Parallel Verses

An Understandable Version

But they took the slave and beat him and sent him away empty handed.

New American Standard Bible

They took him, and beat him and sent him away empty-handed.

King James Version

And they caught him, and beat him, and sent him away empty.

Holman Bible

But they took him, beat him, and sent him away empty-handed.

International Standard Version

But the farmers grabbed the servant, beat him, and sent him back empty-handed.

A Conservative Version

And having seized him, they beat him, and sent him away empty.

American Standard Version

And they took him, and beat him, and sent him away empty.

Amplified

They took him and beat him and sent him away empty-handed.

Anderson New Testament

And they took him and scourged him, and sent him away without any thing.

Bible in Basic English

And they took him, and gave him blows, and sent him away with nothing.

Common New Testament

And they took him and beat him, and sent him away empty-handed.

Daniel Mace New Testament

but they seized on him, and beat him, and sent him home empty.

Darby Translation

But they took him, and beat him, and sent him away empty.

Godbey New Testament

and they taking him, beat him, and sent him away empty.

Goodspeed New Testament

And they took him and beat him and sent him back empty-handed.

John Wesley New Testament

But they took him, and beat him, and sent him away empty.

Julia Smith Translation

And they, taking him, stripped, and sent away empty.

King James 2000

And they caught him, and beat him, and sent him away empty handed.

Lexham Expanded Bible

And they seized him [and] beat [him] and sent [him] away empty-handed.

Modern King James verseion

And taking him, they beat him and sent him away empty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they caught him and beat him and sent him again empty.

Moffatt New Testament

but they took and flogged him and sent him off with nothing.

Montgomery New Testament

but they seized him, and flogged him, and sent him away empty-handed.

NET Bible

But those tenants seized his slave, beat him, and sent him away empty-handed.

New Heart English Bible

They took him, beat him, and sent him away empty.

Noyes New Testament

And they took him, and beat him, and sent him away emptyhanded.

Sawyer New Testament

and they took him, and beat him, and sent him away empty.

The Emphasized Bible

and, taking him, they beat him, and sent him away, empty.

Thomas Haweis New Testament

But they took him, and beat him, and sent him away empty.

Twentieth Century New Testament

But they seized him, and beat him, and sent him away empty- handed.

Webster

And they caught him, and beat him and sent him away empty.

Weymouth New Testament

But they seized him, beat him cruelly and sent him away empty-handed.

Williams New Testament

But they took him and beat him and sent him back empty-handed.

World English Bible

They took him, beat him, and sent him away empty.

Worrell New Testament

And, taking him, they beat him, and sent him away empty.

Worsley New Testament

and they took him and beat him, and sent him away empty.

Youngs Literal Translation

and they, having taken him, did severely beat him, and did send him away empty.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

him, and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δέρω 
Dero 
Usage: 6

him

Usage: 0

and sent
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

References

Context Readings

The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard

2 And when the [grape harvest] season came, the owner of the farm sent a slave to the tenant farmers asking them to deliver the grape crop [to him]. 3 But they took the slave and beat him and sent him away empty handed. 4 Again the owner of the farm sent another slave, whom they wounded in the head and shamefully abused.


Cross References

Acts 7:52

Which one of the prophets did your forefathers not persecute? They [even] killed those who predicted the coming of the Righteous One [i.e., Jesus], whom you people betrayed and murdered.

1 Thessalonians 2:15

who killed the Lord Jesus and the [Old Testament] prophets and also drove us [apostles] out [of Thessalonica and Berea. See Acts 17]. They are not pleasing to God and are hostile to all people,

Hebrews 11:36-37

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36-21

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36-24

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36-16

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36-6

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36-5

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36-11

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Hebrews 11:36-13

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Matthew 23:34-37

Therefore look, I am sending to you prophets, wise men and scholarly teachers. You will murder and crucify some of them; you will whip some of them in your synagogues and pursue them from town to town.

Luke 11:47-51

"It is too bad for you! For your forefathers killed the prophets and you build grave monuments to them [i.e., the prophets].

Luke 13:33-34

Nevertheless, I must continue to travel today and tomorrow and the next day, for it is not possible for a prophet to be killed outside of Jerusalem.

Luke 20:10-12

And when the [grape harvest] season came, the owner of the farm sent a slave to the tenant farmers, asking them for the grape harvest [to be delivered to him]. But the tenant farmers beat the slave and sent him away empty handed.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain