Mark 13:24



Parallel Verses

King James 2000

But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,

New American Standard Bible

"But in those days, after that tribulation, THE SUN WILL BE DARKENED AND THE MOON WILL NOT GIVE ITS LIGHT,

King James Version

But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,

International Standard Version

"But after the suffering of those days, "The sun will be darkened, the moon will not give its light,

A Conservative Version

But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light,

American Standard Version

But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,

Amplified

But in those days, after [the affliction and oppression and distress of] that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light;

An Understandable Version

"But after those days of terrible trouble [i.e., the next major event on God's calendar will be], the sun will become dark, and [therefore] the moon will not [be able to] shed its [reflected] light,

Anderson New Testament

But in those days, after that affliction, the sun will be darkened, and the moon will not give her light,

Bible in Basic English

But in those days, after that time of trouble, the sun will be made dark and the moon will not give her light,

Common New Testament

"But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light;

Daniel Mace New Testament

Now after the time of that distress, the sun shall be dark, and the moon shall give no light:

Darby Translation

But in those days, after that distress, the sun shall be darkened and the moon shall not give its light;

Godbey New Testament

And in those days, after that desolation, the sun will be darkened, and the moon will not give her light,

Goodspeed New Testament

But in those days, when that misery is over, the sun will be darkened and the moon will not shed its light

Holman Bible

"But in those days, after that tribulation: The sun will be darkened, and the moon will not shed its light;

John Wesley New Testament

But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,

Jubilee 2000 Bible

But in those days after that affliction, the sun shall darken, and the moon shall not give her light,

Julia Smith Translation

But in those days, after that pressure, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,

Lexham Expanded Bible

"But in those days, after that tribulation, 'the sun will be darkened and the moon will not give its light,

Modern King James verseion

But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, in those days after that tribulation, the sun shall wax dark, and the moon shall not give her light,

Moffatt New Testament

But when that misery is past, in those days, the sun will be darkened and the moon will not yield her light,

Montgomery New Testament

"But when the tribulation is past, in those days the sun will be darkened and the moon will not shed her light,

NET Bible

"But in those days, after that suffering, the sun will be darkened and the moon will not give its light;

New Heart English Bible

But in those days, after that oppression, the sun will be darkened, the moon will not give its light,

New simplified Bible

In those days after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give her light.

Noyes New Testament

But in those days, after that distress, the sun will be darkened, and the moon will not give her light;

Sawyer New Testament

But in those days, after that affliction, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,

The Emphasized Bible

But, in those days, after that tribulation, the sun, shall be darkened, and, the moon, will not give her brightness,

Thomas Haweis New Testament

but in those days, after that distressing season, the sun shall be darkened, and the moon shall not emit her light;

Twentieth Century New Testament

In those days, after that time of distress, 'the sun will be darkened, the moon will not give her light,

Webster

But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,

Weymouth New Testament

"At that time, however, after that distress, the sun will be darkened and the moon will not shed her light;

Williams New Testament

"But in those days, after that misery, the sun will turn dark, the moon will not shed its light,

World English Bible

But in those days, after that oppression, the sun will be darkened, the moon will not give its light,

Worrell New Testament

"But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give her light,

Worsley New Testament

But in those days, after that affliction, the sun shall be darkened, and the moon shall not give it's light; and the stars of heaven shall fall,

Youngs Literal Translation

'But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀλλά 
Alla 
but , yea , yet , nevertheless , howbeit , nay , therefore , save , not tr ,
Usage: 461

in
ἐν 
En 
in , by , with , among , at , on , through ,
Usage: 2128

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that , those , he , the same , they ,
Usage: 148

ἡμέρα 
hemera 
day , daily 9 , time , not tr ,
Usage: 287

μετά 
meta 
with , after , among , hereafter , afterward , against , not tr ,
Usage: 346

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that , those , he , the same , they ,
Usage: 148

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

the sun
ἥλιος 
helios 
Usage: 25

σκοτίζω 
Skotizo 
Usage: 6

and

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

the moon
σελήνη 
Selene 
Usage: 6

δίδωμι 
Didomi 
give , grant , put , show , deliver , make ,
Usage: 254

not
οὐ 
Ou 
not , no , cannot ,
Usage: 1032

δίδωμι 
Didomi 
give , grant , put , show , deliver , make ,
Usage: 254


him , his , their , he , her , they , same , himself ,
Usage: 0

Context Readings

The Arrival Of The Son Of Man

23 But take heed: behold, I have foretold you all things. 24  But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light, 25 And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.


Cross References

Isaiah 13:10

For the stars of heaven and its constellations shall not give their light: the sun shall be darkened in its going forth, and the moon shall not cause its light to shine.

Ezekiel 32:7

And when I shall put you out, I will cover the heaven, and make its stars dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.

Amos 5:20

Shall not the day of the LORD be darkness, and not light? even very dark, and no brightness in it?

Isaiah 24:20-23

The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a hut; and its transgression shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.

Jeremiah 4:23-25

I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.

Jeremiah 4:28

For this shall the earth mourn, and the heavens above be black: because I have spoken it, I have purposed it, and will not relent, neither will I turn back from it.

Daniel 7:10

A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.

Daniel 12:1

And at that time shall Michael stand up, the great prince which stands for the children of your people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time your people shall be delivered, every one that shall be found written in the book.

Joel 2:10

The earth shall quake before them; the heavens shall tremble: the sun and the moon shall be dark, and the stars shall withdraw their shining:

Joel 2:30-31

And I will show wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.

Joel 3:15

The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.

Zephaniah 1:14-18

The great day of the LORD is near, it is near, and hastens quickly, even the voice of the day of the LORD: there the mighty man shall cry out bitterly.

Matthew 24:29-31

Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give its light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken:

Luke 21:25-27

And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;

Acts 2:19-20

And I will show wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapor of smoke:

2 Peter 3:10

But the day of the Lord will come as a thief in the night; in which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up.

2 Peter 3:12

Looking for and hastening unto the coming of the day of God, in which the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?

Revelation 6:12-14

And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;

Revelation 20:11

And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org