Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And they come again to Jerusalem, and in the temple, as he is walking, there come unto him the chief priests, and the scribes, and the elders,
New American Standard Bible
They *came again to Jerusalem.
King James Version
And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders,
Holman Bible
They
International Standard Version
Then they went into Jerusalem again. While Jesus was walking in the Temple, the high priests, the scribes, and the elders came to him
A Conservative Version
And they come again to Jerusalem. And as he was walking in the temple, the chief priests, and the scholars, and the elders come to him.
American Standard Version
And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders;
Amplified
They came again to Jerusalem. And as Jesus was walking in the [courts and porches of the] temple, the
An Understandable Version
Jesus and His disciples again came to Jerusalem. As He was walking in the Temple [area] the leading priests, experts in the law of Moses and [Jewish] elders came to Him
Anderson New Testament
And they came again into Jerusalem; and as he was walking in the temple, there came to him the chief priests and the scribes and the elders,
Bible in Basic English
And they came again to Jerusalem: and while he was walking in the Temple, there came to him the chief priests and the scribes and those in authority:
Common New Testament
Then they came again to Jerusalem. And as he was walking in the temple, the chief priests, the scribes, and the elders came to him.
Daniel Mace New Testament
Then they entred again into Jerusalem: and as he was walking in the temple, the chief priests, the Scribes, and rulers of the Jews came about him,
Darby Translation
And they come again to Jerusalem. And as he walked about in the temple, the chief priests and the scribes and the elders come to him,
Godbey New Testament
They come again into Jerusalem. And He walking round in the temple, the high priests, and scribes, and elders come to Him;
Goodspeed New Testament
Then they went into Jerusalem again. And as Jesus was walking about in the Temple, the high priests, scribes, and elders came up
John Wesley New Testament
And they come again to Jerusalem. And as he was walking in the temple, the chief priests, and the scribes, and the elders come to him and say to him, By what authority dost thou these things?
Julia Smith Translation
And they come again to Jerusalem : and he walking in the temple, the chief priests, and scribes, and elders come to him,
King James 2000
And they came again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there came to him the chief priests, and the scribes, and the elders,
Lexham Expanded Bible
And they came again to Jerusalem. And [as] he was walking in the temple [courts], the chief priests and the scribes and the elders came up to him
Modern King James verseion
And they came again to Jerusalem. And as He was walking in the temple, the chief priests and the scribes and the elders came to Him
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they came again to Jerusalem. And as he walked in the temple, there came to him the high priests, and the scribes, and the elders,
Moffatt New Testament
Once more they came to Jerusalem. And as he was walking within the temple the high priests and scribes and elders came
Montgomery New Testament
Once more they came into Jerusalem; and as he was walking in the Temple courts, there came to him the high priests and Scribes and elders and asked him.
NET Bible
They came again to Jerusalem. While Jesus was walking in the temple courts, the chief priests, the experts in the law, and the elders came up to him
New Heart English Bible
They came again to Jerusalem, and as he was walking in the temple, the chief priests, and the scribes, and the elders came to him,
Noyes New Testament
And they come again to Jerusalem. And as he was walking in the temple, there come to him the chief priests and the scribes and the elders;
Sawyer New Testament
And they came again to Jerusalem; and as he was walking in the temple, the chief priests, and scribes, and elders came to him,
The Emphasized Bible
And they come again into Jerusalem. And, as he is walking in the temple, the High-priests and the Scribes and the Elders come unto him,
Thomas Haweis New Testament
And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, the chief priests, and the scribes, and the elders, come to him,
Twentieth Century New Testament
They came to Jerusalem again. While Jesus was walking about in the Temple Courts, the Chief Priests, the Teachers of the Law, and the Councillors came up to him.
Webster
And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders,
Weymouth New Testament
They came again to Jerusalem; and as He was walking in the Temple, the High Priests, Scribes and Elders came to Him
Williams New Testament
Then again they went into Jerusalem. And while Jesus was walking about in the temple, the high priests, scribes, and elders came up to Him
World English Bible
They came again to Jerusalem, and as he was walking in the temple, the chief priests, and the scribes, and the elders came to him,
Worrell New Testament
And they come again into Jerusalem. And, as He was walking about in the temple, the high priests and the scribes and the elders come to Him;
Worsley New Testament
And they come again to Jerusalem, and as He was walking in the temple, the chief priests, and scribes, and elders come to Him,
Topics
Interlinear
Eis
πρός
Pros
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Archiereus
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Mark 11:27
Verse Info
Context Readings
Jesus' Authority Challenged
26 and, if ye do not forgive, neither will your Father who is in the heavens forgive your trespasses.' 27 And they come again to Jerusalem, and in the temple, as he is walking, there come unto him the chief priests, and the scribes, and the elders, 28 and they say to him, 'By what authority dost thou these things? and who gave thee this authority that these things thou mayest do?'
Cross References
Matthew 21:23-27
And he having come to the temple, there came to him when teaching the chief priests and the elders of the people, saying, 'By what authority dost thou do these things? and who gave thee this authority?'
Luke 20:1-8
And it came to pass, on one of those days, as he is teaching the people in the temple, and proclaiming good news, the chief priests and the scribes, with the elders, came upon him,
Psalm 2:1-5
Why have nations tumultuously assembled? And do peoples meditate vanity?
Malachi 3:1
Lo, I am sending My messenger, And he hath prepared a way before Me, And suddenly come in unto his temple Doth the Lord whom ye are seeking, Even the messenger of the covenant, Whom ye are desiring, Lo, he is coming, said Jehovah of Hosts.
Mark 14:1
And the passover and the unleavened food were after two days, and the chief priests and the scribes were seeking how, by guile, having taken hold of him, they might kill him;
John 10:23
and Jesus was walking in the temple, in the porch of Solomon,
John 18:20
Jesus answered him, 'I spake freely to the world, I did always teach in a synagogue, and in the temple, where the Jews do always come together; and in secret I spake nothing;
Acts 4:5-8
And it came to pass upon the morrow, there were gathered together of them the rulers, and elders, and scribes, to Jerusalem,
Acts 4:27-28
for gathered together of a truth against Thy holy child Jesus, whom Thou didst anoint, were both Herod and Pontius Pilate, with nations and peoples of Israel,