Parallel Verses
Julia Smith Translation
And concerning the dead that they are raised: have ye not read in the book of Moses, at the bramble, how God spake to him, I the God of Abraham, and God of Isaac, and God of Jacob
New American Standard Bible
King James Version
And as touching the dead, that they rise: have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spake unto him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
Holman Bible
International Standard Version
As for the dead being raised, haven't you read in the book of Moses, in the story about the bush, how God said, "I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'?
A Conservative Version
But about the dead, that they rise, have ye not read in the book of Moses, how God spoke to him at the bush, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
American Standard Version
But as touching the dead, that they are raised; have ye not read in the book of Moses, in the place concerning the Bush, how God spake unto him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
Amplified
An Understandable Version
But concerning those who are raised from the dead, have you never read in the book of Moses, in the incident about the bush, how God spoke to him, saying [Ex. 3:6], 'I am Abraham's God, and Isaac's God, and Jacob's God?'
Anderson New Testament
But concerning the dead, that they do rise, have you not read in the book of Moses, at The Bush, how God spoke to him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
Bible in Basic English
But as to the dead coming back to life; have you not seen in the book of Moses, about the burning thorn-tree, how God said to him, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
Common New Testament
And as for the dead being raised, have you not read in the book of Moses, in the passage about the bush, how God said to him, 'I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob'?
Daniel Mace New Testament
and as for the dead, that they will actually rise, have you not read in the book of Moses those words, which God pronounc'd out of the bush to him, "I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob?"
Darby Translation
But concerning the dead that they rise, have ye not read in the book of Moses, in the section of the bush, how God spoke to him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
Godbey New Testament
But concerning the dead, that they are raised, have you not read in the book of Moses at the Bush, how God spoke to him saying; I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob?
Goodspeed New Testament
But as to the dead being raised, have you never read in the Book of Moses, in the passage about the bush, how God said to him, 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'?
John Wesley New Testament
And touching the dead, that they rise, Have ye oot read in the book of Moses, how in the bush God spake to thim, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
King James 2000
And concerning the dead, that they rise: have you not read in the book of Moses, how in the bush God spoke unto him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
Lexham Expanded Bible
Now concerning the dead, that they are raised, have you not read in the book of Moses {in the passage about the bush} how God spoke to him, saying, 'I [am] the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob'?
Modern King James verseion
And as regards the dead, that they rise, have you not read in the book of Moses how God spoke to him in the Bush, saying, "I am the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob?"
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As touching the dead, that they shall rise again: have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spake unto him saying, 'I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?'
Moffatt New Testament
As for the dead being raised, have you not read in the book of Moses, at the passage on the Bush, how God said to him, I am the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob?
Montgomery New Testament
But in regard to the rising again of the dead, have you never read in the Book of Moses, in the passage about the Bush, how God spoke to him, saying, "I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
NET Bible
Now as for the dead being raised, have you not read in the book of Moses, in the passage about the bush, how God said to him, 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'?
New Heart English Bible
But about the dead, that they are raised; have you not read in the book of Moses, about the Bush, how God spoke to him, saying, 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'?
Noyes New Testament
And concerning the dead, that they are raised, have ye not read in the book of Moses, at the Bush, how God spoke to him, saying, "I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob"?
Sawyer New Testament
But concerning the dead, that they rise, have you not read in the book of Moses, how God spoke to him at the bush, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
The Emphasized Bible
But, as touching the dead, that they, do rise, - Have ye not read in the book of Moses, at the Bush, how God spake unto him, saying - I am the God of Abraham, and God of Isaac, and God of Jacob: -
Thomas Haweis New Testament
But concerning the dead, that they do rise; have ye not read in the book of Moses, how God spake to him at the bush, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
Twentieth Century New Testament
As to the dead, and the fact that they rise, have you never read in the Book of Moses, in the passage about the Bush, how God spoke to him thus--'I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob'?
Webster
And concerning the dead that they rise; have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spoke to him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
Weymouth New Testament
But as to the dead, that they rise to life, have you never read in the Book of Moses, in the passage about the Bush, how God said to him, 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob?'
Williams New Testament
But as to the rising of the dead, did you never read in the book of Moses, in the passage about the bush, how God said to him, 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'?
World English Bible
But about the dead, that they are raised; haven't you read in the book of Moses, about the Bush, how God spoke to him, saying, 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'?
Worrell New Testament
But, concerning the dead, that they are raised, did ye not read in the book of Moses, at the 'Bush,' how God spake to him, saying, 'I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?'
Worsley New Testament
But as to the dead, that they are raised, have ye not read in the book of Moses, how God spake to him in the bush, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
Youngs Literal Translation
And concerning the dead, that they rise: have ye not read in the Book of Moses (at The Bush), how God spake to him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob;
Themes
God » What the lord God is not
Resurrection » The resurrected
Sadducees » Reject the doctrine of the resurrection
Interlinear
De
Egeiro
En
ἐπί
Epi
Usage: 644
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
References
Word Count of 37 Translations in Mark 12:26
Verse Info
Context Readings
A Question About Marriage And The Resurrection
25 For when they arise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage, but are as the messengers which in the heavens. 26 And concerning the dead that they are raised: have ye not read in the book of Moses, at the bramble, how God spake to him, I the God of Abraham, and God of Isaac, and God of Jacob 27 He is not God of the dead, but God of the living; ye therefore go astray greatly.
Cross References
Luke 20:37
And that the dead are raised, Moses made known at the bramble, when he calls the Lord, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob.
Genesis 17:7-8
And I set up my covenant between me and between thee, and between thy seed after thee to their generations for a covenant of eternity; to be a God to thee and to thy seed after thee.
Genesis 26:24
And Jehovah will be seen to him in that night., and will say, I am the God of Abraham thy father: thou shalt not be afraid, for I am with thee, and I praised thee, and I increased thy seed, for sake of Abraham my servant
Genesis 28:13
And behold, Jehovah was set upon it, and he will say, I Jehovah, the God of Abraham thy father, and the God of Isaak: the land which thou liest upon it, to thee will I give it, and to thy seed.
Genesis 31:42
If the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaak was not with me, then now, empty thou hadst sent me away. My affliction and the labor of my hand God saw and he rebuked yesterday.
Genesis 32:9
And Jacob will say, God of my father Abraham, and God of my father Isaak, Jehovah having said to me, Turn back to thy land and to thy family, and I will do well with thee.
Genesis 33:20
And he will set there an altar, and he will call upon it, God the God of Israel.
Exodus 3:2-6
And the messenger of Jehovah will be seen to him in a flame of fire from the midst of the bramble; and he will see, and behold, the bramble burning in fire, and the bramble was not consumed.
Exodus 3:16
Come, and gather together the old men of Israel, and say to them, Jehovah, the God of your fathers, was seen to me, the God of Abraham, Isaak and Jacob, saying, Reviewing, I reviewed you and what was done to you in Egypt
Isaiah 41:8-10
And thou, Israel, my servant Jacob whom I chose thee, the seed of Abraham my beloved:
Matthew 22:31-32
And for the rising up of the dead, read ye not that spoken by God, saying,
Mark 12:10
And have ye not read this writing; The stone which the builders disapproved of, this was for the head of the corner:
Acts 7:30-32
And forty years completed, a messenger of the Lord was seen to him in the desert of mount Sina, in a flame of fire in a bramble.