Parallel Verses

Weymouth New Testament

they will insult Him in cruel sport, spit on Him, scourge Him, and put Him to death; but on the third day He will rise to life again."

New American Standard Bible

"They will mock Him and spit on Him, and scourge Him and kill Him, and three days later He will rise again."

King James Version

And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the third day he shall rise again.

Holman Bible

and they will mock Him, spit on Him, flog Him, and kill Him, and He will rise after three days.”

International Standard Version

and they'll make fun of him, spit on him, whip him, and kill him. But after three days he'll be raised."

A Conservative Version

And they will mock him, and will scourge, and will spit upon him, and will kill him. And the third day he will rise.

American Standard Version

and they shall mock him, and shall spit upon him, and shall scourge him, and shall kill him; and after three days he shall rise again.

Amplified

And they will mock Him and spit on Him, and whip Him and put Him to death; but after three days He will rise again [ from death].

An Understandable Version

They will mock Him, and spit on Him, and whip Him and [finally] kill Him, but after three days He will rise again [from the dead]."

Anderson New Testament

and they will deride him, and scourge him, and spit upon him, and kill him, and on the third day he will rise again.

Bible in Basic English

And they will make sport of him, and put shame on him, and give him cruel blows, and will put him to death; and after three days he will come back from the dead.

Common New Testament

and they will mock him, and spit on him, and scourge him, and kill him. And after three days he will rise."

Daniel Mace New Testament

they will treat him with ignominy, subject him to the lash, spit upon him, and at last put him to death. but on the third day he will rise again.

Darby Translation

and they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him; and after three days he shall rise again.

Godbey New Testament

and they will mock Him, and will scourge Him, and will spit upon Him, and will kill Him; and He will rise the third day.

Goodspeed New Testament

and they will ridicule him and spit on him and flog him and kill him; and three days after he will rise again."

John Wesley New Testament

And they will mock him and scourge him and spit upon him and kill him. And the third day he will rise again.

Julia Smith Translation

And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the third day he shall be raised up.

King James 2000

And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the third day he shall rise again.

Lexham Expanded Bible

And they will mock him and spit on him and flog him and kill [him], and after three days he will rise."

Modern King James verseion

And they will mock Him, and will scourge Him, and will spit on Him, and will kill Him. And the third day He shall rise again.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and they shall mock him, and scourge him and spit upon him, and kill him, and the third day he shall rise again."

Moffatt New Testament

who will mock him, spit on him, scourge him, and kill him; then after three days he will rise again."

Montgomery New Testament

who will mock him, spit upon him, flog him, and put him to death; and after three days he will rise again."

NET Bible

They will mock him, spit on him, flog him severely, and kill him. Yet after three days, he will rise again."

New Heart English Bible

They will mock him, spit on him, scourge him, and kill him. After three days he will rise again."

Noyes New Testament

and they will mock him, and spit upon him, and scourge him, and put him to death; and after three days he will rise again.

Sawyer New Testament

and they will mock him, and spit on him, and scourge him, and kill him, and after three days he shall rise again.

The Emphasized Bible

And they will mock him, and spit upon him, and scourge him, and, slay; - and, after three days, will he, arise.

Thomas Haweis New Testament

and they will insult him, and scourge him, and spit upon him, and kill him: and the third day he shall rise again.

Twentieth Century New Testament

Who will mock him, spit upon him, and scourge him, and put him to death; and after three days he will rise again."

Webster

And they will mock him, and will scourge him, and will spit upon him, and will kill him: and the third day he will rise again.

Williams New Testament

and they will make sport of Him, and spit on Him, and flog Him, and kill Him, but three days after He will rise again."

World English Bible

They will mock him, spit on him, scourge him, and kill him. On the third day he will rise again."

Worrell New Testament

and they will mock Him and will spit upon Him, and will scourge Him, and will kill Him; and after three days He will rise again."

Worsley New Testament

and they will insult Him, and scourge Him, and spit upon Him, and put Him to death: but on the third day He shall rise again.

Youngs Literal Translation

and they shall mock him, and scourge him, and spit on him, and kill him, and the third day he shall rise again.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐμπαίζω 
Empaizo 
Usage: 9

him







Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

μαστιγόω 
Mastigoo 
Usage: 2

ἐμπτύω 
Emptuo 
Usage: 4

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

the
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

τρίτος 
Tritos 
Usage: 45

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

Context Readings

Jesus Predicts His Death And Resurrection A Third Time

33 "See," He said, "we are going up to Jerusalem, where the Son of Man will be betrayed to the High Priests and the Scribes. They will condemn Him to death, and will hand Him over to the Gentiles; 34 they will insult Him in cruel sport, spit on Him, scourge Him, and put Him to death; but on the third day He will rise to life again." 35 Then James and John, the sons of Zabdi, came up to Him and said, "Rabbi, we wish you would grant us whatever request we make of you."


Cross References

Matthew 16:21

From this time Jesus began to explain to His disciples that He must go to Jerusalem, and suffer much cruelty from the Elders and the High Priests and the Scribes, and be put to death, and on the third day be raised to life again.

Matthew 26:67

Then they spat in His face, and struck Him--some with the fist, some with the open hand--

Mark 14:65

Thereupon some began to spit on Him, and to blindfold Him, while striking Him with their fists and crying, "Prove that you are a prophet." The officers too struck Him with open hands as they took Him in charge.

Mark 14:65

Thereupon some began to spit on Him, and to blindfold Him, while striking Him with their fists and crying, "Prove that you are a prophet." The officers too struck Him with open hands as they took Him in charge.

Mark 14:65

Thereupon some began to spit on Him, and to blindfold Him, while striking Him with their fists and crying, "Prove that you are a prophet." The officers too struck Him with open hands as they took Him in charge.

Mark 14:65-8

Thereupon some began to spit on Him, and to blindfold Him, while striking Him with their fists and crying, "Prove that you are a prophet." The officers too struck Him with open hands as they took Him in charge.

Mark 14:65

Thereupon some began to spit on Him, and to blindfold Him, while striking Him with their fists and crying, "Prove that you are a prophet." The officers too struck Him with open hands as they took Him in charge.

Mark 14:65

Thereupon some began to spit on Him, and to blindfold Him, while striking Him with their fists and crying, "Prove that you are a prophet." The officers too struck Him with open hands as they took Him in charge.

Mark 14:65

Thereupon some began to spit on Him, and to blindfold Him, while striking Him with their fists and crying, "Prove that you are a prophet." The officers too struck Him with open hands as they took Him in charge.

Mark 14:65

Thereupon some began to spit on Him, and to blindfold Him, while striking Him with their fists and crying, "Prove that you are a prophet." The officers too struck Him with open hands as they took Him in charge.

Matthew 12:39-40

"Wicked and faithless generation!" He replied, "they clamour for a sign, but none shall be given to them except the sign of the Prophet Jonah.

Matthew 27:27-44

Then the Governor's soldiers took Jesus into the Praetorium, and called together the whole battalion to make sport of Him.

Mark 14:63

Rending his garments the High Priest exclaimed, "What need have we of witnesses after that?

Mark 15:17-20

they arrayed Him in crimson, placed on His head a wreath of thorny twigs which they had twisted,

Mark 15:29-31

And all the passers-by reviled Him. They shook their heads at Him and said, "Ah! you who were for destroying the Sanctuary and building a new one in three days,

Luke 22:63-65

Meanwhile the men who held Jesus in custody repeatedly beat Him in cruel sport,

Luke 23:11

Then, laughing to scorn the claims of Jesus, Herod (and his soldiers with him)

Luke 23:35-39

and the people stood looking on. The Rulers, too, repeatedly uttered their bitter taunts. "This fellow," they said, "saved others: let him save himself, if he is God's Anointed, the Chosen One."

John 1:17

For the Law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.

John 2:10

and said to him, "It is usual to put on the good wine first, and when people have drunk freely, then that which is inferior. But you have kept the good wine till now."

John 19:2-3

And the soldiers, twisting twigs of thorn into a wreath, put it on His head, and threw round Him a crimson cloak.

1 Corinthians 15:4

that He was buried; that He rose to life again on the third day in accordance with the Scriptures,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain