Parallel Verses

Holman Bible

“Go your way,” Jesus told him. “Your faith has healed you.” Immediately he could see and began to follow Him on the road.

New American Standard Bible

And Jesus said to him, "Go; your faith has made you well." Immediately he regained his sight and began following Him on the road.

King James Version

And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.

International Standard Version

Jesus told him, "Go. Your faith has made you well." At once the man could see again, and he began to follow Jesus down the road.

A Conservative Version

And Jesus said to him, Go thou, thy faith has healed thee. And straightaway he received his sight, and followed him on the way.

American Standard Version

And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And straightway he received his sight, and followed him in the way.

Amplified

And Jesus said to him, Go your way; your faith has healed you. And at once he received his sight and accompanied Jesus on the road.

An Understandable Version

And Jesus said to him, "Go on your way, your faith [in me] has made you well." And immediately his sight was restored, and he began following Jesus along the road.

Anderson New Testament

And Jesus said to him: Go, your faith has saved you. And he immediately received his sight, and followed Jesus on the road.

Bible in Basic English

And Jesus said to him, Go on your way; your faith has made you well. And straight away he was able to see, and went after him in the way.

Common New Testament

Then Jesus said to him, "Go your way; your faith has made you well." And immediately he received his sight and followed Jesus on the road.

Daniel Mace New Testament

and Jesus said to him, go your way, your faith has cur'd you, and immediately he had sight, and followed Jesus in the road.

Darby Translation

And Jesus said to him, Go, thy faith has healed thee. And he saw immediately, and followed him in the way.

Godbey New Testament

And Jesus said to him, Go; thy faith hath saved thee: and immediately he looked up, and followed Jesus in the way.

Goodspeed New Testament

Jesus said to him, "Go your way. Your faith has cured you." And he immediately regained his sight and followed Jesus along the road.

John Wesley New Testament

And Jesus said, Go; thy faith hath saved thee. And immediately he received his sight, and followed him in the way.

Jubilee 2000 Bible

And Jesus said unto him, Go; thy faith has saved thee. And immediately he received his sight and followed Jesus in the way.

Julia Smith Translation

And Jesus said to him, Retire; thy faith has saved thee. And quickly he looked up, and followed Jesus in the way.

King James 2000

And Jesus said unto him, Go your way; your faith has made you whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.

Lexham Expanded Bible

And Jesus said to him, "Go, your faith has healed you." And immediately he regained [his] sight and began to follow him on the road.

Modern King James verseion

And Jesus said to him, Go, your faith has healed you. And instantly he saw again, and he followed Jesus in the way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus said unto him, "Go thy way, thy faith hath saved thee." And by and by he received his sight, and followed Jesus in the way.

Moffatt New Testament

Then Jesus said, "Go, your faith has made you well;" and he regained his sight at once and followed Jesus along the road.

Montgomery New Testament

"Go," said Jesus, "your own faith has saved you," and immediately he received his sight, and began to follow Jesus along the road.

NET Bible

Jesus said to him, "Go, your faith has healed you." Immediately he regained his sight and followed him on the road.

New Heart English Bible

Jesus said to him, "Go your way. Your faith has made you well." And immediately he received his sight, and followed him on the road.

Noyes New Testament

And Jesus said to him, Go; thy faith hath saved thee. And he immediately received his sight, and followed him on the road.

Sawyer New Testament

And Jesus said to him, Go; your faith has cured you. And he immediately received sight, and followed him in the way.

The Emphasized Bible

And, Jesus, said unto him - Go thy way! thy faith, hath saved thee. And, straightway, he recovered sight, and was following him in the road.

Thomas Haweis New Testament

Then said Jesus unto him, Go thy way: thy faith hath saved thee. And immediately he received sight, and followed Jesus in the road.

Twentieth Century New Testament

"You may go," Jesus said; "your faith has delivered you." Immediately he recovered his sight, and began to follow Jesus along the road.

Webster

And Jesus said to him, Go, thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.

Weymouth New Testament

"Go," said Jesus, "your faith has cured you." Instantly he regained his sight, and followed Him along the road.

Williams New Testament

Then Jesus said to him, "Go; your faith has cured you." And all at once he could see again, and began to follow Jesus along the road.

World English Bible

Jesus said to him, "Go your way. Your faith has made you well." Immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.

Worrell New Testament

And Jesus said to him, "Go your way, your faith has healed you." And straightway he received sight, and was following Jesus in the way.

Worsley New Testament

And Jesus said unto him, Go thy way, thy faith has cured thee. And he immediately recovered his sight, and followed Jesus in the way.

Youngs Literal Translation

and Jesus said to him, 'Go, thy faith hath saved thee:' and immediately he saw again, and was following Jesus in the way.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 

but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 2184
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969
Usage: 969

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Go thy way
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

εὐθέως 
Eutheos 
Usage: 61

ἀναβλέπω 
Anablepo 
Usage: 21

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

References

Easton

Morish

Context Readings

A Blind Man Healed At Jericho

51 Then Jesus answered him, “What do you want Me to do for you?”“Rabbouni,” the blind man told Him, “I want to see!” 52 “Go your way,” Jesus told him. “Your faith has healed you.” Immediately he could see and began to follow Him on the road.


Cross References

Matthew 9:22

But Jesus turned and saw her. “Have courage, daughter,” He said. “Your faith has made you well.” And the woman was made well from that moment.

Mark 5:34

“Daughter,” He said to her, “your faith has made you well.Go in peace and be freefrom your affliction.”

Luke 7:50

And He said to the woman, “Your faith has saved you. Go in peace.”

Psalm 33:9

For He spoke, and it came into being;
He commanded, and it came into existence.

Psalm 146:8

The Lord opens the eyes of the blind.
The Lord raises up those who are oppressed.
The Lord loves the righteous.

Isaiah 29:18-19

On that day the deaf will hear
the words of a document,
and out of a deep darkness
the eyes of the blind will see.

Isaiah 35:5

Then the eyes of the blind will be opened,
and the ears of the deaf unstopped.

Isaiah 42:16-18

I will lead the blind by a way they did not know;
I will guide them on paths they have not known.
I will turn darkness to light in front of them
and rough places into level ground.
This is what I will do for them,
and I will not forsake them.

Matthew 9:28-30

When He entered the house, the blind men approached Him, and Jesus said to them, “Do you believe that I can do this?”“Yes, Lord,” they answered Him.

Matthew 11:5

the blind see, the lame walk, those with skin diseases are healed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor are told the good news.

Matthew 12:22

Then a demon-possessed man who was blind and unable to speak was brought to Him. He healed him, so that the man could both speak and see.

Matthew 15:28

Then Jesus replied to her, “Woman, your faith is great. Let it be done for you as you want.” And from that moment her daughter was cured.

Matthew 21:14

The blind and the lame came to Him in the temple complex, and He healed them.

Mark 1:31

So He went to her, took her by the hand, and raised her up. The fever left her, and she began to serve them.

Mark 8:25

Again Jesus placed His hands on the man’s eyes, and he saw distinctly. He was cured and could see everything clearly.

Luke 8:2-3

and also some women who had been healed of evil spirits and sicknesses: Mary, called Magdalene (seven demons had come out of her);

Luke 9:48

He told them, “Whoever welcomes this little child in My name welcomes Me. And whoever welcomes Me welcomes Him who sent Me. For whoever is least among you—this one is great.”

John 9:5-7

As long as I am in the world, I am the light of the world.”

John 9:32

Throughout history no one has ever heard of someone opening the eyes of a person born blind.

John 9:39

Jesus said, “I came into this world for judgment, in order that those who do not see will see and those who do see will become blind.”

Acts 26:18

to open their eyes so they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that by faith in Me they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified.’

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain