you rich people! weep aloud and howl over the miseries that are going to overtake you!

1 John 2:1

My dear children, I am writing you this so that you may not sin; yet if anyone does sin, we have in Jesus Christ one who is upright and will intercede for us with the Father.

1 John 4:4

You are children of God, dear children, and you have been victorious over these men, for he who is in our hearts is greater than he who is in the world.

1 John 5:21

Dear children, keep away from idols.

Revelation 3:17

Because you say, "I am rich, I have become wealthy, I need nothing," and you do not know that it is you that are wretched, pitiable, poor, blind, and naked,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain