Parallel Verses

New American Standard Bible

And Jesus said to him, "Go; your faith has made you well." Immediately he regained his sight and began following Him on the road.

King James Version

And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.

Holman Bible

"Go your way," Jesus told him. "Your faith has healed you." Immediately he could see and began to follow Him on the road.

International Standard Version

Jesus told him, "Go. Your faith has made you well." At once the man could see again, and he began to follow Jesus down the road.

A Conservative Version

And Jesus said to him, Go thou, thy faith has healed thee. And straightaway he received his sight, and followed him on the way.

American Standard Version

And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And straightway he received his sight, and followed him in the way.

Amplified

And Jesus said to him, Go your way; your faith has healed you. And at once he received his sight and accompanied Jesus on the road.

An Understandable Version

And Jesus said to him, "Go on your way, your faith [in me] has made you well." And immediately his sight was restored, and he began following Jesus along the road.

Anderson New Testament

And Jesus said to him: Go, your faith has saved you. And he immediately received his sight, and followed Jesus on the road.

Bible in Basic English

And Jesus said to him, Go on your way; your faith has made you well. And straight away he was able to see, and went after him in the way.

Common New Testament

Then Jesus said to him, "Go your way; your faith has made you well." And immediately he received his sight and followed Jesus on the road.

Daniel Mace New Testament

and Jesus said to him, go your way, your faith has cur'd you, and immediately he had sight, and followed Jesus in the road.

Darby Translation

And Jesus said to him, Go, thy faith has healed thee. And he saw immediately, and followed him in the way.

Godbey New Testament

And Jesus said to him, Go; thy faith hath saved thee: and immediately he looked up, and followed Jesus in the way.

Goodspeed New Testament

Jesus said to him, "Go your way. Your faith has cured you." And he immediately regained his sight and followed Jesus along the road.

John Wesley New Testament

And Jesus said, Go; thy faith hath saved thee. And immediately he received his sight, and followed him in the way.

Jubilee 2000 Bible

And Jesus said unto him, Go; thy faith has saved thee. And immediately he received his sight and followed Jesus in the way.

Julia Smith Translation

And Jesus said to him, Retire; thy faith has saved thee. And quickly he looked up, and followed Jesus in the way.

King James 2000

And Jesus said unto him, Go your way; your faith has made you whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.

Lexham Expanded Bible

And Jesus said to him, "Go, your faith has healed you." And immediately he regained [his] sight and began to follow him on the road.

Modern King James verseion

And Jesus said to him, Go, your faith has healed you. And instantly he saw again, and he followed Jesus in the way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus said unto him, "Go thy way, thy faith hath saved thee." And by and by he received his sight, and followed Jesus in the way.

Moffatt New Testament

Then Jesus said, "Go, your faith has made you well;" and he regained his sight at once and followed Jesus along the road.

Montgomery New Testament

"Go," said Jesus, "your own faith has saved you," and immediately he received his sight, and began to follow Jesus along the road.

NET Bible

Jesus said to him, "Go, your faith has healed you." Immediately he regained his sight and followed him on the road.

New Heart English Bible

Jesus said to him, "Go your way. Your faith has made you well." And immediately he received his sight, and followed him on the road.

Noyes New Testament

And Jesus said to him, Go; thy faith hath saved thee. And he immediately received his sight, and followed him on the road.

Sawyer New Testament

And Jesus said to him, Go; your faith has cured you. And he immediately received sight, and followed him in the way.

The Emphasized Bible

And, Jesus, said unto him - Go thy way! thy faith, hath saved thee. And, straightway, he recovered sight, and was following him in the road.

Thomas Haweis New Testament

Then said Jesus unto him, Go thy way: thy faith hath saved thee. And immediately he received sight, and followed Jesus in the road.

Twentieth Century New Testament

"You may go," Jesus said; "your faith has delivered you." Immediately he recovered his sight, and began to follow Jesus along the road.

Webster

And Jesus said to him, Go, thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.

Weymouth New Testament

"Go," said Jesus, "your faith has cured you." Instantly he regained his sight, and followed Him along the road.

Williams New Testament

Then Jesus said to him, "Go; your faith has cured you." And all at once he could see again, and began to follow Jesus along the road.

World English Bible

Jesus said to him, "Go your way. Your faith has made you well." Immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.

Worrell New Testament

And Jesus said to him, "Go your way, your faith has healed you." And straightway he received sight, and was following Jesus in the way.

Worsley New Testament

And Jesus said unto him, Go thy way, thy faith has cured thee. And he immediately recovered his sight, and followed Jesus in the way.

Youngs Literal Translation

and Jesus said to him, 'Go, thy faith hath saved thee:' and immediately he saw again, and was following Jesus in the way.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 

but , and , now , then , also , yet , yea , so , moreover , nevertheless , for , even , , not tr
and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 2184
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969
Usage: 969

ἔπω 
Epo 
say , speak , tell , command , bid , , vr say
Usage: 824


him , his , their , he , her , they , same , himself ,
Usage: 0

Go thy way
ὑπάγω 
Hupago 
go , go way , go away , get thee , depart , get thee hence
Usage: 26

thy
σοῦ 
Sou 
thy , thee , thine , thine own , thou , not tr
Usage: 241

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

σώζω 
Sozo 
save , make whole , heal , be whole ,
Usage: 79

σέ 
Se 
thee , thou , thy house , not tr
Usage: 110

σώζω 
Sozo 
save , make whole , heal , be whole ,
Usage: 79

εὐθέως 
Eutheos 
Usage: 61

ἀναβλέπω 
Anablepo 
Usage: 21

and

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

in
ἐν 
En 
in , by , with , among , at , on , through ,
Usage: 2128

References

Easton

Morish

Context Readings

A Blind Man Healed At Jericho

51 And answering him, Jesus said, "What do you want Me to do for you?" And the blind man said to Him, "Rabboni, I want to regain my sight!" 52 And Jesus said to him, "Go; your faith has made you well." Immediately he regained his sight and began following Him on the road.


Cross References

Matthew 9:22

But Jesus turning and seeing her said, "Daughter, take courage; your faith has made you well." At once the woman was made well.

Mark 5:34

And He said to her, "Daughter, your faith has made you well; go in peace and be healed of your affliction."

Luke 7:50

And He said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."

Psalm 33:9

For He spoke, and it was done; He commanded, and it stood fast.

Psalm 146:8

The LORD opens the eyes of the blind; The LORD raises up those who are bowed down; The LORD loves the righteous;

Isaiah 29:18-19

On that day the deaf will hear words of a book, And out of their gloom and darkness the eyes of the blind will see.

Isaiah 35:5

Then the eyes of the blind will be opened And the ears of the deaf will be unstopped.

Isaiah 42:16-18

"I will lead the blind by a way they do not know, In paths they do not know I will guide them I will make darkness into light before them And rugged places into plains These are the things I will do, And I will not leave them undone."

Matthew 9:28-30

When He entered the house, the blind men came up to Him, and Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They said to Him, "Yes, Lord."

Matthew 11:5

the BLIND RECEIVE SIGHT and the lame walk, the lepers are cleansed and the deaf hear, the dead are raised up, and the POOR HAVE THE GOSPEL PREACHED TO THEM.

Matthew 12:22

Then a demon-possessed man who was blind and mute was brought to Jesus, and He healed him, so that the mute man spoke and saw.

Matthew 15:28

Then Jesus said to her, "O woman, your faith is great; it shall be done for you as you wish." And her daughter was healed at once.

Matthew 21:14

And the blind and the lame came to Him in the temple, and He healed them.

Mark 1:31

And He came to her and raised her up, taking her by the hand, and the fever left her, and she waited on them.

Mark 8:25

Then again He laid His hands on his eyes; and he looked intently and was restored, and began to see everything clearly.

Luke 8:2-3

and also some women who had been healed of evil spirits and sicknesses: Mary who was called Magdalene, from whom seven demons had gone out,

Luke 9:48

and said to them, "Whoever receives this child in My name receives Me, and whoever receives Me receives Him who sent Me; for the one who is least among all of you, this is the one who is great."

John 9:5-7

"While I am in the world, I am the Light of the world."

John 9:32

"Since the beginning of time it has never been heard that anyone opened the eyes of a person born blind.

John 9:39

And Jesus said, "For judgment I came into this world, so that those who do not see may see, and that those who see may become blind."

Acts 26:18

to open their eyes so that they may turn from darkness to light and from the dominion of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those who have been sanctified by faith in Me.'



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org