Parallel Verses

Modern King James verseion

And taking him, they beat him and sent him away empty.

New American Standard Bible

They took him, and beat him and sent him away empty-handed.

King James Version

And they caught him, and beat him, and sent him away empty.

Holman Bible

But they took him, beat him, and sent him away empty-handed.

International Standard Version

But the farmers grabbed the servant, beat him, and sent him back empty-handed.

A Conservative Version

And having seized him, they beat him, and sent him away empty.

American Standard Version

And they took him, and beat him, and sent him away empty.

Amplified

They took him and beat him and sent him away empty-handed.

An Understandable Version

But they took the slave and beat him and sent him away empty handed.

Anderson New Testament

And they took him and scourged him, and sent him away without any thing.

Bible in Basic English

And they took him, and gave him blows, and sent him away with nothing.

Common New Testament

And they took him and beat him, and sent him away empty-handed.

Daniel Mace New Testament

but they seized on him, and beat him, and sent him home empty.

Darby Translation

But they took him, and beat him, and sent him away empty.

Godbey New Testament

and they taking him, beat him, and sent him away empty.

Goodspeed New Testament

And they took him and beat him and sent him back empty-handed.

John Wesley New Testament

But they took him, and beat him, and sent him away empty.

Julia Smith Translation

And they, taking him, stripped, and sent away empty.

King James 2000

And they caught him, and beat him, and sent him away empty handed.

Lexham Expanded Bible

And they seized him [and] beat [him] and sent [him] away empty-handed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they caught him and beat him and sent him again empty.

Moffatt New Testament

but they took and flogged him and sent him off with nothing.

Montgomery New Testament

but they seized him, and flogged him, and sent him away empty-handed.

NET Bible

But those tenants seized his slave, beat him, and sent him away empty-handed.

New Heart English Bible

They took him, beat him, and sent him away empty.

Noyes New Testament

And they took him, and beat him, and sent him away emptyhanded.

Sawyer New Testament

and they took him, and beat him, and sent him away empty.

The Emphasized Bible

and, taking him, they beat him, and sent him away, empty.

Thomas Haweis New Testament

But they took him, and beat him, and sent him away empty.

Twentieth Century New Testament

But they seized him, and beat him, and sent him away empty- handed.

Webster

And they caught him, and beat him and sent him away empty.

Weymouth New Testament

But they seized him, beat him cruelly and sent him away empty-handed.

Williams New Testament

But they took him and beat him and sent him back empty-handed.

World English Bible

They took him, beat him, and sent him away empty.

Worrell New Testament

And, taking him, they beat him, and sent him away empty.

Worsley New Testament

and they took him and beat him, and sent him away empty.

Youngs Literal Translation

and they, having taken him, did severely beat him, and did send him away empty.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

him, and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δέρω 
Dero 
Usage: 6

him

Usage: 0

and sent
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

References

Context Readings

The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard

2 And at the season he sent a servant to the vinedressers, so that he might receive from the vinedressers the fruit of the vineyard. 3 And taking him, they beat him and sent him away empty. 4 And again he sent to them another servant. And stoning that one, they struck him in the head, and sent him away, insulting him.

Cross References

2 Chronicles 36:16

But they mocked the messengers of God and despised His words, and ill-treated His prophets until the wrath of Jehovah arose against His people, until there was no healing.

Nehemiah 9:26

But they were disobedient and rebelled against You, and cast Your Law behind their backs. And they killed Your prophets who testified against them to turn them to You, and they worked great blasphemies.

Acts 7:52

Which of the prophets did your fathers not persecute? And they killed those who foretold the coming of the Just One, of whom you have now been the betrayers and murderers;

1 Thessalonians 2:15

who both killed the Lord Jesus and their own prophets, also driving us out and they do not please God and being contrary to all men,

Hebrews 11:36-37

And others had trial of cruel mockings and scourgings; yes, more, of bonds and imprisonments.

1 Kings 18:4

for it happened when Jezebel cut off the prophets of Jehovah, Obadiah took a hundred prophets and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)

1 Kings 18:13

Was it not told my lord what I did when Jezebel killed the prophets of Jehovah, how I hid a hundred men of Jehovah's prophets by fifty in a cave and fed them with bread and water?

1 Kings 19:10

And he said, I have been very zealous for Jehovah the God of Hosts. For the sons of Israel have forsaken Your covenant, thrown down Your altars, and have slain Your prophets with the sword. And I, I alone, am left. And they seek to take my life away.

1 Kings 19:14

And he said, I have been very zealous for Jehovah, the God of Hosts, because the sons of Israel have forsaken Your covenant, have thrown down Your altars, and have slain Your prophets with the sword. And I, I alone, am left. And they seek to take my life away.

1 Kings 22:27

and say, So says the king, Put this one in the prison and feed him with bread of affliction and the water of affliction, until I come in peace.

2 Chronicles 16:10

And Asa was angry with the seer and put him in a prison-house. For he was in a rage with him because of this. And Asa oppressed some of the people at that time.

2 Chronicles 24:19-21

Yet He sent prophets to them to bring them again to Jehovah. And they testified against them. But they would not listen.

Jeremiah 2:30

In vain I have stricken your sons; they received no correction. Your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion.

Jeremiah 20:2

then Pashur struck Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the upper Benjamin Gate, which was by the house of Jehovah.

Jeremiah 26:20-24

And there was also a man who prophesied in the name of Jehovah, Urijah the son of Shemaiah of Kirjath-jearim, who prophesied against this city and against this land according to all the words of Jeremiah.

Jeremiah 29:26

Jehovah has made you priest instead of Jehoiada the priest, to be officers in the house of Jehovah, over every madman who prophesies, that you should put him into the stocks and into the collar.

Jeremiah 37:15-16

And the rulers were angry with Jeremiah, and struck him, and put him in prison, the house of Jonathan the scribe. For they had made that the prison.

Jeremiah 38:4-6

And the rulers said to the king, Please let this man be put to death. For in this way he weakens the hands of the men of war who remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words to them. For this man does not seek the good of this people, but the hurt.

Jeremiah 44:4-5

But I sent to you all My servants the prophets, rising early and sending, saying, Oh, do not do this abominable thing which I hate!

Jeremiah 44:16

As for the Word that you have spoken to us in the name of Jehovah, we will not listen to you.

Daniel 9:10-11

We have not obeyed the voice of Jehovah our God, to walk in His Laws which He set before us by His servants the prophets.

Zechariah 7:9-13

So speaks Jehovah of Hosts, saying, Judge true judgment, and practice kindness and pity, each man to his brother.

Matthew 23:34-37

Therefore, behold, I send prophets and wise men and scribes to you. And you will kill and crucify some of them. And some of them you will scourge in your synagogues and persecute from city to city;

Luke 11:47-51

Woe to you! For you build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.

Luke 13:33-34

Yet I must walk today and tomorrow and the day following. For it cannot be that a prophet perish outside of Jerusalem.

Luke 20:10-12

And in season he sent a servant to the vinedressers, so that they should give him the fruit of the vineyard. But the vinedressers beat him and sent him away empty.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain